Merge pull request #653 from tsl0922/tsl0922-patch-1
[project/luci.git] / modules / luci-base / po / no / base.po
index edde08e..c24d1d1 100644 (file)
@@ -312,6 +312,9 @@ msgstr "Tilkoblede Klienter"
 msgid "Atheros 802.11%s Wireless Controller"
 msgstr "Atheros 802.11%s Trådløs Kontroller"
 
+msgid "Auth Group"
+msgstr ""
+
 msgid "AuthGroup"
 msgstr ""
 
@@ -503,6 +506,9 @@ msgstr ""
 msgid "Cipher"
 msgstr "Krypteringsmetode"
 
+msgid "Cisco UDP encapsulation"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
 "configuration files. To reset the firmware to its initial state, click "
@@ -651,6 +657,9 @@ msgstr "DNS videresendinger"
 msgid "DNS-Label / FQDN"
 msgstr ""
 
+msgid "DPD Idle Timeout"
+msgstr ""
+
 msgid "DS-Lite AFTR address"
 msgstr ""
 
@@ -732,6 +741,9 @@ msgstr ""
 msgid "Disable DNS setup"
 msgstr "Deaktiver DNS oppsett"
 
+msgid "Disable Encryption"
+msgstr ""
+
 msgid "Disable HW-Beacon timer"
 msgstr "Deaktiver HW-Beacon timer"
 
@@ -868,6 +880,9 @@ msgstr "Aktiver Jumbo Frames gjennomgang"
 msgid "Enable NTP client"
 msgstr "Aktiver NTP klient"
 
+msgid "Enable Single DES"
+msgstr ""
+
 msgid "Enable TFTP server"
 msgstr "Aktiver TFTP server"
 
@@ -1023,6 +1038,9 @@ msgstr "Bruk TKIP"
 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
 msgstr "Bruk TKIP og CCMP (AES)"
 
+msgid "Force use of NAT-T"
+msgstr ""
+
 msgid "Form token mismatch"
 msgstr ""
 
@@ -1092,6 +1110,9 @@ msgstr "Gå til passord konfigurasjon..."
 msgid "Go to relevant configuration page"
 msgstr "Gå til relevant konfigurasjonen side"
 
+msgid "Group Password"
+msgstr ""
+
 msgid "Guest"
 msgstr ""
 
@@ -1129,6 +1150,9 @@ msgstr "Hermes 802.11b Trådløs Kontroller"
 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
 msgstr "Skjul <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
 
+msgid "Host"
+msgstr ""
+
 msgid "Host entries"
 msgstr "Vertsoppføringer"
 
@@ -1151,6 +1175,9 @@ msgstr "Vertsnavn"
 msgid "Hybrid"
 msgstr ""
 
+msgid "IKE DH Group"
+msgstr ""
+
 msgid "IP address"
 msgstr "IP adresse"
 
@@ -1253,6 +1280,12 @@ msgstr "IPv6-over-IPv4 (6til4)"
 msgid "Identity"
 msgstr "Identitet"
 
+msgid "If checked, 1DES is enaled"
+msgstr ""
+
+msgid "If checked, encryption is disabled"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
 msgstr "Hvis oppgitt vil denne enhet monteres ut fra dens UUID"
@@ -1440,6 +1473,9 @@ msgstr "Språk og Utseende"
 msgid "Leaf"
 msgstr ""
 
+msgid "Lease time"
+msgstr ""
+
 msgid "Lease validity time"
 msgstr "Gyldig leietid"
 
@@ -1550,7 +1586,7 @@ msgstr ""
 msgid "Localise queries"
 msgstr "Lokalisere søk"
 
-msgid "Locked to channel %d used by: %s"
+msgid "Locked to channel %s used by: %s"
 msgstr ""
 
 msgid "Log output level"
@@ -1723,12 +1759,18 @@ msgstr "Multicast adresse"
 msgid "NAS ID"
 msgstr "NAS ID"
 
+msgid "NAT-T Mode"
+msgstr ""
+
 msgid "NAT64 Prefix"
 msgstr ""
 
 msgid "NDP-Proxy"
 msgstr ""
 
+msgid "NT Domain"
+msgstr ""
+
 msgid "NTP server candidates"
 msgstr "NTP server kandidater"
 
@@ -1768,6 +1810,9 @@ msgstr "Neste »"
 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
 msgstr "Ingen DHCP server er konfigurert for dette grensesnittet"
 
+msgid "No NAT-T"
+msgstr ""
+
 msgid "No chains in this table"
 msgstr "Ingen lenker i denne tabellen"
 
@@ -1840,6 +1885,12 @@ msgstr "OK"
 msgid "OPKG-Configuration"
 msgstr "<abbr title=\"Open PacKaGe Management\">OPKG</abbr>-Konfigurasjon"
 
+msgid "Obfuscated Group Password"
+msgstr ""
+
+msgid "Obfuscated Password"
+msgstr ""
+
 msgid "Off-State Delay"
 msgstr "Forsinkelse ved tilstand Av"
 
@@ -1867,6 +1918,9 @@ msgstr "Enten Vertsnavn eller Mac-adresse må oppgis!"
 msgid "One or more fields contain invalid values!"
 msgstr "Ett eller flere felt inneholder ugyldige verdier!"
 
+msgid "One or more invalid/required values on tab"
+msgstr ""
+
 msgid "One or more required fields have no value!"
 msgstr "Ett eller flere obligatoriske felter har ingen verdi!"
 
@@ -1994,6 +2048,9 @@ msgstr "Passord godkjenning"
 msgid "Password of Private Key"
 msgstr "Passord for privatnøkkel"
 
+msgid "Password of inner Private Key"
+msgstr ""
+
 msgid "Password successfully changed!"
 msgstr "Passordet er endret!"
 
@@ -2009,12 +2066,24 @@ msgstr "Sti til privatnøkkel"
 msgid "Path to executable which handles the button event"
 msgstr "Sti til program som håndterer handling ved bruk av knapp"
 
+msgid "Path to inner CA-Certificate"
+msgstr ""
+
+msgid "Path to inner Client-Certificate"
+msgstr ""
+
+msgid "Path to inner Private Key"
+msgstr ""
+
 msgid "Peak:"
 msgstr "Maksimalt:"
 
 msgid "Peer IP address to assign"
 msgstr ""
 
+msgid "Perfect Forward Secrecy"
+msgstr ""
+
 msgid "Perform reboot"
 msgstr "Omstart nå"
 
@@ -2100,6 +2169,9 @@ msgstr ""
 msgid "Quality"
 msgstr "Kvalitet"
 
+msgid "RFC3947 NAT-T mode"
+msgstr ""
+
 msgid "RTS/CTS Threshold"
 msgstr "RTS/CTS Terskel"
 
@@ -2331,6 +2403,9 @@ msgstr ""
 msgid "SIXXS-handle[/Tunnel-ID]"
 msgstr ""
 
+msgid "SNR"
+msgstr ""
+
 msgid "SSH Access"
 msgstr "SSH Tilgang"
 
@@ -2416,6 +2491,9 @@ msgstr "Oppsett tidssynkronisering"
 msgid "Setup DHCP Server"
 msgstr "Oppsett DHCP server"
 
+msgid "Short GI"
+msgstr ""
+
 msgid "Show current backup file list"
 msgstr "Vis gjeldende liste med sikkerhetskopifiler"
 
@@ -2608,6 +2686,9 @@ msgstr "Tabell"
 msgid "Target"
 msgstr "Mål"
 
+msgid "Target network"
+msgstr ""
+
 msgid "Terminate"
 msgstr "Avslutte"
 
@@ -3034,7 +3115,8 @@ msgid ""
 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
 "em> indentifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies to the fixed "
 "address to use and the <em>Hostname</em> is assigned as symbolic name to the "
-"requesting host."
+"requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
+"standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
 msgstr ""
 "Bruk <em>Legg til</em> knappen får å legge til en leieavtale. <em>MAC-"
 "Adresse</em> identifiserer verten, <em>IPv4-Adresse</em> angir hvilken "
@@ -3068,6 +3150,12 @@ msgstr "VLANs på %q"
 msgid "VLANs on %q (%s)"
 msgstr "VLANs på %q (%s)"
 
+msgid "VPN Local address"
+msgstr ""
+
+msgid "VPN Local port"
+msgstr ""
+
 msgid "VPN Server"
 msgstr "VPN server"
 
@@ -3077,6 +3165,12 @@ msgstr ""
 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
 msgstr ""
 
+msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
+msgstr ""
+
+msgid "Vendor"
+msgstr ""
+
 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
 msgstr "Leverandør klasse som sendes ved DHCP spørring"