X-Git-Url: http://git.archive.openwrt.org/?p=project%2Fluci.git;a=blobdiff_plain;f=applications%2Fluci-app-statistics%2Fpo%2Fru%2Fstatistics.po;h=cb14847a40dec86ecda3886ac9aa42adb6331137;hp=da47dff0d66304501fa59ac0402208f227b6aeb8;hb=fecf6e1d11d466efa7b1bbf05633931a3081517e;hpb=f0083abed10e8a397ebe9e62801e3b5d536ba7b6 diff --git a/applications/luci-app-statistics/po/ru/statistics.po b/applications/luci-app-statistics/po/ru/statistics.po index da47dff0d..cb14847a4 100644 --- a/applications/luci-app-statistics/po/ru/statistics.po +++ b/applications/luci-app-statistics/po/ru/statistics.po @@ -30,12 +30,21 @@ msgstr "Добавить несколько хостов, разделённых msgid "Add notification command" msgstr "Добавить команду уведомления" +msgid "Aggregate number of connected users" +msgstr "" + msgid "Base Directory" msgstr "Базовая директория" msgid "Basic monitoring" msgstr "Базовая статистика" +msgid "CPU Frequency" +msgstr "" + +msgid "CPU Frequency Plugin Configuration" +msgstr "" + msgid "CPU Plugin Configuration" msgstr "Конфигурация модуля CPU" @@ -63,9 +72,6 @@ msgstr "Сбор информации о маршрутах (CollectRoutes)" msgid "CollectTopology" msgstr "Сбор информации о топологии (CollectTopology)" -msgid "Collectd" -msgstr "Collectd" - msgid "Collectd Settings" msgstr "Настройки Collectd" @@ -128,9 +134,18 @@ msgstr "Конфигурация модуля E-Mail" msgid "Email" msgstr "E-mail" +msgid "Empty value = monitor all" +msgstr "" + msgid "Enable this plugin" msgstr "Включить этот модуль" +msgid "Entropy" +msgstr "" + +msgid "Entropy Plugin Configuration" +msgstr "" + msgid "Exec" msgstr "Exec" @@ -150,6 +165,15 @@ msgstr "Сбросить кэш после" msgid "Forwarding between listen and server addresses" msgstr "Перенаправление между локальным адресом и адресом сервера" +msgid "Gather compression statistics" +msgstr "" + +msgid "General plugins" +msgstr "" + +msgid "Generate a separate graph for each logged user" +msgstr "" + msgid "Graphs" msgstr "Графики" @@ -179,6 +203,9 @@ msgstr "" "Здесь вы можете указать различные критерии, по которым будут выбраны правила " "для сбора статистики." +msgid "Hold Ctrl to select multiple items or to deselect entries." +msgstr "" + msgid "Host" msgstr "Хост" @@ -229,6 +256,11 @@ msgstr "Использовать интерфейсы" msgid "Load Plugin Configuration" msgstr "Конфигурация модуля Load" +msgid "" +"Max values for a period can be used instead of averages when not using 'only " +"average RRAs'" +msgstr "" + msgid "Maximum allowed connections" msgstr "Максимальное число соединений" @@ -244,6 +276,12 @@ msgstr "Собирать статистику со всех, кроме указ msgid "Monitor all local listen ports" msgstr "Собирать статистику со всех портов, ожидающих соединения" +msgid "Monitor all sensors" +msgstr "" + +msgid "Monitor device(s) / thermal zone(s)" +msgstr "" + msgid "Monitor devices" msgstr "Собирать статистику с устройств" @@ -295,6 +333,11 @@ msgstr "Сетевые модули" msgid "Network protocol" msgstr "Сетевой протокол" +msgid "" +"Note: as pages are rendered by user 'nobody', the *.rrd files, the storage " +"directory and all its parent directories need to be world readable." +msgstr "" + msgid "Number of threads for data collection" msgstr "Количество потоков сбора данных" @@ -307,6 +350,15 @@ msgstr "Настройка плагина OLSRd" msgid "Only create average RRAs" msgstr "Создавать только средние RRA" +msgid "OpenVPN" +msgstr "" + +msgid "OpenVPN Plugin Configuration" +msgstr "" + +msgid "OpenVPN status files" +msgstr "" + msgid "Options" msgstr "Опции" @@ -366,15 +418,30 @@ msgstr "Скрипт" msgid "Seconds" msgstr "Секунды" +msgid "Sensor list" +msgstr "" + +msgid "Sensors" +msgstr "" + +msgid "Sensors Plugin Configuration" +msgstr "" + msgid "Server host" msgstr "Хост сервера" msgid "Server port" msgstr "Порт сервера" +msgid "Setup" +msgstr "" + msgid "Shaping class monitoring" msgstr "Мониторинг классов шейпинга" +msgid "Show max values instead of averages" +msgstr "" + msgid "Socket file" msgstr "Файл сокета" @@ -420,9 +487,6 @@ msgstr "Сохранённые промежутки времени" msgid "System Load" msgstr "Загрузка системы" -msgid "System plugins" -msgstr "Системные модули" - msgid "TCP Connections" msgstr "TCPConns" @@ -448,6 +512,11 @@ msgstr "" "Модуль OLSRd считывает информацию о узловых сетях с модуля txtinfo OLSRd." msgid "" +"The OpenVPN plugin gathers information about the current vpn connection " +"status." +msgstr "" + +msgid "" "The conntrack plugin collects statistics about the number of tracked " "connections." msgstr "" @@ -494,6 +563,9 @@ msgstr "" "модуль предназначен для использования вместе с Mail::SpamAssasin::Plugin::" "Collectd." +msgid "The entropy plugin collects statistics about the available entropy." +msgstr "" + msgid "" "The exec plugin starts external commands to read values from or to notify " "external processes when certain threshold values have been reached." @@ -572,18 +644,20 @@ msgstr "" "директории. Это, в свою очередь, может привести к отказу устройства!" msgid "" +"The sensors plugin uses the Linux Sensors framework to gather environmental " +"statistics." +msgstr "" + +msgid "" "The splash leases plugin uses libuci to collect statistics about splash " "leases." msgstr "" msgid "" -"The statistics package is based on Collectd and uses RRD " -"Tool to render diagram images from collected data." +"The statistics package uses Collectd " +"to gather data and RRDtool to " +"render diagram images." msgstr "" -"Данная статистика основана на программе Collectd и использует RRD Tool для построения диаграмм." msgid "" "The tcpconns plugin collects informations about open tcp connections on " @@ -593,6 +667,12 @@ msgstr "" "портах." msgid "" +"The thermal plugin will monitor temperature of the system. Data is typically " +"read from /sys/class/thermal/*/temp ( '*' denotes the thermal device to be " +"read, e.g. thermal_zone1 )" +msgstr "" + +msgid "" "The unixsock plugin creates a unix socket which can be used to read " "collected data from a running collectd instance." msgstr "" @@ -602,6 +682,15 @@ msgstr "" msgid "The uptime plugin collects statistics about the uptime of the system." msgstr "" +msgid "Thermal" +msgstr "" + +msgid "Thermal Plugin Configuration" +msgstr "" + +msgid "This plugin collects statistics about the processor frequency scaling." +msgstr "" + msgid "" "This section defines on which interfaces collectd will wait for incoming " "connections." @@ -640,6 +729,9 @@ msgstr "" msgid "Uptime Plugin Configuration" msgstr "" +msgid "Use improved naming schema" +msgstr "" + msgid "Used PID file" msgstr "Используемый PID-файл" @@ -655,6 +747,10 @@ msgstr "Wireless" msgid "Wireless iwinfo Plugin Configuration" msgstr "Конфигурация модуля Iwinfo" +msgid "" +"You can install additional collectd-mod-* plugins to enable more statistics." +msgstr "" + msgid "e.g. br-ff" msgstr "напр. br-ff" @@ -677,6 +773,21 @@ msgstr "секунды; разделяются пробелом" msgid "server interfaces" msgstr "интерфейсы сервера" +#~ msgid "Collectd" +#~ msgstr "Collectd" + +#~ msgid "System plugins" +#~ msgstr "Системные модули" + +#~ msgid "" +#~ "The statistics package is based on Collectd and uses RRD Tool to render diagram images from collected data." +#~ msgstr "" +#~ "Данная статистика основана на программе Collectd и использует RRD Tool для построения диаграмм." + #~ msgid "Installed network plugins:" #~ msgstr "Установленные сетевые модули:"