po: global resync
[project/luci.git] / po / pl / diag_core.po
index c334fed..a534e50 100644 (file)
@@ -4,20 +4,24 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2011-09-14 13:18+0200\n"
 "Last-Translator: Staszek <fistaszek@tlen.pl>\n"
 "Language-Team: none\n"
-"Language: pl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: pl\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
 "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
+msgid "Configure Diagnostics"
+msgstr "Konfiguracja diagnostyki"
+
+msgid "Diagnostics"
+msgstr ""
+
 msgid ""
-"With this menu you can configure network diagnostics, such as network device "
-"scans and ping tests."
+"The diagnostics available under this menu depend on what modules you have "
+"installed on your device."
 msgstr ""
-"W tym menu można skonfigurować diagnostykę sieci, jak np. skanowanie "
-"urządzeń sieciowych lub testy ping."
 
 msgid ""
 "The entries in the menu allow you to perform diagnostic tests on your system "
@@ -26,8 +30,12 @@ msgstr ""
 "Wpisy w menu pozwalają na wykonanie testów diagnostycznych systemu pomocnych "
 "w rozwiązywaniu problemów."
 
-msgid "Configure Diagnostics"
-msgstr "Konfiguracja diagnostyki"
+msgid ""
+"With this menu you can configure network diagnostics, such as network device "
+"scans and ping tests."
+msgstr ""
+"W tym menu można skonfigurować diagnostykę sieci, jak np. skanowanie "
+"urządzeń sieciowych lub testy ping."
 
-msgid "l_d_diag"
-msgstr "l_d_diag"
+#~ msgid "l_d_diag"
+#~ msgstr "l_d_diag"