Commit from LuCI Translation Portal by user jow.: 10 of 10 messages translated (0...
[project/luci.git] / po / pl / p910nd.po
index 52539c2..c5f611a 100644 (file)
@@ -3,8 +3,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-20 16:13+0200\n"
-"Last-Translator: Michał <wispwind@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-07-02 19:31+0200\n"
+"Last-Translator: obsy <cezary@eko.one.pl>\n"
 "Language-Team: none\n"
 "Language: pl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -12,38 +12,45 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
 "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
 
 msgid "Bidirectional mode"
 msgstr "Tryb dwukierunkowy"
 
 msgid "Device"
-msgstr ""
+msgstr "Urządzenie"
 
 msgid ""
 "First you have to install the packages to get support for USB (kmod-usb-"
 "printer) or parallel port (kmod-lp)."
 msgstr ""
-"Po pierwsze musisz zainstalować pakiety obsługujące USB (kmod-usb-printer) "
-"lub LPT (kmod-lp)."
+"Po pierwsze, musisz zainstalować pakiety obsługujące interfejs USB (kmod-"
+"usb-printer) lub LPT (kmod-lp)."
+
+msgid "Interface"
+msgstr "Interfejs"
 
 msgid "Port"
-msgstr ""
+msgstr "Port"
 
 msgid "Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Ustawienia"
+
+msgid "Specifies the interface to listen on."
+msgstr "Określa interfejs do nasłuchu."
 
 msgid "TCP listener port."
-msgstr ""
+msgstr "Port nasłuchu TCP"
 
 msgid "enable"
-msgstr ""
+msgstr "Włączony"
 
+# W sambie usługa też się nazywa "network shares", więc nie ma specjalnie potrzeby używania nazwy własnej demona "p910nd".
 msgid "p910nd - Printer server"
-msgstr "p910nd - Serwer wydruku"
+msgstr "Serwer wydruku"
 
-msgid "port_help"
-msgstr ""
+#~ msgid "port_help"
+#~ msgstr "port_help"
 
 #~ msgid "p910nd listens on port 910+N. E.g. 9100 for the first printer."
 #~ msgstr "p910nd nasłuchuje na porcie 910X, np. 9100 dla pierwszej drukarki."