X-Git-Url: http://git.archive.openwrt.org/?p=project%2Fluci.git;a=blobdiff_plain;f=applications%2Fluci-app-travelmate%2Fpo%2Fru%2Ftravelmate.po;h=202f5c83f2d4a7465c38f22efc625ed5471c1e88;hp=3803f8c2a009909fde66f862ac73b0b1a3b5c62a;hb=caf44216038467f08d15447ebbb7aad55ba617b6;hpb=74eaa6bedfa80b7382259bd6c93302d55d2d8073
diff --git a/applications/luci-app-travelmate/po/ru/travelmate.po b/applications/luci-app-travelmate/po/ru/travelmate.po
index 3803f8c2a..202f5c83f 100644
--- a/applications/luci-app-travelmate/po/ru/travelmate.po
+++ b/applications/luci-app-travelmate/po/ru/travelmate.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Project-Id-Version: LuCI: travelmate\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-07 21:00+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-01-10 18:23+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-26 18:04+0300\n"
"Language-Team: http://cyber-place.ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -12,6 +12,8 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"Language: ru\n"
+"Project-Info: ÐÑо ÑеÑ
ниÑеÑкий пеÑевод, не доÑловнÑй. Ðлавное-ÑдобнÑй ÑÑÑÑкий "
+"инÑеÑÑейÑ, вÑе пÑовеÑÑлоÑÑ Ð² гÑаÑиÑеÑком Ñежиме, ÑовмеÑÑим Ñ Ð´ÑÑгими apps\n"
msgid "Actions"
msgstr "ÐейÑÑвиÑ"
@@ -42,16 +44,29 @@ msgid "BSSID"
msgstr "BSSID"
msgid "Back to overview"
-msgstr "ÐеÑнÑÑÑÑÑ Ð² главное менÑ"
+msgstr "Ðазад в менÑ"
+
+msgid "Captive Portal Detection"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Check the internet availability, log captive portal redirections and keep "
+"the uplink connection 'alive'."
+msgstr ""
msgid "Cipher"
-msgstr "ШиÑÑование"
+msgstr "ÐлгоÑиÑм ÑиÑÑованиÑ"
msgid ""
"Configuration of the travelmate package to to enable travel router "
"functionality."
msgstr "ÐаÑÑÑойка ÑÑилиÑÑ TravelMate - помоÑника пÑÑеÑеÑÑвенника. "
+msgid ""
+"Connect your Android or iOS devices to your router's WiFi using the shown QR "
+"code."
+msgstr ""
+
msgid "Connection Limit"
msgstr "ÐгÑаниÑение Ñоединений"
@@ -61,8 +76,8 @@ msgstr "СоздаÑÑ Ð¸Ð½ÑеÑÑÐµÐ¹Ñ ÑеÑи"
msgid ""
"Create a new wireless wan uplink interface, configure it to use dhcp and"
msgstr ""
-"СоздаÑÑ Ð½Ð¾Ð²Ñй wwan инÑеÑÑÐµÐ¹Ñ Ð±ÐµÑпÑоводной ÑеÑи, наÑÑÑоиÑÑ ÐµÐ³Ð¾ на "
-"иÑполÑзование Ñ DHCP и"
+"СоздаÑÑ Ð½Ð¾Ð²Ñй wwan инÑеÑÑÐµÐ¹Ñ Ð²Ð½ÐµÑней беÑпÑоводной ÑеÑи, наÑÑÑоиÑÑ ÐµÐ³Ð¾ на "
+"иÑполÑзование Ñ DHCP
и "
msgid "Delete"
msgstr "УдалиÑÑ"
@@ -77,19 +92,19 @@ msgid "EAP-Method"
msgstr "ÐеÑод EAP"
msgid "Edit"
-msgstr "РедакÑиÑоваÑÑ"
+msgstr "ÐзмениÑÑ"
msgid "Edit Firewall Configuration"
-msgstr "РедакÑиÑоваÑÑ Ð½Ð°ÑÑÑойки межÑеÑевого ÑкÑана"
+msgstr "ÐаÑÑÑойка config Ñайла firewall"
msgid "Edit Network Configuration"
-msgstr "РедакÑиÑоваÑÑ Ð½Ð°ÑÑÑойки ÑеÑи"
+msgstr "ÐаÑÑÑойка config Ñайла network"
msgid "Edit Travelmate Configuration"
-msgstr "РедакÑиÑоваÑÑ Ð½Ð°ÑÑÑойки Travelmate"
+msgstr "ÐаÑÑÑойка config Ñайла Travelmate"
msgid "Edit Wireless Configuration"
-msgstr "РедакÑиÑоваÑÑ Ð½Ð°ÑÑÑойки беÑпÑоводного ÑоединениÑ"
+msgstr "ÐаÑÑÑойка config Ñайл wireless"
msgid "Edit Wireless Uplink Configuration"
msgstr "РедакÑиÑоваÑÑ Ð½Ð°ÑÑÑойки беÑпÑоводной ÑеÑи"
@@ -113,7 +128,7 @@ msgid "Extra options"
msgstr "ÐополниÑелÑнÑе наÑÑÑойки"
msgid "Find and join network on"
-msgstr "ÐайÑи ÑеÑÑ Ð¸ подклÑÑиÑÑÑ Ðº ней"
+msgstr "ÐайÑи ÑеÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð´ÐºÐ»ÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ÑполÑзÑÑ"
msgid ""
"For further information see online "
@@ -136,13 +151,15 @@ msgstr ""
"ÐÑинÑдиÑелÑно вÑполниÑÑ Ð¿Ð¾Ð²ÑоÑное ÑканиÑование/повÑоÑное подклÑÑение внеÑниÑ
"
"ÑеÑей в Ñежиме 'ÑÑÑной'."
-msgid "How long should travelmate wait for a successful wlan interface reload."
+msgid ""
+"Here you'll find the QR codes from all of your configured Access Points. It "
+"allows you to connect your Android or iOS devices to your router's WiFi "
+"using the QR code shown below."
msgstr ""
-"ÐÑÐµÐ¼ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð·Ð°Ð´ÐµÑжка TravelMate неоÑ
Ð¾Ð´Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð¾Ð¹ пеÑезагÑÑзки wlan "
-"инÑеÑÑейÑа."
-msgid "How many times should travelmate try to connect to an Uplink."
-msgstr "СколÑко Ñаз TravelMate должен пÑÑаÑÑÑÑ Ð¿Ð¾Ð´ÐºÐ»ÑÑиÑÑÑÑ Ðº ÑеÑи. "
+msgid ""
+"How long should travelmate wait for a successful wlan uplink connection."
+msgstr ""
msgid "Identity"
msgstr "ÐденÑиÑикаÑÐ¸Ñ EAP"
@@ -151,7 +168,7 @@ msgid "Ignore BSSID"
msgstr "ÐгноÑиÑоваÑÑ BSSID"
msgid "Input file not found, please check your configuration."
-msgstr "ÐÑ
одной Ñайл не найден, пÑовеÑÑÑе наÑÑÑойки."
+msgstr "Config Ñайл не найден, наÑÑÑойÑе config Ñайл."
msgid "Interface Timeout"
msgstr "ÐÑÐµÐ¼ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð·Ð°Ð´ÐµÑжка инÑеÑÑейÑа"
@@ -163,27 +180,29 @@ msgid ""
"Keep travelmate in an active state. Check every n seconds the connection "
"status, i.e. the uplink availability."
msgstr ""
-"ÐоддеÑжка TravelMate в акÑивном ÑоÑÑоÑнии. ÐÑовеÑка ÑоÑÑоÑÐ½Ð¸Ñ ÑÐ¾ÐµÐ´Ð¸Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ "
-"каждÑе n ÑекÑнд, Ñ.е. доÑÑÑпноÑÑÑ Ð²Ð½ÐµÑней ÑеÑи."
+"ÐоддеÑжка TravelMate в акÑивном ÑоÑÑоÑнии.
ÐÑовеÑка ÑоÑÑоÑÐ½Ð¸Ñ "
+"ÑÐ¾ÐµÐ´Ð¸Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ ÐºÐ°Ð¶Ð´Ñе n ÑекÑнд, Ñ.е. доÑÑÑпноÑÑÑ Ð²Ð½ÐµÑней ÑеÑи."
msgid "Last rundate"
msgstr "ÐаÑа поÑледнего запÑÑка"
msgid "Manual Rescan"
-msgstr "ÐеÑеÑканиÑоваÑÑ Ð²ÑÑÑнÑÑ"
+msgstr "ÐоиÑк ÑеÑи вÑÑÑнÑÑ"
+
+msgid ""
+"Minimum signal quality threshold as percent for conditional uplink (dis-) "
+"connections."
+msgstr ""
msgid "Move down"
-msgstr "ÐвигаÑÑÑÑ Ð²Ð½Ð¸Ð·"
+msgstr "ÐеÑемеÑÑиÑÑ Ð²Ð½Ð¸Ð·"
msgid "Move up"
-msgstr "ÐвигаÑÑÑÑ Ð²Ð²ÐµÑÑ
"
+msgstr "ÐеÑемеÑÑиÑÑ Ð²Ð²ÐµÑÑ
"
msgid "Name of the used uplink interface."
msgstr "ÐÐ¼Ñ Ð¸ÑполÑзÑемого инÑеÑÑейÑа внеÑней ÑеÑи."
-msgid "Online Status"
-msgstr "Ðнлайн ÑоÑÑоÑние"
-
msgid "Open"
msgstr "ÐÑкÑÑÑÑ"
@@ -206,16 +225,16 @@ msgid "Password"
msgstr "ÐаÑолÑ"
msgid "Password of Private Key"
-msgstr "ÐаÑÐ¾Ð»Ñ Ðº ÐиÑÐ½Ð¾Ð¼Ñ ÐлÑÑÑ"
+msgstr "ÐаÑÐ¾Ð»Ñ Ðº ÐÑиваÑÐ½Ð¾Ð¼Ñ ÐºÐ»ÑÑÑ"
msgid "Path to CA-Certificate"
-msgstr "ÐÑÑÑ Ðº CA-СеÑÑиÑикаÑам"
+msgstr "ÐÑÑÑ Ðº CA-СеÑÑиÑикаÑÑ"
msgid "Path to Client-Certificate"
-msgstr "ÐÑÑÑ Ðº Client-СеÑÑиÑикаÑам"
+msgstr "ÐÑÑÑ Ðº Client-СеÑÑиÑикаÑÑ"
msgid "Path to Private Key"
-msgstr "ÐÑÑÑ Ðº лиÑÐ½Ð¾Ð¼Ñ ÐºÐ»ÑÑÑ"
+msgstr "ÐÑÑÑ Ðº ÐÑиваÑÐ½Ð¾Ð¼Ñ ÐºÐ»ÑÑÑ"
msgid ""
"Provides an overview of all configured uplinks for the travelmate interface "
@@ -223,15 +242,18 @@ msgid ""
"one. The currently used uplink is emphasized in blue."
msgstr ""
"ÐбÑие ÑÐ²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ð±Ð¾ вÑеÑ
наÑÑÑоеннÑÑ
внеÑниÑ
ÑеÑевÑÑ
ÑоединениÑÑ
инÑеÑÑейÑа "
-"TravelMate (%s). ÐÑ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑе ÑедакÑиÑоваÑÑ, ÑдалÑÑÑ Ð¸Ð»Ð¸ пеÑе ÑпоÑÑдоÑиваÑÑ "
-"ÑÑÑеÑÑвÑÑÑие внеÑние ÑеÑи или ÑканиÑоваÑÑ Ð¸Ñ
. ÐÑполÑзÑемое ÑеÑевое "
-"Ñоединение подÑеÑкнÑÑо Ñиним ÑвеÑом."
+"TravelMate (%s).
ÐÑ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑе ÑедакÑиÑоваÑÑ, ÑдалÑÑÑ Ð¸Ð»Ð¸ пеÑе "
+"ÑпоÑÑдоÑиваÑÑ ÑÑÑеÑÑвÑÑÑий ÑпиÑок внеÑниÑ
ÑеÑей или вÑполнÑÑÑ Ð¸Ñ
поиÑк.
ÐÑполÑзÑемое ÑеÑевое Ñоединение вÑделено Ñиним ÑвеÑом."
+
+msgid "QR-Codes"
+msgstr ""
msgid "Radio selection"
msgstr "ÐÑÐ±Ð¾Ñ Wi-Fi ÑÑÑÑойÑÑва"
msgid "Repeat scan"
-msgstr "ÐовÑоÑиÑÑ ÑканиÑование"
+msgstr "ÐовÑоÑиÑÑ Ð¿Ð¾Ð¸Ñк"
msgid "Rescan"
msgstr "ÐеÑеÑканиÑоваÑÑ"
@@ -239,6 +261,9 @@ msgstr "ÐеÑеÑканиÑоваÑÑ"
msgid "Restrict travelmate to a dedicated radio, e.g. 'radio0'."
msgstr "ÐÑделиÑÑ TravelMate-Ñ ÐºÐ¾Ð½ÐºÑеÑное Wi-Fi ÑÑÑÑойÑÑво, напÑÐ¸Ð¼ÐµÑ 'radio0'."
+msgid "Retry limit to connect to an uplink."
+msgstr ""
+
msgid "Runtime Information"
msgstr "ÐнÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð¾ ÑоÑÑоÑнии"
@@ -252,7 +277,10 @@ msgid "Save"
msgstr "СоÑ
ÑаниÑÑ"
msgid "Scan"
-msgstr "СканиÑоваÑÑ"
+msgstr "ÐоиÑк"
+
+msgid "Signal Quality Threshold"
+msgstr ""
msgid "Signal strength"
msgstr "ÐоÑноÑÑÑ Ñигнала"
@@ -306,28 +334,26 @@ msgstr ""
"ÐÑÐµÐ¼Ñ Ð¾Ð¶Ð¸Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð² ÑекÑндаÑ
Ð¼ÐµÐ¶Ð´Ñ Ð¿Ð¾Ð²ÑоÑнÑми попÑÑками ÑÐ¾ÐµÐ´Ð¸Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² Ñежиме "
"'авÑомаÑиÑеÑки'."
-msgid "To disable this feature set it to '0' which means unlimited retries."
-msgstr ""
-"ЧÑÐ¾Ð±Ñ Ð¾ÑклÑÑиÑÑ ÑÑÑ ÑÑнкÑиÑ, ÑÑÑановиÑе знаÑение '0', ÑÑо ознаÑÐ°ÐµÑ "
-"неогÑаниÑенное колиÑеÑÑво попÑÑок."
-
msgid "Travelmate"
msgstr "TravelMate"
msgid "Travelmate Logfile"
msgstr "СиÑÑемнÑй жÑÑнал TravelMate"
-msgid "Travelmate version"
+msgid "Travelmate Status (Quality)"
+msgstr ""
+
+msgid "Travelmate Version"
msgstr "ÐеÑÑÐ¸Ñ TravelMate"
-msgid "Trigger delay"
-msgstr "ÐадеÑжка запÑÑка"
+msgid "Trigger Delay"
+msgstr ""
msgid "Unknown"
msgstr "ÐеизвеÑÑно"
msgid "Uplink / Trigger interface"
-msgstr "СеÑÑ / ÐклÑÑиÑÑ Ð¸Ð½ÑеÑÑейÑ"
+msgstr "ÐклÑÑиÑÑ Ð¸Ð½ÑеÑÑейÑ
внеÑней ÑеÑи"
msgid "Uplink BSSID"
msgstr "BSSID внеÑней ÑеÑи"
@@ -338,8 +364,11 @@ msgstr "SSID внеÑней ÑеÑи"
msgid "Uplink interface"
msgstr "ÐнÑеÑÑÐµÐ¹Ñ Ð²Ð½ÐµÑней ÑеÑи"
+msgid "View AP QR-Codes"
+msgstr ""
+
msgid "View Logfile"
-msgstr "ÐÑоÑмоÑÑ ÑиÑÑемного жÑÑнала"
+msgstr "ÐоказаÑÑ ÑиÑÑемнÑй жÑÑнал"
msgid "WEP"
msgstr "WEP"
@@ -360,7 +389,7 @@ msgid "WPA2"
msgstr "WPA2"
msgid "Wireless Scan"
-msgstr "СканиÑование беÑпÑоводнÑÑ
ÑеÑей"
+msgstr "ÐайденнÑе ÑоÑки доÑÑÑпа Wi-Fi"
msgid "Wireless Stations"
msgstr "ÐлиенÑÑ Ð±ÐµÑпÑоводной ÑеÑи"
@@ -369,14 +398,40 @@ msgid ""
"add it to the wan zone of the firewall. This step has only to be done once."
msgstr "добавиÑÑ Ð² wan Ð·Ð¾Ð½Ñ Ð¼ÐµÐ¶ÑеÑевого ÑкÑана. Ðожно ÑделаÑÑ ÑолÑко один Ñаз."
-msgid "connected"
-msgstr "подклÑÑен"
-
msgid "hidden"
msgstr "ÑкÑÑÑÑй"
msgid "n/a"
msgstr "Ð½ÐµÑ Ð´Ð°Ð½Ð½ÑÑ
"
-msgid "not connected"
-msgstr "не подклÑÑено"
+#~ msgid ""
+#~ "How long should travelmate wait for a successful wlan interface reload."
+#~ msgstr ""
+#~ "ÐÑÐµÐ¼ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð·Ð°Ð´ÐµÑжка необÑ
одима TravelMate Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð¾Ð¹ пеÑезагÑÑзки wlan "
+#~ "инÑеÑÑейÑа."
+
+#~ msgid "How many times should travelmate try to connect to an Uplink."
+#~ msgstr "СколÑко Ñаз TravelMate должен пÑÑаÑÑÑÑ Ð¿Ð¾Ð´ÐºÐ»ÑÑиÑÑÑÑ Ðº ÑеÑи. "
+
+#~ msgid "To disable this feature set it to '0' which means unlimited retries."
+#~ msgstr ""
+#~ "
ЧÑÐ¾Ð±Ñ Ð¾ÑклÑÑиÑÑ ÑÑÑ ÑÑнкÑиÑ, ÑÑÑановиÑе знаÑение '0', ÑÑо ознаÑÐ°ÐµÑ "
+#~ "неогÑаниÑенное колиÑеÑÑво попÑÑок."
+
+#~ msgid "Travelmate Status"
+#~ msgstr "СоÑÑоÑние Travelmate"
+
+#~ msgid "Trigger delay"
+#~ msgstr "ÐадеÑжка запÑÑка"
+
+#~ msgid "connected"
+#~ msgstr "подклÑÑен"
+
+#~ msgid "error"
+#~ msgstr "оÑибка"
+
+#~ msgid "not connected"
+#~ msgstr "не подклÑÑено"
+
+#~ msgid "running"
+#~ msgstr "ÑабоÑаеÑ"