X-Git-Url: http://git.archive.openwrt.org/?p=project%2Fluci.git;a=blobdiff_plain;f=applications%2Fluci-app-minidlna%2Fpo%2Fit%2Fminidlna.po;h=4ecc3d4ae5e9fbaff0b791d5b463576cdc9025bd;hp=b118916f6a54c19a40d3374e72df191b77235805;hb=a7b85958cca8b659c2743dd9a7dd89a50c75adad;hpb=59a4e4065d7ba5711028e03de0f05a60f7130e23 diff --git a/applications/luci-app-minidlna/po/it/minidlna.po b/applications/luci-app-minidlna/po/it/minidlna.po index b118916f6..4ecc3d4ae 100644 --- a/applications/luci-app-minidlna/po/it/minidlna.po +++ b/applications/luci-app-minidlna/po/it/minidlna.po @@ -18,7 +18,7 @@ msgid "Album art names:" msgstr "Nome Copertina Album:" msgid "Allow wide links:" -msgid "" +msgstr "" msgid "Announced model number:" msgstr "Numero modello annunciato:" @@ -104,8 +104,7 @@ msgid "" "Serial number the miniDLNA daemon will report to clients in its XML " "description." msgstr "" -"Serial number che il server miniDLNA invierà ai client nella descrizione " -"XML." +"Serial number che il server miniDLNA invierà ai client nella descrizione XML." msgid "" "Set this if you want to customize the name that shows up on your clients." @@ -126,6 +125,10 @@ msgstr "" "desidera che MiniDLNA archivi i propri file di registro." msgid "" +"Set this to allow serving content outside the media root (via symlinks)." +msgstr "" + +msgid "" "Set this to enable inotify monitoring to automatically discover new files." msgstr "" "Impostare questa opzione per consentire il monitoraggio inotify per rilevare " @@ -135,8 +138,8 @@ msgid "" "Set this to enable support for streaming .jpg and .mp3 files to a TiVo " "supporting HMO." msgstr "" -"Impostare questo per abilitare il supporto per lo streaming di file .jpg e " -".mp3 ad un supporto TiVo che supporta HMO." +"Impostare questo per abilitare il supporto per lo streaming di file .jpg e ." +"mp3 ad un supporto TiVo che supporta HMO." msgid "" "Set this to strictly adhere to DLNA standards. This will allow server-side " @@ -157,8 +160,8 @@ msgstr "" "Impostare la cartella che si desidera sottoporre a scansione. Se si desidera " "limitare la directory per un tipo di contenuto specifico, è possibile " "anteporre il tipo ('A' per l'audio, 'V' per video, 'P' per le immagini), " -"seguito da una virgola, nella cartella (es. A,/mnt/media/Music). " -"Cartelle multiple possono essere specificate." +"seguito da una virgola, nella cartella (es. A,/mnt/media/Music). Cartelle " +"multiple possono essere specificate." msgid "Specify the path to the MiniSSDPd socket." msgstr "Specificare il percorso del socket MiniSSDPd." @@ -173,8 +176,7 @@ msgid "" "The miniDLNA service is active, serving %d audio, %d video and %d image " "files." msgstr "" -"Il servizio miniDLNA è attivo, servo %d audio, %d video, %d file di " -"immagine." +"Il servizio miniDLNA è attivo, servo %d audio, %d video, %d file di immagine." msgid "The miniDLNA service is not running." msgstr "Il servizio miniDLNA non è in esecuzione."