X-Git-Url: http://git.archive.openwrt.org/?p=project%2Fluci.git;a=blobdiff_plain;f=applications%2Fluci-app-aria2%2Fpo%2Fru%2Faria2.po;h=93f5920762c006e163874d23d74c5b7e88b1c22a;hp=48a522d59d985b2aacf8207203a6ef7b3cb4fd07;hb=bb87aac8526e49c0e0d09e055bcc5826248420e3;hpb=d3d94dc364867a88b8fe3fca9556a4fe68dcbafd
diff --git a/applications/luci-app-aria2/po/ru/aria2.po b/applications/luci-app-aria2/po/ru/aria2.po
index 48a522d59..93f592076 100644
--- a/applications/luci-app-aria2/po/ru/aria2.po
+++ b/applications/luci-app-aria2/po/ru/aria2.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Project-Id-Version: LuCI: aria2\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-30 23:45+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-01-05 21:29+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-18 18:10+0300\n"
"Language-Team: http://cyber-place.ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -12,27 +12,29 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"Language: ru\n"
+"Project-Info: ÐÑо ÑеÑ
ниÑеÑкий пеÑевод, не доÑловнÑй. Ðлавное-ÑдобнÑй ÑÑÑÑкий "
+"инÑеÑÑейÑ, вÑе пÑовеÑÑлоÑÑ Ð² гÑаÑиÑеÑком Ñежиме, ÑовмеÑÑим Ñ Ð´ÑÑгими apps\n"
msgid "\"Falloc\" is not available in all cases."
-msgstr "\"Falloc\" возможен не вÑегда."
+msgstr "'Falloc' возможен не вÑегда."
msgid "DHT enabled"
msgstr "DHT вклÑÑена"
msgid "LPD enabled"
-msgstr "LPD вклÑÑено"
+msgstr "LPD вклÑÑено"
msgid "Additional Bt tracker enabled"
-msgstr "ÐополниÑелÑнÑй Bt tracker вклÑÑен"
+msgstr "ÐополниÑелÑнÑй
Bt tracker вклÑÑен"
msgid "Aria2"
msgstr "Aria2"
msgid "Aria2 Settings"
-msgstr "Aria2 наÑÑÑойки"
+msgstr "ÐаÑÑÑойка Aria2"
msgid "Aria2 Status"
-msgstr "Aria2 ÑоÑÑоÑние"
+msgstr "СоÑÑоÑние Aria2"
msgid ""
"Aria2 is a multi-protocol & multi-source download utility, here you can "
@@ -48,19 +50,19 @@ msgid "BitTorrent Settings"
msgstr "ÐаÑÑÑойки BitTorrent-а"
msgid "BitTorrent listen port"
-msgstr "ÐоÑÑ Ð¿ÑоÑлÑÑÐ¸Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ BitTorrent-а"
+msgstr "ÐоÑÑÑ BitTorrent-а"
msgid "Collecting data..."
-msgstr "Ð¡Ð±Ð¾Ñ Ð¸Ð½ÑоÑмаÑии..."
+msgstr "Ð¡Ð±Ð¾Ñ Ð´Ð°Ð½Ð½ÑÑ
..."
msgid "Config file directory"
-msgstr "Ðапка ÑаÑÐ¿Ð¾Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñonfig Ñайла"
+msgstr "Ðапка ÑаÑположениÑ
Ñonfig Ñайла"
msgid "Debug"
msgstr "ÐÑладка"
msgid "Default download directory"
-msgstr "Ðапка загÑÑзки по ÑмолÑаниÑ"
+msgstr "Ðапка загÑÑзки
по ÑмолÑаниÑ"
msgid "Disk cache"
msgstr "ÐиÑковÑй кÑÑ"
@@ -84,7 +86,7 @@ msgid "Files and Locations"
msgstr "Ð¤Ð°Ð¹Ð»Ñ Ð¸ папки"
msgid "Follow torrent"
-msgstr "ÐапÑÑÑиÑÑ ÑоÑÑенÑ-Ñайл"
+msgstr "ÐапÑÑÑиÑÑ
ÑоÑÑенÑ-Ñайл"
msgid "General Settings"
msgstr "ÐÑновнÑе наÑÑÑойки"
@@ -105,19 +107,19 @@ msgid "Log file is in the config file dir."
msgstr "Файл ÑиÑÑемного жÑÑнала наÑ
одиÑÑÑ Ð² папке Ñ config Ñайлом."
msgid "Log level"
-msgstr "УÑÐ¾Ð²ÐµÐ½Ñ ÑиÑÑемного жÑÑнала"
+msgstr "УÑÐ¾Ð²ÐµÐ½Ñ Ð¶ÑÑналиÑованиÑ"
msgid "Max concurrent downloads"
msgstr "ÐакÑималÑное колиÑеÑÑво одновÑеменнÑÑ
загÑÑзок"
msgid "Max connection per server"
-msgstr "ÐакÑималÑное подклÑÑение на ÑеÑвеÑ"
+msgstr "ÐакÑималÑное
подклÑÑение на ÑеÑвеÑ"
msgid "Max number of peers per torrent"
-msgstr "ÐакÑималÑное ÑиÑло пиÑов на ÑоÑÑенÑ"
+msgstr "ÐакÑималÑное ÑиÑло
Ñзлов на ÑоÑÑенÑ-Ñайл"
msgid "Max number of split"
-msgstr "ÐакÑималÑное ÑиÑло Ñазделений"
+msgstr "ÐакÑималÑное
ÑиÑло Ñазделений"
msgid "Min split size"
msgstr "ÐинималÑнÑй ÑÐ°Ð·Ð¼ÐµÑ Ñазделений"
@@ -141,7 +143,7 @@ msgid "Overall download limit"
msgstr "ÐбÑий Ð»Ð¸Ð¼Ð¸Ñ Ð·Ð°Ð³ÑÑзки"
msgid "Overall speed limit enabled"
-msgstr "ÐбÑий Ð»Ð¸Ð¼Ð¸Ñ ÑкоÑоÑÑи вклÑÑен"
+msgstr "ÐбÑий лимиÑ
ÑкоÑоÑÑи вклÑÑен"
msgid "Overall upload limit"
msgstr "ÐбÑий Ð»Ð¸Ð¼Ð¸Ñ ÑкаÑиваниÑ"
@@ -162,13 +164,13 @@ msgid "Preallocation"
msgstr "ÐÑедваÑиÑелÑное ÑазмеÑение"
msgid "Prefix of peer ID"
-msgstr "ÐÑеÑÐ¸ÐºÑ ID пиÑа"
+msgstr "ÐÑеÑÐ¸ÐºÑ Ð·Ð°Ð¿ÑоÑа ID"
msgid "RPC Token"
msgstr "RPC ÑлекÑÑоннÑй клÑÑ"
msgid "RPC authentication method"
-msgstr "RPC меÑод аÑÑенÑиÑикаÑии"
+msgstr "RPC меÑод
аÑÑенÑиÑикаÑии"
msgid "RPC password"
msgstr "RPC паÑолÑ"
@@ -180,7 +182,7 @@ msgid "RPC username"
msgstr "RPC логин"
msgid "Run daemon as user"
-msgstr "ÐапÑÑк демона Ð¾Ñ Ð¸Ð¼ÐµÐ½Ð¸ полÑзоваÑелÑ"
+msgstr "ÐапÑÑк демона
Ð¾Ñ Ð¸Ð¼ÐµÐ½Ð¸ полÑзоваÑелÑ"
msgid "Sec"
msgstr "СекÑндÑ"
@@ -216,7 +218,8 @@ msgid "Warn"
msgstr "Ðнимание"
msgid "in bytes, You can append K or M."
-msgstr "в байÑаÑ
. ÐÑ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑе добавиÑÑ ÑÑÑÑÐ¸ÐºÑ K (кило) или Ð (мега)."
+msgstr ""
+"ÐиÑковÑй кÑÑ Ð² байÑаÑ
. ÐÑ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑе добавиÑÑ ÑÑÑÑÐ¸ÐºÑ K (кило) или Ð (мега)."
msgid "in bytes/sec, You can append K or M."
msgstr "в байÑаÑ
/ÑекÑндаÑ
. ÐÑ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑе добавиÑÑ ÑÑÑÑÐ¸ÐºÑ K (кило) или Ð (мега)."