X-Git-Url: http://git.archive.openwrt.org/?p=project%2Fluci.git;a=blobdiff_plain;f=applications%2Fluci-app-adblock%2Fpo%2Fpt-br%2Fadblock.po;h=f264ed67799b96cbcfc3e9b342c4e319f1a980d8;hp=f51791f48dd0de9c1e0ba998883312118417a43d;hb=b1c5a4c075bd501475410ed351e529d34fc435cb;hpb=676ce1142c885c6e662c8579c1c45d32d8c02645
diff --git a/applications/luci-app-adblock/po/pt-br/adblock.po b/applications/luci-app-adblock/po/pt-br/adblock.po
index f51791f48..f264ed677 100644
--- a/applications/luci-app-adblock/po/pt-br/adblock.po
+++ b/applications/luci-app-adblock/po/pt-br/adblock.po
@@ -12,6 +12,9 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"Language: pt_BR\n"
+msgid "'Jail' Blocklist Creation"
+msgstr ""
+
msgid "-------"
msgstr ""
@@ -44,17 +47,17 @@ msgstr "Diretório da cópia de segurança"
msgid "Backup Mode"
msgstr ""
-msgid ""
-"Block access to all domains except those explicitly listed in the whitelist "
-"file."
-msgstr ""
-
msgid "Blocklist Sources"
msgstr "Fontes de listas de bloqueio"
msgid ""
+"Builds an additional 'Jail' list (/tmp/adb_list.jail) to block access to all "
+"domains except those listed in the whitelist file.
"
+msgstr ""
+
+msgid ""
"Caution: To prevent OOM exceptions on low memory devices with less than 64 "
-"MB free RAM, please do not select too many lists - 5-6 should be sufficient!"
+"MB free RAM, please do not select more than five blocklist sources!"
msgstr ""
msgid ""
@@ -92,6 +95,9 @@ msgstr ""
"Não atualize as listas de bloqueio automaticamente durante o inÃcio, use o "
"backup das listas como alternativa."
+msgid "Download Utility"
+msgstr ""
+
msgid "Download Utility (SSL Library)"
msgstr "Utilitário de Download (Biblioteca SSL)"
@@ -110,6 +116,12 @@ msgstr "Editar Configuração"
msgid "Edit Whitelist"
msgstr "Editar Lista Permitida"
+msgid "Email Notification"
+msgstr ""
+
+msgid "Email Notification Count"
+msgstr ""
+
msgid "Enable Adblock"
msgstr "Habilitar adblock"
@@ -130,18 +142,27 @@ msgstr "Habilitado"
msgid "Extra Options"
msgstr "Opções adicionais"
+msgid "Flush DNS Cache"
+msgstr ""
+
+msgid "Flush DNS Cache after adblock processing."
+msgstr ""
+
msgid ""
"For SSL protected blocklist sources you need a suitable SSL library, e.g. "
-"'libustream-ssl' or the wget 'built-in'."
+"'libustream-ssl' or 'built-in'."
msgstr ""
-"Para uma lista de bloqueio protegida por SSL você precisa de uma biblioteca "
-"SSL adequada, e.x. 'libustream-ssl' ou o wget 'built-in'."
msgid ""
"For further information check the online "
"documentation"
msgstr ""
+msgid ""
+"For further performance improvements you can raise this value, e.g. '8' or "
+"'16' should be safe."
+msgstr ""
+
msgid "Force Local DNS"
msgstr "Force o DNS local"
@@ -175,9 +196,15 @@ msgid ""
">"
msgstr ""
+msgid "List of supported and fully pre-configured download utilities."
+msgstr ""
+
msgid "Loading"
msgstr "Carregando"
+msgid "Max. Download Queue"
+msgstr ""
+
msgid "No"
msgstr "Não"
@@ -201,6 +228,10 @@ msgstr ""
msgid "Please edit this file directly in a terminal session."
msgstr "Por favor edite esse arquivo direto em uma sessão de terminal."
+msgid ""
+"Please note: this needs additional 'msmtp' package installation and setup."
+msgstr ""
+
msgid "Please update your adblock config file to use this package.
"
msgstr ""
@@ -210,6 +241,11 @@ msgstr "Consulta"
msgid "Query domains"
msgstr "Consulta de domÃnios"
+msgid ""
+"Raise the minimum email notification count, to get emails if the overall "
+"count is less or equal to the given limit (default 0),
"
+msgstr ""
+
msgid "Redirect all DNS queries from 'lan' zone to the local resolver."
msgstr ""
@@ -225,6 +261,16 @@ msgstr "req. de SSL"
msgid "Save"
msgstr "Salvar"
+msgid ""
+"Send notification emails in case of a processing error or if domain count is "
+"≤ 0.
"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Size of the download queue to handle downloads & list processing in parallel "
+"(default '4').
"
+msgstr ""
+
msgid "Startup Trigger"
msgstr ""
@@ -281,6 +327,9 @@ msgstr ""
"Esse formulário mostra a saÃda do syslog, pré-filtrado para mensagens do "
"adblock apenas."
+msgid "This section contains no values yet"
+msgstr ""
+
msgid ""
"To overwrite the default path use the 'DNS Directory' option in the extra "
"section below."
@@ -301,15 +350,22 @@ msgstr "Aguardando por comando para completar..."
msgid "Whitelist File"
msgstr ""
-msgid "Whitelist Mode"
-msgstr ""
-
msgid "Yes"
msgstr "Sim"
+msgid ""
+"You can use this restrictive blocklist manually e.g. for guest wifi or "
+"kidsafe configurations."
+msgstr ""
+
msgid "disabled"
msgstr ""
+msgid ""
+"e.g. to receive an email notification with every adblock update set this "
+"value to 150000."
+msgstr ""
+
msgid "enabled"
msgstr ""
@@ -322,6 +378,16 @@ msgstr "n/d"
msgid "paused"
msgstr ""
+msgid "running"
+msgstr ""
+
+#~ msgid ""
+#~ "For SSL protected blocklist sources you need a suitable SSL library, e.g. "
+#~ "'libustream-ssl' or the wget 'built-in'."
+#~ msgstr ""
+#~ "Para uma lista de bloqueio protegida por SSL você precisa de uma "
+#~ "biblioteca SSL adequada, e.x. 'libustream-ssl' ou o wget 'built-in'."
+
#~ msgid ""
#~ "Create compressed blocklist backups, they will be used in case of "
#~ "download errors or during startup in manual mode."