Commit from LuCI Translation Portal by user jow.: 5 of 5 messages translated (0 fuzzy).
[project/luci.git] / po / ro / diag_core.po
index 81dbd1d..604841e 100644 (file)
@@ -1,8 +1,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-07 00:45+0200\n"
-"Last-Translator: Daniel <daniel.petre@pitesti.rcs-rds.ro>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-07-09 14:24+0200\n"
+"Last-Translator: lex404 <alex.qwq@gmail.com>\n"
 "Language-Team: none\n"
 "Language: ro\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -10,32 +10,36 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
 "20)) ? 1 : 2);;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
 
 msgid "Configure Diagnostics"
-msgstr "Configureaza diagnosticurile"
+msgstr "Configurează diagnozele"
 
+# diagnostic/ diagnostice; suna oricum prea medical. Tehnic se foloseste diagnoza, din cate stiu.
 msgid "Diagnostics"
-msgstr ""
+msgstr "Diagnoze"
 
+# .
 msgid ""
 "The diagnostics available under this menu depend on what modules you have "
 "installed on your device."
 msgstr ""
+"Diagnozele disponibile sub acest meniu depind de ce module aveți instalate "
+"pe device-ul dumneavoastră."
 
 msgid ""
 "The entries in the menu allow you to perform diagnostic tests on your system "
 "to aid in troubleshooting."
 msgstr ""
-"Intrarile din acest menu permit utilizarea testelor de diagnostic pe sistem "
-"pentru ajutor la probleme."
+"Intrările din acest meniu permit utilizarea testelor de diagnoză în sistem "
+"pentru a vă ajuta la rezolvarea problemelor."
 
 msgid ""
 "With this menu you can configure network diagnostics, such as network device "
 "scans and ping tests."
 msgstr ""
-"Cu acest menu poti configura diagnosticuri pe retea cum ar fi scanarea unor "
-"dispozitive sau teste ping."
+"Cu acest meniu poți configura diagnoza în rețea, cum ar fi scanarea unor "
+"dispozitive din rețea sau teste ping."
 
 #~ msgid "l_d_diag"
 #~ msgstr "l_d_diag"