po: resync with source code
[project/luci.git] / po / ms / base.po
index b6d7807..def0f8b 100644 (file)
@@ -40,12 +40,6 @@ msgstr ""
 msgid "15 Minute Load:"
 msgstr ""
 
 msgid "15 Minute Load:"
 msgstr ""
 
-msgid "40MHz 2nd channel above"
-msgstr ""
-
-msgid "40MHz 2nd channel below"
-msgstr ""
-
 msgid "5 Minute Load:"
 msgstr ""
 
 msgid "5 Minute Load:"
 msgstr ""
 
@@ -84,6 +78,9 @@ msgstr "IPv6 Host-Alamat atau Rangkaian (CIDR)"
 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
 msgstr "IPv6-Pintu gerbang"
 
 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
 msgstr "IPv6-Pintu gerbang"
 
+msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
+msgstr ""
+
 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
 msgstr "Konfigurasi lampu LED"
 
 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
 msgstr "Konfigurasi lampu LED"
 
@@ -109,6 +106,12 @@ msgstr ""
 msgid "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
 msgstr ""
 
 msgid "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
 msgstr ""
 
+msgid "ADSL"
+msgstr ""
+
+msgid "ADSL Status"
+msgstr ""
+
 msgid "APN"
 msgstr ""
 
 msgid "APN"
 msgstr ""
 
@@ -136,9 +139,6 @@ msgstr ""
 msgid "ATM device number"
 msgstr ""
 
 msgid "ATM device number"
 msgstr ""
 
-msgid "Accept router advertisements"
-msgstr ""
-
 msgid "Access Concentrator"
 msgstr ""
 
 msgid "Access Concentrator"
 msgstr ""
 
@@ -172,6 +172,9 @@ msgstr ""
 msgid "Ad-Hoc"
 msgstr "Ad-Hoc"
 
 msgid "Ad-Hoc"
 msgstr "Ad-Hoc"
 
+msgid "Ad-hoc mode"
+msgstr ""
+
 msgid "Add"
 msgstr "Tambah"
 
 msgid "Add"
 msgstr "Tambah"
 
@@ -196,12 +199,6 @@ msgstr "Pentadbiran"
 msgid "Advanced Settings"
 msgstr "Tetapan Lanjutan"
 
 msgid "Advanced Settings"
 msgstr "Tetapan Lanjutan"
 
-msgid "Advertise IPv6 on network"
-msgstr ""
-
-msgid "Advertised network ID"
-msgstr ""
-
 msgid "Alert"
 msgstr ""
 
 msgid "Alert"
 msgstr ""
 
@@ -230,7 +227,7 @@ msgid ""
 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
 msgstr ""
 
 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
 msgstr ""
 
-msgid "Allowed range is 1 to 65535"
+msgid "Always announce default router"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 msgstr ""
 
 msgid ""
@@ -241,6 +238,15 @@ msgstr ""
 msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked."
 msgstr ""
 
 msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked."
 msgstr ""
 
+msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
+msgstr ""
+
+msgid "Announced DNS domains"
+msgstr ""
+
+msgid "Announced DNS servers"
+msgstr ""
+
 msgid "Antenna 1"
 msgstr "Antena 1"
 
 msgid "Antenna 1"
 msgstr "Antena 1"
 
@@ -259,9 +265,17 @@ msgstr "Melaksanakan"
 msgid "Applying changes"
 msgstr "Melaksanakan perubahan"
 
 msgid "Applying changes"
 msgstr "Melaksanakan perubahan"
 
+msgid ""
+"Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
+msgstr ""
+
 msgid "Assign interfaces..."
 msgstr ""
 
 msgid "Assign interfaces..."
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
+msgstr ""
+
 msgid "Associated Stations"
 msgstr "Associated Stesen"
 
 msgid "Associated Stations"
 msgstr "Associated Stesen"
 
@@ -280,6 +294,9 @@ msgstr "Otorisasi Diperlukan"
 msgid "Auto Refresh"
 msgstr ""
 
 msgid "Auto Refresh"
 msgstr ""
 
+msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
+msgstr ""
+
 msgid "Available"
 msgstr "Boleh didapati"
 
 msgid "Available"
 msgstr "Boleh didapati"
 
@@ -322,6 +339,9 @@ msgstr ""
 msgid "Bad address specified!"
 msgstr ""
 
 msgid "Bad address specified!"
 msgstr ""
 
+msgid "Band"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
 msgid ""
 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
@@ -496,6 +516,9 @@ msgstr ""
 msgid "Custom Interface"
 msgstr ""
 
 msgid "Custom Interface"
 msgstr ""
 
+msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
 "\">LED</abbr>s if possible."
 msgid ""
 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
 "\">LED</abbr>s if possible."
@@ -519,12 +542,27 @@ msgstr "DHCP-Pilihan"
 msgid "DHCPv6 Leases"
 msgstr ""
 
 msgid "DHCPv6 Leases"
 msgstr ""
 
+msgid "DHCPv6 client"
+msgstr ""
+
+msgid "DHCPv6-Mode"
+msgstr ""
+
+msgid "DHCPv6-Service"
+msgstr ""
+
 msgid "DNS"
 msgstr ""
 
 msgid "DNS forwardings"
 msgstr ""
 
 msgid "DNS"
 msgstr ""
 
 msgid "DNS forwardings"
 msgstr ""
 
+msgid "DNS-Label / FQDN"
+msgstr ""
+
+msgid "DS-Lite AFTR address"
+msgstr ""
+
 msgid "DUID"
 msgstr ""
 
 msgid "DUID"
 msgstr ""
 
@@ -661,6 +699,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Dropbear menawarkan SSH kulit rangkaian aksesdan pelayan yang terintegrasi."
 
 msgstr ""
 "Dropbear menawarkan SSH kulit rangkaian aksesdan pelayan yang terintegrasi."
 
+msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
+msgstr ""
+
 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
 msgstr "Dinamik DHCP"
 
 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
 msgstr "Dinamik DHCP"
 
@@ -895,22 +936,25 @@ msgstr ""
 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
 msgstr ""
 
 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
 msgstr ""
 
+msgid "Global network options"
+msgstr ""
+
 msgid "Go to password configuration..."
 msgstr ""
 
 msgid "Go to relevant configuration page"
 msgstr "Menuju ke halaman konfigurasi yang relevan"
 
 msgid "Go to password configuration..."
 msgstr ""
 
 msgid "Go to relevant configuration page"
 msgstr "Menuju ke halaman konfigurasi yang relevan"
 
-msgid "HE.net password"
+msgid "Guest mode"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "HE.net user ID"
+msgid "HE.net password"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "HT capabilities"
+msgid "HE.net user ID"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "HT mode"
+msgid "HT mode (802.11n)"
 msgstr ""
 
 msgid "Handler"
 msgstr ""
 
 msgid "Handler"
@@ -973,6 +1017,9 @@ msgstr ""
 msgid "IPv4 and IPv6"
 msgstr ""
 
 msgid "IPv4 and IPv6"
 msgstr ""
 
+msgid "IPv4 assignment length"
+msgstr ""
+
 msgid "IPv4 broadcast"
 msgstr ""
 
 msgid "IPv4 broadcast"
 msgstr ""
 
@@ -997,12 +1044,24 @@ msgstr "Konfigurasi IPv6"
 msgid "IPv6 Firewall"
 msgstr ""
 
 msgid "IPv6 Firewall"
 msgstr ""
 
+msgid "IPv6 Settings"
+msgstr ""
+
+msgid "IPv6 ULA-Prefix"
+msgstr ""
+
 msgid "IPv6 WAN Status"
 msgstr ""
 
 msgid "IPv6 address"
 msgstr ""
 
 msgid "IPv6 WAN Status"
 msgstr ""
 
 msgid "IPv6 address"
 msgstr ""
 
+msgid "IPv6 assignment hint"
+msgstr ""
+
+msgid "IPv6 assignment length"
+msgstr ""
+
 msgid "IPv6 gateway"
 msgstr ""
 
 msgid "IPv6 gateway"
 msgstr ""
 
@@ -1015,6 +1074,9 @@ msgstr ""
 msgid "IPv6 prefix length"
 msgstr ""
 
 msgid "IPv6 prefix length"
 msgstr ""
 
+msgid "IPv6 routed prefix"
+msgstr ""
+
 msgid "IPv6-Address"
 msgstr ""
 
 msgid "IPv6-Address"
 msgstr ""
 
@@ -1091,6 +1153,9 @@ msgstr ""
 msgid "Install"
 msgstr "Memasang"
 
 msgid "Install"
 msgstr "Memasang"
 
+msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
+msgstr ""
+
 msgid "Install package %q"
 msgstr ""
 
 msgid "Install package %q"
 msgstr ""
 
@@ -1228,6 +1293,15 @@ msgstr ""
 msgid "Limit"
 msgstr "Batas"
 
 msgid "Limit"
 msgstr "Batas"
 
+msgid "Line Attenuation"
+msgstr ""
+
+msgid "Line Speed"
+msgstr ""
+
+msgid "Line State"
+msgstr ""
+
 msgid "Link On"
 msgstr "Link Pada"
 
 msgid "Link On"
 msgstr "Link Pada"
 
@@ -1380,6 +1454,9 @@ msgstr ""
 msgid "Mode"
 msgstr "Mode"
 
 msgid "Mode"
 msgstr "Mode"
 
+msgid "Model"
+msgstr ""
+
 msgid "Modem device"
 msgstr "Alat modem"
 
 msgid "Modem device"
 msgstr "Alat modem"
 
@@ -1435,6 +1512,9 @@ msgstr ""
 msgid "NAS ID"
 msgstr "NAS ID"
 
 msgid "NAS ID"
 msgstr "NAS ID"
 
+msgid "NDP-Proxy"
+msgstr ""
+
 msgid "NTP server candidates"
 msgstr ""
 
 msgid "NTP server candidates"
 msgstr ""
 
@@ -1504,6 +1584,9 @@ msgstr ""
 msgid "Noise"
 msgstr "Kebisingan"
 
 msgid "Noise"
 msgstr "Kebisingan"
 
+msgid "Noise Margin"
+msgstr ""
+
 msgid "Noise:"
 msgstr ""
 
 msgid "Noise:"
 msgstr ""
 
@@ -1762,6 +1845,9 @@ msgstr ""
 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
 msgstr "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
 
 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
 msgstr "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
 
+msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
+msgstr ""
+
 msgid "Quality"
 msgstr ""
 
 msgid "Quality"
 msgstr ""
 
@@ -1899,6 +1985,12 @@ msgstr "Tukar entri"
 msgid "Replace wireless configuration"
 msgstr ""
 
 msgid "Replace wireless configuration"
 msgstr ""
 
+msgid "Request IPv6-address"
+msgstr ""
+
+msgid "Request IPv6-prefix of length"
+msgstr ""
+
 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
 msgstr ""
 
 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
 msgstr ""
 
@@ -1938,10 +2030,7 @@ msgstr ""
 msgid "Root directory for files served via TFTP"
 msgstr ""
 
 msgid "Root directory for files served via TFTP"
 msgstr ""
 
-msgid "Router Model"
-msgstr ""
-
-msgid "Router Name"
+msgid "Router Advertisement-Service"
 msgstr ""
 
 msgid "Router Password"
 msgstr ""
 
 msgid "Router Password"
@@ -2004,9 +2093,6 @@ msgid ""
 "conjunction with failure threshold"
 msgstr ""
 
 "conjunction with failure threshold"
 msgstr ""
 
-msgid "Send router solicitations"
-msgstr ""
-
 msgid "Separate Clients"
 msgstr "Pisahkan Pelanggan"
 
 msgid "Separate Clients"
 msgstr "Pisahkan Pelanggan"
 
@@ -2085,12 +2171,6 @@ msgstr ""
 msgid "Source"
 msgstr "Sumber"
 
 msgid "Source"
 msgstr "Sumber"
 
-msgid "Specifies the advertised preferred prefix lifetime in seconds"
-msgstr ""
-
-msgid "Specifies the advertised valid prefix lifetime in seconds"
-msgstr ""
-
 #, fuzzy
 msgid "Specifies the button state to handle"
 msgstr "Menentukan state butang untuk melaku"
 #, fuzzy
 msgid "Specifies the button state to handle"
 msgstr "Menentukan state butang untuk melaku"
@@ -2159,6 +2239,9 @@ msgstr "Order Ketat"
 msgid "Submit"
 msgstr "Menyerahkan"
 
 msgid "Submit"
 msgstr "Menyerahkan"
 
+msgid "Swap"
+msgstr ""
+
 msgid "Swap Entry"
 msgstr ""
 
 msgid "Swap Entry"
 msgstr ""
 
@@ -2371,6 +2454,10 @@ msgid ""
 "abbr> in the local network"
 msgstr "Ini adalah DHCP hanya dalam rangkaian tempatan."
 
 "abbr> in the local network"
 msgstr "Ini adalah DHCP hanya dalam rangkaian tempatan."
 
+msgid ""
+"This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
+msgstr ""
+
 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
 msgstr ""
 "Ini adalah crontab sistem di mana tugas-tugas yang dijadualkan boleh "
 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
 msgstr ""
 "Ini adalah crontab sistem di mana tugas-tugas yang dijadualkan boleh "
@@ -2448,6 +2535,9 @@ msgstr ""
 msgid "Tunnel Interface"
 msgstr ""
 
 msgid "Tunnel Interface"
 msgstr ""
 
+msgid "Tunnel Link"
+msgstr ""
+
 msgid "Turbo Mode"
 msgstr "Mod Turbo"
 
 msgid "Turbo Mode"
 msgstr "Mod Turbo"
 
@@ -2532,6 +2622,9 @@ msgstr ""
 msgid "Use broadcast flag"
 msgstr ""
 
 msgid "Use broadcast flag"
 msgstr ""
 
+msgid "Use builtin IPv6-management"
+msgstr ""
+
 msgid "Use custom DNS servers"
 msgstr ""
 
 msgid "Use custom DNS servers"
 msgstr ""
 
@@ -2541,9 +2634,6 @@ msgstr ""
 msgid "Use gateway metric"
 msgstr ""
 
 msgid "Use gateway metric"
 msgstr ""
 
-msgid "Use preferred lifetime"
-msgstr ""
-
 msgid "Use routing table"
 msgstr ""
 
 msgid "Use routing table"
 msgstr ""
 
@@ -2554,9 +2644,6 @@ msgid ""
 "requesting host."
 msgstr ""
 
 "requesting host."
 msgstr ""
 
-msgid "Use valid lifetime"
-msgstr ""
-
 msgid "Used"
 msgstr "Diguna"
 
 msgid "Used"
 msgstr "Diguna"
 
@@ -2672,7 +2759,7 @@ msgstr "Sokongan XR"
 msgid ""
 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
 msgid ""
 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
-"scripts like \"network\", your device might become inaccesable!</strong>"
+"scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 msgstr ""
 
 msgid ""
@@ -2685,6 +2772,9 @@ msgstr ""
 msgid "auto"
 msgstr "auto"
 
 msgid "auto"
 msgstr "auto"
 
+msgid "automatic"
+msgstr "automatik"
+
 msgid "baseT"
 msgstr ""
 
 msgid "baseT"
 msgstr ""
 
@@ -2706,6 +2796,9 @@ msgstr ""
 msgid "disable"
 msgstr "mematikan"
 
 msgid "disable"
 msgstr "mematikan"
 
+msgid "disabled"
+msgstr ""
+
 msgid "expired"
 msgstr ""
 
 msgid "expired"
 msgstr ""
 
@@ -2729,6 +2822,9 @@ msgstr "Membantu"
 msgid "hidden"
 msgstr ""
 
 msgid "hidden"
 msgstr ""
 
+msgid "hybrid mode"
+msgstr ""
+
 msgid "if target is a network"
 msgstr "jika target itu ialah rangkaian"
 
 msgid "if target is a network"
 msgstr "jika target itu ialah rangkaian"
 
@@ -2765,9 +2861,24 @@ msgstr ""
 msgid "open"
 msgstr ""
 
 msgid "open"
 msgstr ""
 
+msgid "relay mode"
+msgstr ""
+
 msgid "routed"
 msgstr ""
 
 msgid "routed"
 msgstr ""
 
+msgid "server mode"
+msgstr ""
+
+msgid "stateful-only"
+msgstr ""
+
+msgid "stateless"
+msgstr ""
+
+msgid "stateless + stateful"
+msgstr ""
+
 msgid "tagged"
 msgstr ""
 
 msgid "tagged"
 msgstr ""
 
@@ -3510,9 +3621,6 @@ msgstr "« Kembali"
 #~ msgid "adds domain names to hostentries in the resolv file"
 #~ msgstr "Menambah nama domain ke hostentries di resolv fail"
 
 #~ msgid "adds domain names to hostentries in the resolv file"
 #~ msgstr "Menambah nama domain ke hostentries di resolv fail"
 
-#~ msgid "automatic"
-#~ msgstr "automatik"
-
 #~ msgid "automatically reconnect"
 #~ msgstr "menyambung semula secara automatik"
 
 #~ msgid "automatically reconnect"
 #~ msgstr "menyambung semula secara automatik"