i18n: sync translations, fix sv for adblock
[project/luci.git] / modules / luci-base / po / pt-br / base.po
index 209a862..7e9fb6b 100644 (file)
@@ -13,6 +13,9 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
 
+msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
+msgstr ""
+
 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
 msgstr "(janela de %d minutos, intervalo de %d segundos)"
 
@@ -544,9 +547,6 @@ msgstr "Botões"
 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
 msgstr ""
 
-msgid "CPU"
-msgstr "CPU"
-
 msgid "CPU usage (%)"
 msgstr "Uso da CPU (%)"
 
@@ -1086,6 +1086,9 @@ msgstr "Servidor externo de registros do sistema (syslog)"
 msgid "External system log server port"
 msgstr "Porta do servidor externo de registro do sistema (syslog)"
 
+msgid "External system log server protocol"
+msgstr ""
+
 msgid "Extra SSH command options"
 msgstr ""
 
@@ -2319,12 +2322,6 @@ msgstr "Política"
 msgid "Port"
 msgstr "Porta"
 
-msgid "Port %d"
-msgstr "Porta %d"
-
-msgid "Port %d is untagged in multiple VLANs!"
-msgstr "Porta %d está sem etiqueta para mútliplas VLANs!"
-
 msgid "Port status:"
 msgstr "Status da porta"
 
@@ -2764,6 +2761,9 @@ msgstr "Intervalo de tempo"
 msgid "Software"
 msgstr "Software"
 
+msgid "Software VLAN"
+msgstr ""
+
 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
 msgstr "Alguns campos estão inválidos e os valores não podem ser salvos!"
 
@@ -2888,6 +2888,9 @@ msgstr "Switch %q"
 msgid "Switch %q (%s)"
 msgstr "Switch %q (%s)"
 
+msgid "Switch VLAN"
+msgstr ""
+
 msgid "Switch protocol"
 msgstr "Trocar o protocolo"
 
@@ -3401,9 +3404,6 @@ msgstr "VC-Mux"
 msgid "VDSL"
 msgstr ""
 
-msgid "VLAN Interface"
-msgstr "Interface VLAN"
-
 msgid "VLANs on %q"
 msgstr "VLANs em %q"
 
@@ -3535,6 +3535,9 @@ msgstr "Rede sem fio desligada"
 msgid "Write received DNS requests to syslog"
 msgstr "Escreva as requisições DNS para o servidor de registro (syslog)"
 
+msgid "Write system log to file"
+msgstr ""
+
 msgid "XR Support"
 msgstr "Suporte a XR"
 
@@ -3720,3 +3723,15 @@ msgstr "sim"
 
 msgid "« Back"
 msgstr "« Voltar"
+
+#~ msgid "CPU"
+#~ msgstr "CPU"
+
+#~ msgid "Port %d"
+#~ msgstr "Porta %d"
+
+#~ msgid "Port %d is untagged in multiple VLANs!"
+#~ msgstr "Porta %d está sem etiqueta para mútliplas VLANs!"
+
+#~ msgid "VLAN Interface"
+#~ msgstr "Interface VLAN"