X-Git-Url: http://git.archive.openwrt.org/?p=project%2Fluci.git;a=blobdiff_plain;f=modules%2Fluci-base%2Fpo%2Fcs%2Fbase.po;h=d1cef0c3681470dca7329e778fdc37603efeed52;hp=d914c379dedb04d6126fdc6f933c2ad2e55d5d3c;hb=caf44216038467f08d15447ebbb7aad55ba617b6;hpb=9e325a5162296964661c60e9ccecb134936b4ec6
diff --git a/modules/luci-base/po/cs/base.po b/modules/luci-base/po/cs/base.po
index d914c379d..d1cef0c36 100644
--- a/modules/luci-base/po/cs/base.po
+++ b/modules/luci-base/po/cs/base.po
@@ -11,6 +11,9 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
+msgid "%.1f dB"
+msgstr ""
+
msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
msgstr ""
@@ -129,6 +132,9 @@ msgstr "LED Název"
msgid "MAC-Address"
msgstr "MAC-Adresa"
+msgid "DUID"
+msgstr ""
+
msgid ""
"Max. DHCP leases"
@@ -211,9 +217,6 @@ msgstr "PÅÃstupový koncentrátor"
msgid "Access Point"
msgstr "PÅÃstupový bod"
-msgid "Action"
-msgstr "Akce"
-
msgid "Actions"
msgstr "Akce"
@@ -289,6 +292,9 @@ msgstr "Povolit SSH autentizaci heslem"
msgid "Allow all except listed"
msgstr "Povolit vše mimo uvedené"
+msgid "Allow legacy 802.11b rates"
+msgstr ""
+
msgid "Allow listed only"
msgstr "Povolit pouze uvedené"
@@ -559,9 +565,6 @@ msgid ""
"preserved in any sysupgrade."
msgstr ""
-msgid "Buttons"
-msgstr "TlaÄÃtka"
-
msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
msgstr ""
@@ -592,7 +595,7 @@ msgstr "Kanál"
msgid "Check"
msgstr "Kontrola"
-msgid "Check fileystems before mount"
+msgid "Check filesystems before mount"
msgstr ""
msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
@@ -735,6 +738,11 @@ msgid "Custom feeds"
msgstr ""
msgid ""
+"Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
+"this, perform a factory-reset first."
+msgstr ""
+
+msgid ""
"Customizes the behaviour of the device LEDs if possible."
msgstr ""
@@ -953,6 +961,9 @@ msgstr "Stáhnout a nainstalovat balÃÄek"
msgid "Download backup"
msgstr "Stáhnout zálohu"
+msgid "Downstream SNR offset"
+msgstr ""
+
msgid "Dropbear Instance"
msgstr "Instance Dropbear"
@@ -1134,6 +1145,15 @@ msgstr ""
msgid "Extra SSH command options"
msgstr ""
+msgid "FT over DS"
+msgstr ""
+
+msgid "FT over the Air"
+msgstr ""
+
+msgid "FT protocol"
+msgstr ""
+
msgid "File"
msgstr "Soubor"
@@ -1235,6 +1255,9 @@ msgstr ""
msgid "Forward broadcast traffic"
msgstr "PÅeposÃlat broadcasty"
+msgid "Forward mesh peer traffic"
+msgstr ""
+
msgid "Forwarding mode"
msgstr "Režim pÅeposÃlánÃ"
@@ -1279,6 +1302,9 @@ msgstr ""
msgid "Generate Config"
msgstr ""
+msgid "Generate PMK locally"
+msgstr ""
+
msgid "Generate archive"
msgstr "VytvorÇt archÃv"
@@ -1315,9 +1341,6 @@ msgstr ""
msgid "HT mode (802.11n)"
msgstr ""
-msgid "Handler"
-msgstr "Handler"
-
msgid "Hang Up"
msgstr "ZavÄsit"
@@ -1916,9 +1939,6 @@ msgstr "Nejvyššà povolená velikost EDNS.0 UDP paketů"
msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
msgstr "NejvyÅ¡Å¡Ã poÄet sekund ÄekánÃ, než bude modem pÅipraven"
-msgid "Maximum hold time"
-msgstr "Maximálnà doba drženÃ"
-
msgid ""
"Maximum length of the name is 15 characters including the automatic protocol/"
"bridge prefix (br-, 6in4-, pppoe- etc.)"
@@ -1936,12 +1956,12 @@ msgstr "PamÄÅ¥"
msgid "Memory usage (%)"
msgstr "Využità pamÄti (%)"
+msgid "Mesh Id"
+msgstr ""
+
msgid "Metric"
msgstr "Metrika"
-msgid "Minimum hold time"
-msgstr "Minimálnà Äas zápůjÄky"
-
msgid "Mirror monitor port"
msgstr ""
@@ -2387,9 +2407,6 @@ msgstr "Cesta k certifikátu klienta"
msgid "Path to Private Key"
msgstr "Cesta k privátnÃmu klÃÄi"
-msgid "Path to executable which handles the button event"
-msgstr "Cesta ke spustitelnému souboru, který obsluhuje událost tlaÄÃtka"
-
msgid "Path to inner CA-Certificate"
msgstr ""
@@ -2972,9 +2989,6 @@ msgstr "Zdroj"
msgid "Source routing"
msgstr ""
-msgid "Specifies the button state to handle"
-msgstr ""
-
msgid "Specifies the directory the device is attached to"
msgstr ""
@@ -3079,6 +3093,9 @@ msgid ""
"Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
msgstr ""
+msgid "Switch Port Mask"
+msgstr ""
+
msgid "Switch VLAN"
msgstr ""
@@ -3368,9 +3385,6 @@ msgstr ""
"V tomto seznamu vidÃte pÅehled aktuálnÄ bÄžÃcÃch systémových procesů a "
"jejich stavy."
-msgid "This page allows the configuration of custom button actions"
-msgstr "Na této stránce si můžete nastavit vlastnà události tlaÄÃtek"
-
msgid "This page gives an overview over currently active network connections."
msgstr "Tato stránka zobrazuje pÅehled aktivnÃch sÃÅ¥ových spojenÃ."
@@ -3557,9 +3571,9 @@ msgstr "PoužÃt smÄrovacà tabulku"
msgid ""
"Use the Add Button to add a new lease entry. The MAC-Address"
-"em> indentifies the host, the IPv4-Address specifies to the fixed "
-"address to use and the Hostname is assigned as symbolic name to the "
-"requesting host. The optional Lease time can be used to set non-"
+"em> indentifies the host, the IPv4-Address specifies the fixed "
+"address to use, and the Hostname is assigned as a symbolic name to "
+"the requesting host. The optional Lease time can be used to set non-"
"standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
msgstr ""
"PoužitÃm tlaÄÃtka PÅidat pÅidáte novou zápůjÄku (lease). MAC "
@@ -3678,6 +3692,11 @@ msgstr "VarovánÃ"
msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
msgstr ""
+msgid ""
+"When using a PSK, the PMK can be generated locally without inter AP "
+"communications"
+msgstr ""
+
msgid "Whether to create an IPv6 default route over the tunnel"
msgstr ""
@@ -3855,6 +3874,9 @@ msgstr ""
msgid "overlay"
msgstr ""
+msgid "random"
+msgstr ""
+
msgid "relay mode"
msgstr ""
@@ -3900,6 +3922,27 @@ msgstr "ano"
msgid "« Back"
msgstr "« ZpÄt"
+#~ msgid "Action"
+#~ msgstr "Akce"
+
+#~ msgid "Buttons"
+#~ msgstr "TlaÄÃtka"
+
+#~ msgid "Handler"
+#~ msgstr "Handler"
+
+#~ msgid "Maximum hold time"
+#~ msgstr "Maximálnà doba drženÃ"
+
+#~ msgid "Minimum hold time"
+#~ msgstr "Minimálnà Äas zápůjÄky"
+
+#~ msgid "Path to executable which handles the button event"
+#~ msgstr "Cesta ke spustitelnému souboru, který obsluhuje událost tlaÄÃtka"
+
+#~ msgid "This page allows the configuration of custom button actions"
+#~ msgstr "Na této stránce si můžete nastavit vlastnà události tlaÄÃtek"
+
#~ msgid "Leasetime"
#~ msgstr "Doba trvánà zápůjÄky"