po: Update translation template and translations for splash
[project/luci.git] / po / ru / asterisk.po
index abaaafa..acedb82 100644 (file)
@@ -6,16 +6,16 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-04-02 15:02+0200\n"
 "Last-Translator: Kamal <kamal.aliev@epscom.ru>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ru\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ru\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
 #~ msgid "Asterisk General Options"
-#~ msgstr "Ð\93лавнÑ\8bе настройки Asterisk"
+#~ msgstr "Ð\9eбÑ\89ие настройки Asterisk"
 
 #~ msgid "AGI directory"
 #~ msgstr "Каталог AGI"
@@ -42,31 +42,31 @@ msgstr ""
 #~ msgstr "Использовать внутренние тайминги"
 
 #~ msgid "Log directory"
-#~ msgstr "Ð\94иÑ\80екÑ\82оÑ\80иÑ\8f Ð»Ð¾Ð³Ð¾Ð²"
+#~ msgstr "Ð\9aаÑ\82алог Ñ\84айлов Ð¶Ñ\83Ñ\80нала"
 
 #~ msgid "Maximum number of calls allowed"
-#~ msgstr "Максимальное количество разрешенных вызовов"
+#~ msgstr "Максимальное разрешённое количество вызовов"
 
 #~ msgid "Maximum load to stop accepting new calls"
-#~ msgstr "Максимальная нагрузка, при которой запрещён прием новых вызовов"
+#~ msgstr "Максимальная нагрузка для запрета приёма новых вызовов"
 
 #~ msgid "Disable console colors"
 #~ msgstr "Выключить цвета консоли"
 
 #~ msgid "Sound files Cache directory"
-#~ msgstr "Ð\94иÑ\80екÑ\82оÑ\80иÑ\8f кэша звуковых файлов"
+#~ msgstr "Ð\9aаÑ\82алог кэша звуковых файлов"
 
 #~ msgid "The Group to run as"
-#~ msgstr "Группа для запуска в качестве"
+#~ msgstr "Группа, от имени которой запускать"
 
 #~ msgid "The User to run as"
-#~ msgstr "Пользователь для запуска в качестве"
+#~ msgstr "Пользователь, от имени которого запускать"
 
 #~ msgid "Prefix UniquID with system name"
-#~ msgstr "Добавлять имя системы к UniqueID"
+#~ msgstr "Добавлять имя системы к уникальному идентификатору (UID)"
 
 #~ msgid "Transmit SLINEAR silence while recording a channel"
-#~ msgstr "Передавать \"тишину\" в формате SLINEAR при записи канала"
+#~ msgstr "Передавать тишину в формате SLINEAR при записи канала"
 
 #~ msgid "Section dialplan"
 #~ msgstr "Раздел правил набора"