i18n-ru: fixed and updated russian translation+update by script i18n-sync.sh
[project/luci.git] / modules / luci-base / po / zh-tw / base.po
index 5ccc70c..fb52fff 100644 (file)
@@ -416,9 +416,6 @@ msgstr "Atheros 802.11%s 無線控制器"
 msgid "Auth Group"
 msgstr ""
 
 msgid "Auth Group"
 msgstr ""
 
-msgid "AuthGroup"
-msgstr ""
-
 msgid "Authentication"
 msgstr "認證"
 
 msgid "Authentication"
 msgstr "認證"
 
@@ -656,6 +653,13 @@ msgstr "指令"
 msgid "Common Configuration"
 msgstr "一般設定"
 
 msgid "Common Configuration"
 msgstr "一般設定"
 
+msgid ""
+"Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
+"retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
+"workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
+"negotiation especially in environments with heavy traffic load."
+msgstr ""
+
 msgid "Compression"
 msgstr "壓縮"
 
 msgid "Compression"
 msgstr "壓縮"
 
@@ -1028,6 +1032,9 @@ msgstr "啟用VLAN功能"
 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK"
 msgstr ""
 
+msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
+msgstr ""
+
 msgid "Enable learning and aging"
 msgstr "啟用智慧學習功能"
 
 msgid "Enable learning and aging"
 msgstr "啟用智慧學習功能"
 
@@ -1555,6 +1562,9 @@ msgstr "安裝軟體包"
 msgid "Interface"
 msgstr "介面"
 
 msgid "Interface"
 msgstr "介面"
 
+msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
+msgstr ""
+
 msgid "Interface Configuration"
 msgstr "介面設定"
 
 msgid "Interface Configuration"
 msgstr "介面設定"
 
@@ -1607,6 +1617,9 @@ msgid ""
 msgstr "它顯示你正嘗試更新不適用於這個flash記憶體的映像檔,請檢查確認這個映像檔"
 
 msgid "Java Script required!"
 msgstr "它顯示你正嘗試更新不適用於這個flash記憶體的映像檔,請檢查確認這個映像檔"
 
 msgid "Java Script required!"
+msgstr ""
+
+msgid "JavaScript required!"
 msgstr "需要Java腳本"
 
 msgid "Join Network"
 msgstr "需要Java腳本"
 
 msgid "Join Network"
@@ -1675,9 +1688,6 @@ msgstr "租賃有效時間"
 msgid "Leasefile"
 msgstr "租賃檔案"
 
 msgid "Leasefile"
 msgstr "租賃檔案"
 
-msgid "Leasetime"
-msgstr "租賃時間"
-
 msgid "Leasetime remaining"
 msgstr "租賃保留時間"
 
 msgid "Leasetime remaining"
 msgstr "租賃保留時間"
 
@@ -2182,9 +2192,6 @@ msgstr ""
 msgid "Optional, use when the SIXXS account has more than one tunnel"
 msgstr ""
 
 msgid "Optional, use when the SIXXS account has more than one tunnel"
 msgstr ""
 
-msgid "Optional."
-msgstr ""
-
 msgid ""
 "Optional. Adds in an additional layer of symmetric-key cryptography for post-"
 "quantum resistance."
 msgid ""
 "Optional. Adds in an additional layer of symmetric-key cryptography for post-"
 "quantum resistance."
@@ -2341,6 +2348,9 @@ msgstr ""
 msgid "Password successfully changed!"
 msgstr "密碼已變更成功!"
 
 msgid "Password successfully changed!"
 msgstr "密碼已變更成功!"
 
+msgid "Password2"
+msgstr ""
+
 msgid "Path to CA-Certificate"
 msgstr "CA-證書的路徑"
 
 msgid "Path to CA-Certificate"
 msgstr "CA-證書的路徑"
 
@@ -3030,7 +3040,7 @@ msgid "Switch VLAN"
 msgstr ""
 
 msgid "Switch protocol"
 msgstr ""
 
 msgid "Switch protocol"
-msgstr "交換器協定"
+msgstr "更換協定"
 
 msgid "Sync with browser"
 msgstr "同步瀏覽器"
 
 msgid "Sync with browser"
 msgstr "同步瀏覽器"
@@ -3673,7 +3683,11 @@ msgstr ""
 
 msgid ""
 "You must enable Java Script in your browser or LuCI will not work properly."
 
 msgid ""
 "You must enable Java Script in your browser or LuCI will not work properly."
-msgstr "在瀏覽器你必須啟用Java Script否則LuCI無法正常運作."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
+msgstr "在瀏覽器你必須啟用JavaScript否則LuCI無法正常運作."
 
 msgid ""
 "Your Internet Explorer is too old to display this page correctly. Please "
 
 msgid ""
 "Your Internet Explorer is too old to display this page correctly. Please "
@@ -3687,9 +3701,6 @@ msgstr "任意"
 msgid "auto"
 msgstr "自動"
 
 msgid "auto"
 msgstr "自動"
 
-msgid "automatic"
-msgstr ""
-
 msgid "baseT"
 msgstr "baseT"
 
 msgid "baseT"
 msgstr "baseT"
 
@@ -3766,9 +3777,6 @@ msgstr ""
 msgid "minutes"
 msgstr ""
 
 msgid "minutes"
 msgstr ""
 
-msgid "navigation Navigation"
-msgstr ""
-
 msgid "no"
 msgstr "無"
 
 msgid "no"
 msgstr "無"
 
@@ -3802,12 +3810,6 @@ msgstr "路由"
 msgid "server mode"
 msgstr ""
 
 msgid "server mode"
 msgstr ""
 
-msgid "skiplink1 Skip to navigation"
-msgstr ""
-
-msgid "skiplink2 Skip to content"
-msgstr ""
-
 msgid "stateful-only"
 msgstr ""
 
 msgid "stateful-only"
 msgstr ""
 
@@ -3844,6 +3846,9 @@ msgstr "是的"
 msgid "« Back"
 msgstr "« 倒退"
 
 msgid "« Back"
 msgstr "« 倒退"
 
+#~ msgid "Leasetime"
+#~ msgstr "租賃時間"
+
 #~ msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked."
 #~ msgstr "取消選取將會另外建立一個新網路,而不會覆蓋目前的網路設定"
 
 #~ msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked."
 #~ msgstr "取消選取將會另外建立一個新網路,而不會覆蓋目前的網路設定"