X-Git-Url: http://git.archive.openwrt.org/?p=project%2Fluci.git;a=blobdiff_plain;f=modules%2Fluci-base%2Fpo%2Ffr%2Fbase.po;h=b7fe5828eea487f4e3186ffcf3bc383ea2d5baba;hp=ae0fe9e41b7a157ced678968694ce887ea2d7972;hb=0fdee1ed9db38c2e324e83470765063b79d66013;hpb=e65f6512e7d6978eab01e4ee473dafa88320e9f8 diff --git a/modules/luci-base/po/fr/base.po b/modules/luci-base/po/fr/base.po index ae0fe9e41..b7fe5828e 100644 --- a/modules/luci-base/po/fr/base.po +++ b/modules/luci-base/po/fr/base.po @@ -2868,6 +2868,10 @@ msgid "" "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install " "instructions." msgstr "" +"Désolé, il n'y a pas de gestion de mise à jour disponible, une nouvelle " +"image du micrologiciel doit être écrite manuellement. Reportez-vous S.V." +"P. au wiki pour connaître les instructions d'installation spécifiques à " +"votre matériel." msgid "Sort" msgstr "Trier" @@ -3424,6 +3428,10 @@ msgid "" "Check \"Keep settings\" to retain the current configuration (requires a " "compatible firmware image)." msgstr "" +"Envoyer ici une image compatible avec le système de mise à jour pour " +"remplacer le micrologiciel actuel. Cochez \"Garder la configuration\" " +"pour maintenir la configuration actuelle (nécessite une image de " +"micrologiciel compatible)." msgid "Upload archive..." msgstr "Envoi de l'archive…" @@ -3827,27 +3835,6 @@ msgstr "oui" msgid "« Back" msgstr "« Retour" -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must " -#~ "be flashed manually. Please refer to the OpenWrt wiki for device specific " -#~ "install instructions." -#~ msgstr "" -#~ "Désolé, il n'y a pas de gestion de mise à jour disponible, une nouvelle " -#~ "image du micrologiciel doit être écrite manuellement. Reportez-vous S.V." -#~ "P. au wiki OpenWrt pour connaître les instructions d'installation " -#~ "spécifiques à votre matériel." - -#~ msgid "" -#~ "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running " -#~ "firmware. Check \"Keep settings\" to retain the current configuration " -#~ "(requires an OpenWrt compatible firmware image)." -#~ msgstr "" -#~ "Envoyer ici une image compatible avec le système de mise à jour pour " -#~ "remplacer le micrologiciel actuel. Cochez \"Garder la configuration\" " -#~ "pour maintenir la configuration actuelle (nécessite une image de " -#~ "micrologiciel OpenWRT compatible)." - #~ msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked." #~ msgstr "Un réseau supplémentaire sera créé si vous laissé ceci décoché."