Commit from LuCI Translation Portal by user jow.: 91 of 120 messages translated ...
[project/luci.git] / po / cs / freifunk.po
index ecc0d02..cf22c00 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-04-26 21:48+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-08 21:21+0200\n"
 "Last-Translator: koli <lukas.koluch@gmail.com>\n"
 "Language-Team: none\n"
 "Language: cs\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid "BSSID"
 msgstr "BSSID"
 
 msgid "Bad (ETX > 10)"
-msgstr ""
+msgstr "Špatné (ETX > 10)"
 
 msgid "Basic Settings"
 msgstr "Základní nastavení"
@@ -90,6 +90,9 @@ msgstr ""
 msgid "Enable IPv6"
 msgstr "Povolit IPv6"
 
+msgid "Enable a virtual access point (VAP) by default if possible."
+msgstr ""
+
 msgid "Error"
 msgstr "Chyba"
 
@@ -112,10 +115,10 @@ msgid "Go to"
 msgstr "Jít na"
 
 msgid "Good (2 < ETX < 4)"
-msgstr ""
+msgstr "Dobré (2 < ETX < 4)"
 
 msgid "Green"
-msgstr ""
+msgstr "Zelený"
 
 msgid "Hello and welcome in the network of"
 msgstr "Dobrý den, vítejte v síti"
@@ -130,7 +133,7 @@ msgid "Hostname"
 msgstr "Hostname"
 
 msgid "IPv6 Config"
-msgstr ""
+msgstr "Konfigurace IPv6"
 
 msgid "IPv6 Prefix"
 msgstr "IPv6 Prefix"
@@ -167,7 +170,7 @@ msgid "Latitude"
 msgstr "Zeměpisná šířka"
 
 msgid "Legend"
-msgstr ""
+msgstr "Legenda"
 
 msgid "Load"
 msgstr ""
@@ -191,10 +194,10 @@ msgid "Memory"
 msgstr "Paměť"
 
 msgid "Mesh prefix"
-msgstr ""
+msgstr "Mesh prefix"
 
 msgid "Metric"
-msgstr ""
+msgstr "Metrika"
 
 msgid "Mode"
 msgstr "Režim"
@@ -221,7 +224,7 @@ msgid "Operator"
 msgstr "Operátor"
 
 msgid "Orange"
-msgstr ""
+msgstr "Oranžový"
 
 msgid "Overview"
 msgstr "Přehled"
@@ -254,7 +257,7 @@ msgid "Realname"
 msgstr "Skutečné jméno"
 
 msgid "Red"
-msgstr ""
+msgstr "Červený"
 
 msgid "SSID"
 msgstr "SSID"
@@ -279,7 +282,7 @@ msgid "Splash"
 msgstr ""
 
 msgid "Start Upgrade"
-msgstr ""
+msgstr "Spustit aktualizaci"
 
 msgid "Statistics"
 msgstr "Statistiky"
@@ -288,7 +291,7 @@ msgid "Status"
 msgstr "Stav"
 
 msgid "Still usable (4 < ETX < 10)"
-msgstr ""
+msgstr "Stále použitelné (4 < ETX < 10)"
 
 msgid "System"
 msgstr "Systém"
@@ -300,6 +303,8 @@ msgid ""
 "The <em>libiwinfo</em> package is not installed. You must install this "
 "component for working wireless configuration!"
 msgstr ""
+"Balíček <em>libiwinfo</em> není nainstalován. Je třeba ho nainstalovat, aby "
+"byla funkční konfigurace bezdrátové sítě!"
 
 msgid ""
 "The OLSRd service is not configured to capture position data from the "
@@ -308,7 +313,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 msgid "The installed firmware is the most recent version."
-msgstr ""
+msgstr "Nainstalovaný firmware je aktuální."
 
 msgid ""
 "These are the basic settings for your local wireless community. These "
@@ -325,22 +330,25 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 msgid "This is the access point"
-msgstr ""
+msgstr "To je přístupový bod (AP)"
 
 msgid "Update Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Nastavení aktualizace"
 
 msgid "Update available!"
-msgstr ""
+msgstr "Aktualizace dostupná!"
 
 msgid "Uptime"
-msgstr "Uptime"
+msgstr "Doba provozu"
+
+msgid "VAP"
+msgstr "VAP"
 
 msgid "Verify downloaded images"
 msgstr ""
 
 msgid "Very good (ETX < 2)"
-msgstr ""
+msgstr "Velmi dobré (ETX < 2)"
 
 msgid ""
 "We are an initiative to establish a free, independent and open wireless mesh "
@@ -351,7 +359,7 @@ msgid "Wireless Overview"
 msgstr ""
 
 msgid "Yellow"
-msgstr ""
+msgstr "Žlutý"
 
 msgid ""
 "You can display additional content on the public index page by inserting "
@@ -381,7 +389,7 @@ msgid "cached"
 msgstr ""
 
 msgid "e.g."
-msgstr ""
+msgstr "např."
 
 msgid "free"
 msgstr ""
@@ -393,4 +401,4 @@ msgid "used"
 msgstr ""
 
 msgid "wireless settings"
-msgstr ""
+msgstr "nastavení bezdrátové sítě"