po: sync translations
[project/luci.git] / po / pl / base.po
index c7856b9..22be8c0 100644 (file)
@@ -191,9 +191,6 @@ msgstr "Aktywne dzierżawy DHCPv6"
 msgid "Ad-Hoc"
 msgstr "Ad-Hoc"
 
-msgid "Ad-hoc mode"
-msgstr ""
-
 msgid "Add"
 msgstr "Dodaj"
 
@@ -322,6 +319,9 @@ msgstr "Wymagana autoryzacja"
 msgid "Auto Refresh"
 msgstr "Automatyczne odświeżanie"
 
+msgid "Automatic"
+msgstr ""
+
 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
 msgstr ""
 
@@ -423,6 +423,9 @@ msgstr "Cache"
 msgid "Cancel"
 msgstr "Anuluj"
 
+msgid "Category"
+msgstr ""
+
 msgid "Chain"
 msgstr "Łańcuch"
 
@@ -867,6 +870,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Czas wygasania dzierżawy adresu, minimum to 2 Minuty (<code>2m</code>)."
 
+msgid "External"
+msgstr ""
+
 msgid "External system log server"
 msgstr "Zewnętrzny serwer dla loga systemowego"
 
@@ -1018,14 +1024,14 @@ msgstr "Przejdź do konfiguracji hasła..."
 msgid "Go to relevant configuration page"
 msgstr "Przejdź do powiązanych ustawień"
 
-msgid "Guest mode"
+msgid "Guest"
 msgstr ""
 
 msgid "HE.net password"
 msgstr "Hasło HE.net"
 
-msgid "HE.net user ID"
-msgstr "Login (ID) HE.net"
+msgid "HE.net username"
+msgstr ""
 
 msgid "HT mode (802.11n)"
 msgstr ""
@@ -2445,6 +2451,11 @@ msgstr ""
 "aby WiFi prawidłowo zadziałało!"
 
 msgid ""
+"The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
+"username instead of the user ID!"
+msgstr ""
+
+msgid ""
 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
 msgstr ""
 "Prefiks IPv6 przypisany do dostawcy, zazwyczaj kończy się <code>::</code>"
@@ -2593,10 +2604,10 @@ msgstr ""
 "\". Zmodyfikowane pliki w /etc/config/ i w niektórych innych ustawieniach są "
 "automatycznie zachowywane."
 
-msgid "This is the 32 byte hex encoded user ID, not the login name"
+msgid ""
+"This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
+"password if no update key has been configured"
 msgstr ""
-"To jest 32-bajtowy heksadecymalny zakodowany identyfikator użytkownika, a "
-"nie login"
 
 msgid ""
 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
@@ -2620,6 +2631,9 @@ msgstr ""
 "To jest jedyny serwer <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
 "\">DHCP</abbr> w sieci lokalnej"
 
+msgid "This is the plain username for logging into the account"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
 msgstr ""
@@ -3090,6 +3104,14 @@ msgstr "tak"
 msgid "« Back"
 msgstr "« Wróć"
 
+#~ msgid "HE.net user ID"
+#~ msgstr "Login (ID) HE.net"
+
+#~ msgid "This is the 32 byte hex encoded user ID, not the login name"
+#~ msgstr ""
+#~ "To jest 32-bajtowy heksadecymalny zakodowany identyfikator użytkownika, a "
+#~ "nie login"
+
 #~ msgid "40MHz 2nd channel above"
 #~ msgstr "40MHz drugi kanał powyżej"