X-Git-Url: http://git.archive.openwrt.org/?p=project%2Fluci.git;a=blobdiff_plain;f=modules%2Fluci-base%2Fpo%2Fhu%2Fbase.po;h=23996762cd269f6ad35146ff7fa542a78a0bb36c;hp=700efd964d729bc7f29474ebf16da2be3cf5150a;hb=3fc0465cfeda80f6696bcc17dc4cbcfa0f88c906;hpb=2f0e7eb5edbc1ef8d788f4e42c48713ab21a6cb0
diff --git a/modules/luci-base/po/hu/base.po b/modules/luci-base/po/hu/base.po
index 700efd964..23996762c 100644
--- a/modules/luci-base/po/hu/base.po
+++ b/modules/luci-base/po/hu/base.po
@@ -168,9 +168,6 @@ msgstr ""
msgid "APN"
msgstr "APN"
-msgid "AR Support"
-msgstr "AR Támogatás"
-
msgid "ARP retry threshold"
msgstr "ARP újrapróbálkozási küszöbérték"
@@ -417,9 +414,6 @@ msgstr ""
msgid "Associated Stations"
msgstr "Kapcsolódó kliensek"
-msgid "Atheros 802.11%s Wireless Controller"
-msgstr "Atheros 802.11%s vezeték-nélküli vezérlÅ"
-
msgid "Auth Group"
msgstr ""
@@ -498,9 +492,6 @@ msgstr "Vissza az áttekintéshez"
msgid "Back to scan results"
msgstr "Vissza a felderÃtési eredményekhez"
-msgid "Background Scan"
-msgstr "FelderÃtés a háttérben"
-
msgid "Backup / Flash Firmware"
msgstr "Mentés / Firmware frissÃtés"
@@ -673,9 +664,6 @@ msgstr "Parancs"
msgid "Common Configuration"
msgstr "Ãlatános beállÃtás"
-msgid "Compression"
-msgstr "TömörÃtés"
-
msgid "Configuration"
msgstr "BeállÃtás"
@@ -895,9 +883,6 @@ msgstr "DNS beállÃtás letiltása"
msgid "Disable Encryption"
msgstr ""
-msgid "Disable HW-Beacon timer"
-msgstr "Hardveres beacon idÅzÃtÅ letiltása"
-
msgid "Disabled"
msgstr "Letiltva"
@@ -944,9 +929,6 @@ msgstr ""
msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
msgstr "Ne továbbÃtson fordÃtott keresési kéréseket a helyi hálózathoz"
-msgid "Do not send probe responses"
-msgstr "Ne válaszoljon a szondázásra"
-
msgid "Domain required"
msgstr "Tartomány szükséges"
@@ -1148,9 +1130,6 @@ msgstr ""
msgid "Extra SSH command options"
msgstr ""
-msgid "Fast Frames"
-msgstr "Gyors keretek"
-
msgid "File"
msgstr "Fájl"
@@ -1186,6 +1165,9 @@ msgstr "Befejezés"
msgid "Firewall"
msgstr "Tűzfal"
+msgid "Firewall Mark"
+msgstr ""
+
msgid "Firewall Settings"
msgstr "Tűzfal BeállÃtások"
@@ -1233,6 +1215,9 @@ msgstr "TKIP kényszerÃtése"
msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
msgstr "TKIP és CCMP (AES) kényszerÃtése"
+msgid "Force link"
+msgstr ""
+
msgid "Force use of NAT-T"
msgstr ""
@@ -1645,8 +1630,8 @@ msgstr ""
"Ãgy tűnik, hogy a flash-elendÅ kép-file nem fér el a Flash-memóriába. Kérem "
"ellenÅrizze a kép fájlt!"
-msgid "Java Script required!"
-msgstr "Javascript szükséges!"
+msgid "JavaScript required!"
+msgstr "JavaScript szükséges!"
msgid "Join Network"
msgstr "Csatlakozás a hálózathoz"
@@ -1918,9 +1903,6 @@ msgstr ""
msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
msgstr ""
-msgid "Maximum Rate"
-msgstr "Maximális sebesség"
-
msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
msgstr "AktÃv DHCP bérletek maximális száma"
@@ -1956,9 +1938,6 @@ msgstr "Memória használat (%)"
msgid "Metric"
msgstr "Metrika"
-msgid "Minimum Rate"
-msgstr "Minimális sebesség"
-
msgid "Minimum hold time"
msgstr "Minimális tartási idÅ"
@@ -2032,9 +2011,6 @@ msgstr "Mozgatás lefelé"
msgid "Move up"
msgstr "Mozgatás felfelé"
-msgid "Multicast Rate"
-msgstr "Multicast sebesség"
-
msgid "Multicast address"
msgstr "Multicast cÃm"
@@ -2047,6 +2023,9 @@ msgstr ""
msgid "NAT64 Prefix"
msgstr ""
+msgid "NCM"
+msgstr ""
+
msgid "NDP-Proxy"
msgstr ""
@@ -2239,8 +2218,13 @@ msgid "Optional."
msgstr ""
msgid ""
-"Optional. Adds in an additional layer of symmetric-key cryptography for post-"
-"quantum resistance."
+"Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
+"starting with 0x
."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
+"symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
msgstr ""
msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
@@ -2277,9 +2261,6 @@ msgstr "Ki"
msgid "Outbound:"
msgstr "KimenÅ:"
-msgid "Outdoor Channels"
-msgstr "Kültéri csatornák"
-
msgid "Output Interface"
msgstr ""
@@ -2461,6 +2442,12 @@ msgstr ""
msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"
msgstr ""
+msgid "Prefer LTE"
+msgstr ""
+
+msgid "Prefer UMTS"
+msgstr ""
+
msgid "Prefix Delegated"
msgstr ""
@@ -2664,9 +2651,6 @@ msgstr "Interfész újracsatlakoztatása"
msgid "References"
msgstr "Hivatkozások"
-msgid "Regulatory Domain"
-msgstr "Szabályozó tartomány"
-
msgid "Relay"
msgstr "Ãtjátszás"
@@ -2716,15 +2700,15 @@ msgstr ""
msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
msgstr ""
+msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
+msgstr ""
+
msgid ""
"Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
"the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
"routes through the tunnel."
msgstr ""
-msgid "Required. Public key of peer."
-msgstr ""
-
msgid ""
"Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
"
(as of Feb 2017: ath9k and ath10k, in LEDE also mwlwifi and mt76)"
@@ -2871,9 +2855,6 @@ msgstr ""
msgid "Separate Clients"
msgstr "Kliensek szétválasztása"
-msgid "Separate WDS"
-msgstr "WDS szétválasztása"
-
msgid "Server Settings"
msgstr "Kiszolgáló beállÃtásai"
@@ -2897,6 +2878,11 @@ msgstr "Szolgáltatás tÃpusa"
msgid "Services"
msgstr "Szolgáltatások"
+msgid ""
+"Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
+"sense events do not invoke hotplug handlers)."
+msgstr ""
+
#, fuzzy
msgid "Set up Time Synchronization"
msgstr "IdÅ szinkronizálás beállÃtása"
@@ -3038,9 +3024,6 @@ msgstr "Statikus bérletek"
msgid "Static Routes"
msgstr "Statikus útvonalak"
-msgid "Static WDS"
-msgstr "Statikus WDS"
-
msgid "Static address"
msgstr "Statikus cÃm"
@@ -3467,9 +3450,6 @@ msgstr ""
msgid "Tunnel type"
msgstr ""
-msgid "Turbo Mode"
-msgstr "Turbó mód"
-
msgid "Tx-Power"
msgstr "AdóteljesÃtmény"
@@ -3756,9 +3736,6 @@ msgstr "A kapott DNS kéréseket Ãrja a rendszernaplóba"
msgid "Write system log to file"
msgstr ""
-msgid "XR Support"
-msgstr "XR támogatás"
-
msgid ""
"You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
"after a device reboot.
Warning: If you disable essential init "
@@ -3770,7 +3747,7 @@ msgstr ""
"esetén, az eszköz elérhetetlenné válhat!"
msgid ""
-"You must enable Java Script in your browser or LuCI will not work properly."
+"You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
msgstr ""
"Engélyezze a Java Szkripteket a böngészÅjében, mert anélkül a LuCI nem fog "
"megfelelÅen működni."
@@ -3944,6 +3921,54 @@ msgstr "igen"
msgid "« Back"
msgstr "« Vissza"
+#~ msgid "AR Support"
+#~ msgstr "AR Támogatás"
+
+#~ msgid "Atheros 802.11%s Wireless Controller"
+#~ msgstr "Atheros 802.11%s vezeték-nélküli vezérlÅ"
+
+#~ msgid "Background Scan"
+#~ msgstr "FelderÃtés a háttérben"
+
+#~ msgid "Compression"
+#~ msgstr "TömörÃtés"
+
+#~ msgid "Disable HW-Beacon timer"
+#~ msgstr "Hardveres beacon idÅzÃtÅ letiltása"
+
+#~ msgid "Do not send probe responses"
+#~ msgstr "Ne válaszoljon a szondázásra"
+
+#~ msgid "Fast Frames"
+#~ msgstr "Gyors keretek"
+
+#~ msgid "Maximum Rate"
+#~ msgstr "Maximális sebesség"
+
+#~ msgid "Minimum Rate"
+#~ msgstr "Minimális sebesség"
+
+#~ msgid "Multicast Rate"
+#~ msgstr "Multicast sebesség"
+
+#~ msgid "Outdoor Channels"
+#~ msgstr "Kültéri csatornák"
+
+#~ msgid "Regulatory Domain"
+#~ msgstr "Szabályozó tartomány"
+
+#~ msgid "Separate WDS"
+#~ msgstr "WDS szétválasztása"
+
+#~ msgid "Static WDS"
+#~ msgstr "Statikus WDS"
+
+#~ msgid "Turbo Mode"
+#~ msgstr "Turbó mód"
+
+#~ msgid "XR Support"
+#~ msgstr "XR támogatás"
+
#~ msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked."
#~ msgstr "Amennyiben ezt jelöletlenül hagyja, egy további hálózat jön létre"