X-Git-Url: http://git.archive.openwrt.org/?p=project%2Fluci.git;a=blobdiff_plain;f=applications%2Fluci-app-adblock%2Fpo%2Fsv%2Fadblock.po;h=81ac8b52e7f7d0257ef79baaba8741b443dc8a4f;hp=cf92dbddc03e23ad0d315f7608723e9785224a19;hb=5ad6c53cbcad93bec3cac0cb856627fc7a05ef9f;hpb=de2e92a1f4f80d1d4f3119efb2c4cb0d10f01b9a
diff --git a/applications/luci-app-adblock/po/sv/adblock.po b/applications/luci-app-adblock/po/sv/adblock.po
index cf92dbddc..81ac8b52e 100644
--- a/applications/luci-app-adblock/po/sv/adblock.po
+++ b/applications/luci-app-adblock/po/sv/adblock.po
@@ -4,9 +4,6 @@ msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
msgid "Adblock"
msgstr "Adblock"
-msgid "Adblock Domain Query"
-msgstr ""
-
msgid "Adblock Logfile"
msgstr "Adblock's loggfil"
@@ -55,6 +52,8 @@ msgid ""
"Do not automatically update blocklists during startup, use blocklist backups "
"instead."
msgstr ""
+"Uppdatera inte automatiskt blockeringlistor vid uppstarten, använd säkerhetskopierade blockeringslistor "
+"istället."
msgid "Download Utility (SSL Library)"
msgstr "Nerladdningsprogram (SSL-bibliotek)"
@@ -80,7 +79,7 @@ msgid ""
msgstr ""
msgid "Enable verbose debug logging"
-msgstr ""
+msgstr "Aktivera utförlig loggning för avlusning"
msgid "Enabled"
msgstr "Aktiverad"
@@ -97,6 +96,8 @@ msgid ""
"For further information see online "
"documentation"
msgstr ""
+"För mer information se dokumentationen "
+"på internet"
msgid "Force Overall Sort"
msgstr ""
@@ -105,20 +106,19 @@ msgid "Force local DNS"
msgstr "Tvinga lokal DNS"
msgid "Input file not found, please check your configuration."
-msgstr ""
-"Inmatningsfilen hittades inte, var vänlig och kontrollera din konfiguration."
+msgstr "Inmatningsfilen kunde inte hittas, var vänlig kontrollera din konfiguration."
msgid "Invalid domain specified!"
msgstr "Ogiltig domän angiven!"
msgid "Last rundate"
-msgstr ""
+msgstr "Senaste kördatum"
msgid "Loading"
msgstr "Laddar"
-msgid "Manual mode"
-msgstr ""
+msgid "Manual / Backup mode"
+msgstr "Manuell / Säkerhetskopieringsläge"
msgid "No"
msgstr "Nej"
@@ -141,16 +141,16 @@ msgid ""
msgstr ""
msgid "Please edit this file directly in a terminal session."
-msgstr ""
+msgstr "Vänligen redigera den här filen direkt i en terminal-session."
msgid "Query"
-msgstr ""
+msgstr "Fråga"
msgid "Query domains"
-msgstr ""
+msgstr "Fråga efter domäner"
msgid "Redirect all DNS queries to the local resolver."
-msgstr ""
+msgstr "Dirigera om alla DNS-förfrågningar till den lokala "
msgid "Restrict interface trigger to certain interface(s)"
msgstr ""
@@ -159,10 +159,13 @@ msgid "Resume adblock"
msgstr "Ã
teruppta adblock"
msgid "Runtime information"
-msgstr "Information om kör-tid"
+msgstr "Information om körtid"
msgid "SSL req."
-msgstr ""
+msgstr "SSL-rek."
+
+msgid "Save"
+msgstr "Spara"
msgid ""
"Space separated list of interfaces that trigger adblock processing. To "
@@ -179,22 +182,28 @@ msgid "Suspend adblock"
msgstr "Upphäv adblock"
msgid "The file size is too large for online editing in LuCI (> 512 KB)."
-msgstr ""
+msgstr "Filstorleken är för stor för online-redigering i LuCi (> 512 KB)."
msgid ""
"This form allows you to modify the content of the adblock blacklist (%s)."
"
"
msgstr ""
+"Det här formuläret tillåter dig att förändra innehållet i adblock's svartlista (%s)."
+"
"
msgid ""
"This form allows you to modify the content of the adblock whitelist (%s)."
"
"
msgstr ""
+"Det här formuläret tillåter dig att förändra innehållet i adblock's vitlista (%s)."
+"
"
msgid ""
"This form allows you to modify the content of the main adblock configuration "
"file (/etc/config/adblock)."
msgstr ""
+"Det här formuläret tillåter dig att förändra innehållet i adblock's huvudsakliga konfigurations "
+"fil (/etc/config/adblock)."
msgid ""
"This form allows you to query active block lists for certain domains, e.g. "