Fixing small typo
[project/luci.git] / modules / luci-base / po / ko / base.po
index 587b489..e4f77c7 100644 (file)
@@ -13,6 +13,9 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
+msgid "%.1f dB"
+msgstr ""
+
 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
 msgstr ""
 
@@ -128,6 +131,9 @@ msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> 이름"
 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
 msgstr "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-주소"
 
+msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
@@ -207,9 +213,6 @@ msgstr ""
 msgid "Access Point"
 msgstr ""
 
-msgid "Action"
-msgstr ""
-
 msgid "Actions"
 msgstr "관리 도구"
 
@@ -283,6 +286,9 @@ msgstr "<abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> 암호 인증을 허용합니다
 msgid "Allow all except listed"
 msgstr ""
 
+msgid "Allow legacy 802.11b rates"
+msgstr ""
+
 msgid "Allow listed only"
 msgstr ""
 
@@ -553,9 +559,6 @@ msgstr ""
 "Build/distribution 지정 feed 목록입니다.  이 파일의 내용은 sysupgrade 시 초기"
 "화됩니다."
 
-msgid "Buttons"
-msgstr ""
-
 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
 msgstr ""
 
@@ -586,7 +589,7 @@ msgstr ""
 msgid "Check"
 msgstr ""
 
-msgid "Check fileystems before mount"
+msgid "Check filesystems before mount"
 msgstr ""
 
 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
@@ -651,6 +654,13 @@ msgstr "명령어"
 msgid "Common Configuration"
 msgstr "공통 설정"
 
+msgid ""
+"Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
+"retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
+"workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
+"negotiation especially in environments with heavy traffic load."
+msgstr ""
+
 msgid "Configuration"
 msgstr "설정"
 
@@ -722,6 +732,11 @@ msgid "Custom feeds"
 msgstr "Custom feed 들"
 
 msgid ""
+"Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
+"this, perform a factory-reset first."
+msgstr ""
+
+msgid ""
 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
 "\">LED</abbr>s if possible."
 msgstr ""
@@ -936,6 +951,9 @@ msgstr "패키지 다운로드 후 설치"
 msgid "Download backup"
 msgstr "백업 다운로드"
 
+msgid "Downstream SNR offset"
+msgstr ""
+
 msgid "Dropbear Instance"
 msgstr ""
 
@@ -988,6 +1006,11 @@ msgstr ""
 msgid "Enable"
 msgstr "활성화"
 
+msgid ""
+"Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
+"snooping"
+msgstr ""
+
 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
 msgstr "<abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr> 활성화"
 
@@ -1018,6 +1041,9 @@ msgstr "VLAN 기능 활성화"
 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK"
 msgstr ""
 
+msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
+msgstr ""
+
 msgid "Enable learning and aging"
 msgstr ""
 
@@ -1042,6 +1068,9 @@ msgstr "활성/비활성"
 msgid "Enabled"
 msgstr "활성화됨"
 
+msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
 "Domain"
@@ -1111,6 +1140,15 @@ msgstr "외부 system log 서버 프로토콜"
 msgid "Extra SSH command options"
 msgstr ""
 
+msgid "FT over DS"
+msgstr ""
+
+msgid "FT over the Air"
+msgstr ""
+
+msgid "FT protocol"
+msgstr ""
+
 msgid "File"
 msgstr ""
 
@@ -1212,6 +1250,9 @@ msgstr ""
 msgid "Forward broadcast traffic"
 msgstr ""
 
+msgid "Forward mesh peer traffic"
+msgstr ""
+
 msgid "Forwarding mode"
 msgstr ""
 
@@ -1256,6 +1297,9 @@ msgstr "opkg 명령의 기본 옵션들"
 msgid "Generate Config"
 msgstr ""
 
+msgid "Generate PMK locally"
+msgstr ""
+
 msgid "Generate archive"
 msgstr "아카이브 생성"
 
@@ -1292,9 +1336,6 @@ msgstr ""
 msgid "HT mode (802.11n)"
 msgstr ""
 
-msgid "Handler"
-msgstr ""
-
 msgid "Hang Up"
 msgstr ""
 
@@ -1464,7 +1505,7 @@ msgstr ""
 msgid "Identity"
 msgstr ""
 
-msgid "If checked, 1DES is enaled"
+msgid "If checked, 1DES is enabled"
 msgstr ""
 
 msgid "If checked, encryption is disabled"
@@ -1874,9 +1915,6 @@ msgstr "허용된 최대 EDNS.0 UDP 패킷 크기"
 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
 msgstr ""
 
-msgid "Maximum hold time"
-msgstr ""
-
 msgid ""
 "Maximum length of the name is 15 characters including the automatic protocol/"
 "bridge prefix (br-, 6in4-, pppoe- etc.)"
@@ -1894,10 +1932,10 @@ msgstr "메모리"
 msgid "Memory usage (%)"
 msgstr "메모리 사용량 (%)"
 
-msgid "Metric"
+msgid "Mesh Id"
 msgstr ""
 
-msgid "Minimum hold time"
+msgid "Metric"
 msgstr ""
 
 msgid "Mirror monitor port"
@@ -2103,6 +2141,9 @@ msgstr ""
 msgid "Nslookup"
 msgstr ""
 
+msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
+msgstr ""
+
 msgid "OK"
 msgstr ""
 
@@ -2332,6 +2373,9 @@ msgstr ""
 msgid "Password successfully changed!"
 msgstr ""
 
+msgid "Password2"
+msgstr ""
+
 msgid "Path to CA-Certificate"
 msgstr ""
 
@@ -2341,9 +2385,6 @@ msgstr ""
 msgid "Path to Private Key"
 msgstr ""
 
-msgid "Path to executable which handles the button event"
-msgstr ""
-
 msgid "Path to inner CA-Certificate"
 msgstr ""
 
@@ -2865,6 +2906,9 @@ msgstr "Size"
 msgid "Size (.ipk)"
 msgstr "크기 (.ipk)"
 
+msgid "Size of DNS query cache"
+msgstr ""
+
 msgid "Skip"
 msgstr ""
 
@@ -2907,9 +2951,6 @@ msgstr ""
 msgid "Source routing"
 msgstr ""
 
-msgid "Specifies the button state to handle"
-msgstr ""
-
 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
 msgstr ""
 
@@ -3012,6 +3053,9 @@ msgid ""
 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
 msgstr ""
 
+msgid "Switch Port Mask"
+msgstr ""
+
 msgid "Switch VLAN"
 msgstr "스위치 VLAN"
 
@@ -3245,7 +3289,7 @@ msgstr ""
 
 msgid ""
 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
-"ends with <code>:2</code>"
+"ends with <code>...:2/64</code>"
 msgstr ""
 
 msgid ""
@@ -3273,9 +3317,6 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "이 목록은 현재 실행중인 시스템 프로세스와 해당 상태에 대한 개요를 보여줍니다."
 
-msgid "This page allows the configuration of custom button actions"
-msgstr ""
-
 msgid "This page gives an overview over currently active network connections."
 msgstr "이 페이지는 현재 active 상태인 네트워크 연결을 보여줍니다."
 
@@ -3462,9 +3503,9 @@ msgstr "Routing table 사용"
 
 msgid ""
 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
-"em> indentifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies to the fixed "
-"address to use and the <em>Hostname</em> is assigned as symbolic name to the "
-"requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
+"em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
+"address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
+"the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
 msgstr ""
 "새로운 항목을 추가하기 위해서는 <em>추가</em> 버튼을 사용하세요. <em>MAC-주소"
@@ -3583,6 +3624,11 @@ msgstr ""
 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"When using a PSK, the PMK can be generated locally without inter AP "
+"communications"
+msgstr ""
+
 msgid "Whether to create an IPv6 default route over the tunnel"
 msgstr ""
 
@@ -3760,6 +3806,9 @@ msgstr ""
 msgid "overlay"
 msgstr ""
 
+msgid "random"
+msgstr ""
+
 msgid "relay mode"
 msgstr ""