luci-base: adjust translations
[project/luci.git] / modules / luci-base / po / no / base.po
index 6a6e818..3f35647 100644 (file)
@@ -8,6 +8,9 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
 
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
 
+msgid "%.1f dB"
+msgstr ""
+
 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
 msgstr ""
 
 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
 msgstr ""
 
@@ -127,6 +130,9 @@ msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Navn"
 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
 msgstr "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Adresse"
 
 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
 msgstr "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Adresse"
 
+msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
 msgid ""
 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
@@ -213,9 +219,6 @@ msgstr "Tilgangskonsentrator"
 msgid "Access Point"
 msgstr "Aksesspunkt"
 
 msgid "Access Point"
 msgstr "Aksesspunkt"
 
-msgid "Action"
-msgstr "Handling"
-
 msgid "Actions"
 msgstr "Handlinger"
 
 msgid "Actions"
 msgstr "Handlinger"
 
@@ -287,6 +290,9 @@ msgstr "Tillat <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> passord godkjenning"
 msgid "Allow all except listed"
 msgstr "Tillat alle unntatt oppførte"
 
 msgid "Allow all except listed"
 msgstr "Tillat alle unntatt oppførte"
 
+msgid "Allow legacy 802.11b rates"
+msgstr ""
+
 msgid "Allow listed only"
 msgstr "Tillat kun oppførte"
 
 msgid "Allow listed only"
 msgstr "Tillat kun oppførte"
 
@@ -555,9 +561,6 @@ msgid ""
 "preserved in any sysupgrade."
 msgstr ""
 
 "preserved in any sysupgrade."
 msgstr ""
 
-msgid "Buttons"
-msgstr "Knapper"
-
 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
 msgstr ""
 
 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
 msgstr ""
 
@@ -588,7 +591,7 @@ msgstr "Kanal"
 msgid "Check"
 msgstr "Kontroller"
 
 msgid "Check"
 msgstr "Kontroller"
 
-msgid "Check fileystems before mount"
+msgid "Check filesystems before mount"
 msgstr ""
 
 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
 msgstr ""
 
 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
@@ -655,6 +658,13 @@ msgstr "Kommando"
 msgid "Common Configuration"
 msgstr "Vanlige Innstillinger"
 
 msgid "Common Configuration"
 msgstr "Vanlige Innstillinger"
 
+msgid ""
+"Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
+"retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
+"workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
+"negotiation especially in environments with heavy traffic load."
+msgstr ""
+
 msgid "Configuration"
 msgstr "Konfigurasjon"
 
 msgid "Configuration"
 msgstr "Konfigurasjon"
 
@@ -942,6 +952,9 @@ msgstr "Last ned og installer pakken"
 msgid "Download backup"
 msgstr "Last ned sikkerhetskopi"
 
 msgid "Download backup"
 msgstr "Last ned sikkerhetskopi"
 
+msgid "Downstream SNR offset"
+msgstr ""
+
 msgid "Dropbear Instance"
 msgstr "Dropbear Instans"
 
 msgid "Dropbear Instance"
 msgstr "Dropbear Instans"
 
@@ -1025,6 +1038,9 @@ msgstr "Aktiver VLAN funksjonalitet"
 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK"
 msgstr ""
 
+msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
+msgstr ""
+
 msgid "Enable learning and aging"
 msgstr "Aktiver 'læring' og 'aldring'"
 
 msgid "Enable learning and aging"
 msgstr "Aktiver 'læring' og 'aldring'"
 
@@ -1119,6 +1135,15 @@ msgstr ""
 msgid "Extra SSH command options"
 msgstr ""
 
 msgid "Extra SSH command options"
 msgstr ""
 
+msgid "FT over DS"
+msgstr ""
+
+msgid "FT over the Air"
+msgstr ""
+
+msgid "FT protocol"
+msgstr ""
+
 msgid "File"
 msgstr "Fil"
 
 msgid "File"
 msgstr "Fil"
 
@@ -1221,6 +1246,9 @@ msgstr ""
 msgid "Forward broadcast traffic"
 msgstr "Videresend kringkastingstrafikk"
 
 msgid "Forward broadcast traffic"
 msgstr "Videresend kringkastingstrafikk"
 
+msgid "Forward mesh peer traffic"
+msgstr ""
+
 msgid "Forwarding mode"
 msgstr "Videresending modus"
 
 msgid "Forwarding mode"
 msgstr "Videresending modus"
 
@@ -1265,6 +1293,9 @@ msgstr ""
 msgid "Generate Config"
 msgstr ""
 
 msgid "Generate Config"
 msgstr ""
 
+msgid "Generate PMK locally"
+msgstr ""
+
 msgid "Generate archive"
 msgstr "Opprett arkiv"
 
 msgid "Generate archive"
 msgstr "Opprett arkiv"
 
@@ -1301,9 +1332,6 @@ msgstr ""
 msgid "HT mode (802.11n)"
 msgstr ""
 
 msgid "HT mode (802.11n)"
 msgstr ""
 
-msgid "Handler"
-msgstr "Behandler"
-
 msgid "Hang Up"
 msgstr "Slå av"
 
 msgid "Hang Up"
 msgstr "Slå av"
 
@@ -1474,7 +1502,7 @@ msgstr "IPv6-over-IPv4 (6til4)"
 msgid "Identity"
 msgstr "Identitet"
 
 msgid "Identity"
 msgstr "Identitet"
 
-msgid "If checked, 1DES is enaled"
+msgid "If checked, 1DES is enabled"
 msgstr ""
 
 msgid "If checked, encryption is disabled"
 msgstr ""
 
 msgid "If checked, encryption is disabled"
@@ -1897,9 +1925,6 @@ msgstr "Maksimal tillatt størrelse på EDNS.0 UDP-pakker"
 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
 msgstr "Maksimalt antall sekunder å vente på at modemet skal bli klart"
 
 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
 msgstr "Maksimalt antall sekunder å vente på at modemet skal bli klart"
 
-msgid "Maximum hold time"
-msgstr "Maksimal holde tid"
-
 msgid ""
 "Maximum length of the name is 15 characters including the automatic protocol/"
 "bridge prefix (br-, 6in4-, pppoe- etc.)"
 msgid ""
 "Maximum length of the name is 15 characters including the automatic protocol/"
 "bridge prefix (br-, 6in4-, pppoe- etc.)"
@@ -1917,12 +1942,12 @@ msgstr "Minne"
 msgid "Memory usage (%)"
 msgstr "Minne forbruk (%)"
 
 msgid "Memory usage (%)"
 msgstr "Minne forbruk (%)"
 
+msgid "Mesh Id"
+msgstr ""
+
 msgid "Metric"
 msgstr "Metrisk"
 
 msgid "Metric"
 msgstr "Metrisk"
 
-msgid "Minimum hold time"
-msgstr "Minimum holde tid"
-
 msgid "Mirror monitor port"
 msgstr ""
 
 msgid "Mirror monitor port"
 msgstr ""
 
@@ -2369,9 +2394,6 @@ msgstr "Sti til klient-sertifikat"
 msgid "Path to Private Key"
 msgstr "Sti til privatnøkkel"
 
 msgid "Path to Private Key"
 msgstr "Sti til privatnøkkel"
 
-msgid "Path to executable which handles the button event"
-msgstr "Sti til program som håndterer handling ved bruk av knapp"
-
 msgid "Path to inner CA-Certificate"
 msgstr ""
 
 msgid "Path to inner CA-Certificate"
 msgstr ""
 
@@ -2953,9 +2975,6 @@ msgstr "Kilde"
 msgid "Source routing"
 msgstr ""
 
 msgid "Source routing"
 msgstr ""
 
-msgid "Specifies the button state to handle"
-msgstr "Spesifiserer knappens handlemønster"
-
 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
 msgstr "Hvor lagrings enheten blir tilsluttet filsystemet (f.eks. /mnt/sda1)"
 
 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
 msgstr "Hvor lagrings enheten blir tilsluttet filsystemet (f.eks. /mnt/sda1)"
 
@@ -3353,10 +3372,6 @@ msgid ""
 "their status."
 msgstr "Denne listen gir en oversikt over kjørende prosesser og deres status."
 
 "their status."
 msgstr "Denne listen gir en oversikt over kjørende prosesser og deres status."
 
-msgid "This page allows the configuration of custom button actions"
-msgstr ""
-"Denne siden gir mulighet for å definerte egne knappers handlingsmønster"
-
 msgid "This page gives an overview over currently active network connections."
 msgstr ""
 "Denne siden gir en oversikt over gjeldende aktive nettverkstilkoblinger."
 msgid "This page gives an overview over currently active network connections."
 msgstr ""
 "Denne siden gir en oversikt over gjeldende aktive nettverkstilkoblinger."
@@ -3666,6 +3681,11 @@ msgstr "Advarsel"
 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
 msgstr ""
 
 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"When using a PSK, the PMK can be generated locally without inter AP "
+"communications"
+msgstr ""
+
 msgid "Whether to create an IPv6 default route over the tunnel"
 msgstr ""
 
 msgid "Whether to create an IPv6 default route over the tunnel"
 msgstr ""
 
@@ -3890,6 +3910,31 @@ msgstr "ja"
 msgid "« Back"
 msgstr "« Tilbake"
 
 msgid "« Back"
 msgstr "« Tilbake"
 
+#~ msgid "Action"
+#~ msgstr "Handling"
+
+#~ msgid "Buttons"
+#~ msgstr "Knapper"
+
+#~ msgid "Handler"
+#~ msgstr "Behandler"
+
+#~ msgid "Maximum hold time"
+#~ msgstr "Maksimal holde tid"
+
+#~ msgid "Minimum hold time"
+#~ msgstr "Minimum holde tid"
+
+#~ msgid "Path to executable which handles the button event"
+#~ msgstr "Sti til program som håndterer handling ved bruk av knapp"
+
+#~ msgid "Specifies the button state to handle"
+#~ msgstr "Spesifiserer knappens handlemønster"
+
+#~ msgid "This page allows the configuration of custom button actions"
+#~ msgstr ""
+#~ "Denne siden gir mulighet for å definerte egne knappers handlingsmønster"
+
 #~ msgid "Leasetime"
 #~ msgstr "<abbr title=\"Leasetime\">Leietid</abbr>"
 
 #~ msgid "Leasetime"
 #~ msgstr "<abbr title=\"Leasetime\">Leietid</abbr>"