Commit from LuCI Translation Portal by user jow.: 40 of 41 messages translated (0...
[project/luci.git] / po / ca / upnp.po
index 9099c76..3176bb5 100644 (file)
@@ -5,7 +5,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-01 23:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-07-01 08:38+0200\n"
 "Last-Translator: Alex <alexhenrie24@gmail.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "Language: ca\n"
 "Last-Translator: Alex <alexhenrie24@gmail.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "Language: ca\n"
@@ -19,30 +19,32 @@ msgid ""
 "ACLs specify which external ports may be redirected to which internal "
 "addresses and ports"
 msgstr ""
 "ACLs specify which external ports may be redirected to which internal "
 "addresses and ports"
 msgstr ""
+"Els ACL especifiquen quins ports externs es poden redirigir a quines adreces "
+"i ports interns"
 
 msgid "Action"
 msgstr "Acció"
 
 msgid "Active UPnP Redirects"
 
 msgid "Action"
 msgstr "Acció"
 
 msgid "Active UPnP Redirects"
-msgstr ""
+msgstr "Redireccions UPnP actives"
 
 msgid "Advanced Settings"
 msgstr "Ajusts avançats"
 
 msgid "Allow adding forwards only to requesting ip addresses"
 
 msgid "Advanced Settings"
 msgstr "Ajusts avançats"
 
 msgid "Allow adding forwards only to requesting ip addresses"
-msgstr ""
+msgstr "Permet que s'afegeixin redireccions només a les adreces IP peticionant"
 
 msgid "Announced model number"
 
 msgid "Announced model number"
-msgstr ""
+msgstr "Número de model anunciat"
 
 msgid "Announced serial number"
 
 msgid "Announced serial number"
-msgstr ""
+msgstr "Número de sèrie anunciat"
 
 msgid "Clean rules interval"
 
 msgid "Clean rules interval"
-msgstr ""
+msgstr "Interval de neteja de regles"
 
 msgid "Clean rules threshold"
 
 msgid "Clean rules threshold"
-msgstr ""
+msgstr "Llindar de neteja de regles"
 
 msgid "Client Address"
 msgstr "Adreça de client"
 
 msgid "Client Address"
 msgstr "Adreça de client"
@@ -51,13 +53,13 @@ msgid "Client Port"
 msgstr "Port de client"
 
 msgid "Collecting data..."
 msgstr "Port de client"
 
 msgid "Collecting data..."
-msgstr ""
+msgstr "Recollint dades..."
 
 msgid "Comment"
 msgstr "Comentari"
 
 msgid "Delete Redirect"
 
 msgid "Comment"
 msgstr "Comentari"
 
 msgid "Delete Redirect"
-msgstr ""
+msgstr "Suprimeix la redirecció"
 
 msgid "Device UUID"
 msgstr "UUID de dispositiu"
 
 msgid "Device UUID"
 msgstr "UUID de dispositiu"
@@ -111,10 +113,10 @@ msgid "Protocol"
 msgstr "Protocol"
 
 msgid "Puts extra debugging information into the system log"
 msgstr "Protocol"
 
 msgid "Puts extra debugging information into the system log"
-msgstr ""
+msgstr "Posa informació extra de depuració en el registre de sistema"
 
 msgid "Report system instead of daemon uptime"
 
 msgid "Report system instead of daemon uptime"
-msgstr ""
+msgstr "Reporta el temps actiu del sistema en lloc del del dimoni"
 
 msgid "Start UPnP and NAT-PMP service"
 msgstr "Inicia el servei UPnP i NAP-PMP"
 
 msgid "Start UPnP and NAT-PMP service"
 msgstr "Inicia el servei UPnP i NAP-PMP"