X-Git-Url: http://git.archive.openwrt.org/?p=project%2Fluci.git;a=blobdiff_plain;f=applications%2Fluci-app-statistics%2Fpo%2Fzh-cn%2Fstatistics.po;h=a55f73fb18a4206a412207ff49a218473fd0ca08;hp=4714ab5e80e463d892347f39e6573926ee84a63d;hb=fecf6e1d11d466efa7b1bbf05633931a3081517e;hpb=7b00a4a76574229f21710f636e0cd9fb193a0c1d diff --git a/applications/luci-app-statistics/po/zh-cn/statistics.po b/applications/luci-app-statistics/po/zh-cn/statistics.po index 4714ab5e8..a55f73fb1 100644 --- a/applications/luci-app-statistics/po/zh-cn/statistics.po +++ b/applications/luci-app-statistics/po/zh-cn/statistics.po @@ -37,6 +37,12 @@ msgstr "基本目录" msgid "Basic monitoring" msgstr "基本监控" +msgid "CPU Frequency" +msgstr "" + +msgid "CPU Frequency Plugin Configuration" +msgstr "" + msgid "CPU Plugin Configuration" msgstr "CPU插件配置" @@ -126,6 +132,9 @@ msgstr "E-Mail插件配置" msgid "Email" msgstr "电子邮件" +msgid "Empty value = monitor all" +msgstr "" + msgid "Enable this plugin" msgstr "启用该插件" @@ -239,6 +248,11 @@ msgstr "监听接口" msgid "Load Plugin Configuration" msgstr "Load插件配置" +msgid "" +"Max values for a period can be used instead of averages when not using 'only " +"average RRAs'" +msgstr "" + msgid "Maximum allowed connections" msgstr "最大允许连接数" @@ -257,6 +271,9 @@ msgstr "监测所有本地监听端口" msgid "Monitor all sensors" msgstr "" +msgid "Monitor device(s) / thermal zone(s)" +msgstr "" + msgid "Monitor devices" msgstr "监测设备" @@ -308,6 +325,11 @@ msgstr "Network插件" msgid "Network protocol" msgstr "Network协议" +msgid "" +"Note: as pages are rendered by user 'nobody', the *.rrd files, the storage " +"directory and all its parent directories need to be world readable." +msgstr "" + msgid "Number of threads for data collection" msgstr "收集程序使用线程数" @@ -407,6 +429,9 @@ msgstr "" msgid "Shaping class monitoring" msgstr "整形类监控" +msgid "Show max values instead of averages" +msgstr "" + msgid "Socket file" msgstr "套接字文件" @@ -611,6 +636,12 @@ msgid "" msgstr "tcpconns插件,收集选定端口TCP连接信息。" msgid "" +"The thermal plugin will monitor temperature of the system. Data is typically " +"read from /sys/class/thermal/*/temp ( '*' denotes the thermal device to be " +"read, e.g. thermal_zone1 )" +msgstr "" + +msgid "" "The unixsock plugin creates a unix socket which can be used to read " "collected data from a running collectd instance." msgstr "unixsock插件,创建一个unix套接字可用于读取Collectd实例的收集信息。" @@ -618,6 +649,15 @@ msgstr "unixsock插件,创建一个unix套接字可用于读取Collectd实例 msgid "The uptime plugin collects statistics about the uptime of the system." msgstr "" +msgid "Thermal" +msgstr "" + +msgid "Thermal Plugin Configuration" +msgstr "" + +msgid "This plugin collects statistics about the processor frequency scaling." +msgstr "" + msgid "" "This section defines on which interfaces collectd will wait for incoming " "connections."