X-Git-Url: http://git.archive.openwrt.org/?p=project%2Fluci.git;a=blobdiff_plain;f=applications%2Fluci-app-mwan3%2Fpo%2Fru%2Fmwan3.po;h=6a452c7bb5fca7eb03113b5b8e95867c6bb9898a;hp=f780700931316de4ee1abd624a0484e4e4c970eb;hb=84a63ddd9e89361e391a2b66f27c9c444f67ef85;hpb=43867a89689e8928f63b59066be827248a6ce0f7 diff --git a/applications/luci-app-mwan3/po/ru/mwan3.po b/applications/luci-app-mwan3/po/ru/mwan3.po index f78070093..6a452c7bb 100644 --- a/applications/luci-app-mwan3/po/ru/mwan3.po +++ b/applications/luci-app-mwan3/po/ru/mwan3.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Project-Id-Version: LuCI: mwan3\n" "POT-Creation-Date: 2017-09-14 16:00+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2018-01-10 19:21+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-13 12:56+0300\n" "Language-Team: http://cyber-place.ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -41,9 +41,6 @@ msgstr "Допустимые значения: 1-1000. По умолчанию 1 msgid "Acceptable values: 1-256. Defaults to 1 if not set" msgstr "Допустимые значения: 1-256 По умолчанию 1, если значение не задано." -msgid "Advanced" -msgstr "Дополнительно" - msgid "Check IP rules" msgstr "Проверить правила IP" @@ -53,9 +50,6 @@ msgstr "Проверить таблицу маршрутизации" msgid "Collecting data..." msgstr "Сбор информации..." -msgid "Configuration" -msgstr "Настройка" - msgid "Currently Configured Interfaces" msgstr "Настроенные интерфейсы" @@ -123,9 +117,6 @@ msgstr "Общие" msgid "Globals mwan3 options" msgstr "Общие mwan3 настройки" -msgid "Hotplug Script" -msgstr "Скрипт Hotplug" - msgid "Hotplug ifdown" msgstr "Hotplug ifdown" @@ -181,7 +172,7 @@ msgid "Last resort" msgstr "Последнее средство" msgid "Load Balancing" -msgstr "Балансировка WAN траффика" +msgstr "Балансировка WAN трафика" msgid "Loading" msgstr "Загрузка" @@ -189,11 +180,8 @@ msgstr "Загрузка" msgid "Local source interface" msgstr "Локальный исходящий интефейс" -msgid "MWAN Config" -msgstr "MWAN config файл" - msgid "MWAN Detailed Status" -msgstr "Состояние MWAN" +msgstr "Детализация состояния MWAN" msgid "MWAN Interface Configuration" msgstr "Настройка интерфейсов MWAN" @@ -216,6 +204,9 @@ msgstr "MWAN настройка узлов" msgid "MWAN Member Configuration - %s" msgstr "MWAN настройка узлов - %s" +msgid "MWAN Notification" +msgstr "Уведомления MWAN" + msgid "MWAN Policy Configuration" msgstr "MWAN настройка политики" @@ -240,11 +231,11 @@ msgid "" "members, policies or rules" msgstr "" "MWAN поддерживает до 250 физических и / или логических интерфейсов.
MWAN требует, чтобы все интерфейсы имели уникальную метрику, " -"сконфигурированную в /etc/config/network.
Имена должны соответствовать " -"имени интерфейса, найденному в /etc/config/network (см. соответствующую " -"страницу).
Имена могут содержать символы A-Z, a-z, 0-9, _ и пробелы." -"
Интерфейсы не могут иметь одинаковые имена с настроенными узлами, " +">MWAN требует, чтобы все интерфейсы имели уникальную метрику, настроенную в " +"config файле /etc/config/network.
Имена должны соответствовать имени " +"интерфейса, найденному в /etc/config/network (см. соответствующую страницу)." +"
Имена могут содержать символы A-Z, a-z, 0-9, _ и пробелы.
Интерфейсы не могут иметь одинаковые имена с настроенными узлами, " "политиками или правилами." msgid "" @@ -285,9 +276,6 @@ msgstr "" "Имя IPset правила. Требуется правило IPset в /etc/dnsmasq.conf (eg \"ipset=/" "youtube.com/youtube\")." -msgid "Network Config" -msgstr "Network config файл" - msgid "No" msgstr "Нет" @@ -306,6 +294,9 @@ msgstr "Результаты диагностики не возвращаютс msgid "No protocol specified" msgstr "Протокол не указан" +msgid "Notification" +msgstr "Уведомления" + msgid "Offline" msgstr "Отключен" @@ -318,9 +309,6 @@ msgstr "Включен (отслеживание активно)" msgid "Online (tracking off)" msgstr "Включен (отслеживание отключено)" -msgid "Overview" -msgstr "Главное меню" - msgid "Ping count" msgstr "Кол-во пинг-запросов" @@ -340,7 +328,7 @@ msgid "Ping size" msgstr "Размер пинг-запроса" msgid "Ping timeout" -msgstr "Таймаут пинг-запроса" +msgstr "Время ожидания пинг-запроса" msgid "Ping tracking IP" msgstr "Пинг-запрос отслеживания IP" @@ -426,7 +414,7 @@ msgid "Sticky" msgstr "Липкий" msgid "Sticky timeout" -msgstr "Липкое значение таймаута" +msgstr "Липкое значение времени ожидания" msgid "Stop MWAN" msgstr "Стоп MWAN" @@ -435,7 +423,7 @@ msgid "Supports CIDR notation (eg \"192.168.100.0/24\") without quotes" msgstr "Поддерживает CIDR нотацию (например '192.168.100.0/24') без кавычек." msgid "There are currently %d of 250 supported interfaces configured" -msgstr "В настоящее время настроен %d из 250 поддерживаемых интерфейсов." +msgstr "В настоящее время настроено %d из 250 поддерживаемых интерфейсов." msgid "" "This displays the metric assigned to this interface in /etc/config/network" @@ -474,24 +462,9 @@ msgstr "" "интерфейсах, для которых включен mwan3.

В этот сценарий " "передаются три основные переменные среды.

$ACTION либо \"ifup\" " "или \"ifdown\"
$INTERFACE - имя интерфейса, который включили или " -"отключили (например, \"wan\" или \"wwan\")
$DEVICE - имя физического " -"устройства, чей интерфейс включили или отключили (например, \"eth0\" или " -"\"wwan0\")

." - -msgid "This section allows you to modify the contents of /etc/config/mwan3" -msgstr "" -"Страница позволяет изменять содержимое config файла mwan3 (/etc/config/" -"mwan3)." - -msgid "This section allows you to modify the contents of /etc/config/network" -msgstr "" -"Страница позволяет изменять содержимое config файла network (/etc/config/" -"network)." - -msgid "This section allows you to modify the contents of /etc/config/wireless" -msgstr "" -"Страница позволяет изменять содержимое config файла wireless (/etc/config/" -"wireless)." +"отключили (например, 'wan' или 'wwan')
$DEVICE - имя физического " +"устройства, чей интерфейс включили или отключили (например, 'eth0' или " +"'wwan0')

." msgid "Tracking IP" msgstr "Отслеживание IP" @@ -513,7 +486,8 @@ msgid "" "within the sticky timeout period will use the same WAN interface" msgstr "" "Трафик с того же IP-адреса источника, который ранее соответствовал этому " -"правилу в период липкого тайм-аута, будет использовать тот же интерфейс WAN." +"правилу в период 'липкого' времени ожидания, будет использовать тот же " +"интерфейс WAN." msgid "Troubleshooting" msgstr "Устранение неполадок" @@ -532,14 +506,16 @@ msgid "View the contents of /etc/protocols for protocol descriptions" msgstr "Просмотреть содержимое файла /etc/protocols для описания протокола." msgid "WARNING: %d interfaces are configured exceeding the maximum of 250!" -msgstr "ВНИМАНИЕ: интерфейсы %d настроены, превышая максимум 250!" +msgstr "" +"ВНИМАНИЕ: интерфейсы %d настроены, превышая установленное ограничение в " +"количестве 250шт.!" msgid "" "WARNING: Some interfaces are configured incorrectly or not at all in /etc/" "config/network!" msgstr "" -"ВНИМАНИЕ: Некоторые интерфейсы настроены неправильно или вовсе не в /etc/" -"config/network!" +"ВНИМАНИЕ: Некоторые интерфейсы настроены неправильно или вовсе отсутствуют в " +"config файле /etc/config/network!" msgid "" "WARNING: Some interfaces have a higher reliability requirement than there " @@ -552,8 +528,8 @@ msgid "" "WARNING: Some interfaces have duplicate metrics configured in /etc/config/" "network!" msgstr "" -"ВНИМАНИЕ: Некоторые интерфейсы имеют одинаковые настройки в /etc/config/" -"network!" +"ВНИМАНИЕ: Некоторые интерфейсы имеют одинаковые настройки в config файле /" +"etc/config/network!" msgid "" "WARNING: Some interfaces have no default route in the main routing table!" @@ -563,33 +539,36 @@ msgstr "" msgid "" "WARNING: Some interfaces have no metric configured in /etc/config/network!" -msgstr "ВНИМАНИЕ: Некоторые интерфейсы не настроены в /etc/config/network!" +msgstr "" +"ВНИМАНИЕ: Некоторые интерфейсы не настроены в config файле /etc/config/" +"network!" msgid "" "WARNING: Some policies have names exceeding the maximum of 15 characters!" msgstr "" -"ВНИМАНИЕ: Некоторые политики имеют имена, превышающие максимум 15 символов!" +"ВНИМАНИЕ: Некоторые политики имеют имена, превышающие заданный максимум в 15 " +"символов!" msgid "" "WARNING: Some rules have a port configured with no or improper protocol " "specified! Please configure a specific protocol!" msgstr "" -"ВНИМАНИЕ: некоторые правила имеют порт, настроенный без или неправильный " -"протокол указан! Пожалуйста, настройте конкретный протокол!" +"ВНИМАНИЕ: некоторые правила имеют порт для которого неправильно указан или " +"отсутствует протокол! Настройте конкретный протокол!" msgid "" "WARNING: This and other interfaces have duplicate metrics configured in /etc/" "config/network!" msgstr "" -"ВНИМАНИЕ: этот и другие интерфейсы имеют одинаковые настройки в /etc/config/" -"network!" +"ВНИМАНИЕ: этот и другие интерфейсы имеют одинаковые настройки в config " +"файле /etc/config/network!" msgid "" "WARNING: This interface has a higher reliability requirement than there are " "tracking IP addresses!" msgstr "" "ВНИМАНИЕ: этот интерфейс имеет более высокое требование к надежности, чем " -"есть отслеживание IP-адресов!" +"простое отслеживание IP-адресов!" msgid "WARNING: This interface has no default route in the main routing table!" msgstr "" @@ -598,25 +577,28 @@ msgstr "" msgid "" "WARNING: This interface has no metric configured in /etc/config/network!" -msgstr "ВНИМАНИЕ: этот интерфейс не настроен в /etc/config/network!" +msgstr "" +"ВНИМАНИЕ: этот интерфейс не настроен в config файле /etc/config/network!" msgid "" "WARNING: This interface is configured incorrectly or not at all in /etc/" "config/network!" msgstr "" -"ВНИМАНИЕ: этот интерфейс настроен неправильно или его вообще нет в /etc/" -"config/network!" +"ВНИМАНИЕ: этот интерфейс настроен неправильно или он вообще отсутствует в " +"config файле /etc/config/network!" msgid "" "WARNING: This policy's name is %d characters exceeding the maximum of 15!" -msgstr "ВНИМАНИЕ: имя этой политики- % D символов, превышающих максимум 15!" +msgstr "" +"ВНИМАНИЕ: имя этой политики содержит- % D символов, что превышает заданный " +"максимум в 15 символов!" msgid "" "WARNING: This rule is incorrectly configured with no or improper protocol " "specified! Please configure a specific protocol!" msgstr "" "ВНИМАНИЕ: это правило неправильно настроено или неправильно указан протокол! " -"Пожалуйста, настройте конкретный протокол!" +"Настройте конкретный протокол!" msgid "Waiting for MWAN to %s..." msgstr "Ожидание MWAN до %s..." @@ -633,9 +615,6 @@ msgstr "" "Когда все члены политики находятся в автономном режиме, используйте это " "поведение для сопоставленного трафика." -msgid "Wireless Config" -msgstr "Wireless config файл" - msgid "Yes" msgstr "Да"