msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-11-21 04:06+0100\n"
-"Last-Translator: <xm@subsignal.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-18 15:31+0200\n"
+"Last-Translator: Vasilis <acinonyx@openwrt.gr>\n"
"Language-Team: German\n"
+"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
msgid "6to4 interface"
-msgstr ""
+msgstr "Διεπαφή 6to4"
msgid "Address"
-msgstr ""
+msgstr "Διεύθυνση"
msgid "Addresses"
-msgstr ""
+msgstr "Διευθύνσεις"
msgid "Advanced"
msgstr ""
"is used"
msgstr ""
-msgid "Advertised IPv6 prefix"
-msgstr ""
-
-msgid "Advertised IPv6 prefix. If empty, the current interface prefix is used"
-msgstr ""
-
msgid "Advertised IPv6 prefixes"
msgstr ""
msgid ""
"Advertises the length of time in seconds that addresses generated from the "
-"prefix via stateless address autoconfiguration remain preferred. Use 0 to "
-"specify an infinite lifetime"
+"prefix via stateless address autoconfiguration remain preferred."
msgstr ""
msgid ""
"Advertises the length of time in seconds that the prefix is valid for the "
-"purpose of on-link determination. Use 0 to specify an infinite lifetime"
+"purpose of on-link determination."
msgstr ""
msgid ""
msgstr ""
msgid "Clients"
-msgstr ""
+msgstr "Πελάτες"
msgid "Configuration flag"
msgstr ""
msgstr ""
msgid "DNSSL"
-msgstr ""
+msgstr "DNSSL"
msgid "DNSSL Configuration"
msgstr ""
msgstr ""
msgid "Enable"
-msgstr ""
+msgstr "Ενεργοποίηση"
msgid "Enable advertisements"
msgstr ""
"Indicates that this prefix can be used for on-link determination (RFC4861)"
msgstr ""
-msgid ""
-"Indicates whether that RDNSS continues to be available to hosts even if they "
-"moved to a different subnet"
-msgstr ""
-
msgid "Interface"
-msgstr ""
+msgstr "Διεπαφή"
msgid "Interface Configuration"
msgstr ""
msgstr ""
msgid "Interfaces"
-msgstr ""
+msgstr "Διεπαφές"
msgid "Lifetime"
msgstr ""
msgid "On-link determination"
msgstr ""
-msgid "Open"
-msgstr ""
-
msgid "Preference"
msgstr ""
msgstr ""
msgid "RDNSS"
-msgstr ""
+msgstr "RDNSS"
msgid "RDNSS Configuration"
msgstr ""
msgid "Radvd"
-msgstr ""
+msgstr "Radvd"
msgid "Radvd - DNSSL"
-msgstr ""
+msgstr "Radvd - DNSSL"
msgid "Radvd - Interface %q"
-msgstr ""
+msgstr "Radvd - Διεπαφή %q"
msgid "Radvd - Prefix"
msgstr ""
msgid "Radvd - RDNSS"
-msgstr ""
+msgstr "Radvd - RDNSS"
msgid "Radvd - Route"
-msgstr ""
+msgstr "Radvd - Διαδρομή"
msgid ""
"Radvd is a router advertisement daemon for IPv6. It listens to router "
msgstr ""
msgid "Routes"
-msgstr ""
+msgstr "Διαδρομές"
msgid "Source link-layer address"
msgstr ""
"the prefix option"
msgstr ""
-msgid ""
-"Specifies the lifetime associated with the route in seconds. Use 0 to "
-"specify an infinite lifetime"
+msgid "Specifies the lifetime associated with the route in seconds."
msgstr ""
msgid "Specifies the logical interface name this section belongs to"
msgid ""
"Specifies the maximum duration how long the DNSSL entries are used for name "
-"resolution. Use 0 to specify an infinite lifetime"
+"resolution."
msgstr ""
msgid ""
"Specifies the maximum duration how long the RDNSS entries are used for name "
-"resolution. Use 0 to specify an infinite lifetime"
+"resolution."
msgstr ""
msgid "Specifies the preference associated with the default router"
msgstr ""
msgid "no"
-msgstr ""
+msgstr "όχι"
msgid "yes"
-msgstr ""
+msgstr "ναι"