i18n: Sync translations
[project/luci.git] / modules / luci-base / po / ko / base.po
index 8053b1a..c0f82c3 100644 (file)
@@ -52,12 +52,36 @@ msgstr "1 분 부하:"
 msgid "15 Minute Load:"
 msgstr "15 분 부하:"
 
 msgid "15 Minute Load:"
 msgstr "15 분 부하:"
 
+msgid "4-character hexadecimal ID"
+msgstr ""
+
 msgid "464XLAT (CLAT)"
 msgstr ""
 
 msgid "5 Minute Load:"
 msgstr "5 분 부하:"
 
 msgid "464XLAT (CLAT)"
 msgstr ""
 
 msgid "5 Minute Load:"
 msgstr "5 분 부하:"
 
+msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
+msgstr ""
+
+msgid "802.11r Fast Transition"
+msgstr ""
+
+msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
+msgstr ""
+
+msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
+msgstr ""
+
+msgid "802.11w Management Frame Protection"
+msgstr ""
+
+msgid "802.11w maximum timeout"
+msgstr ""
+
+msgid "802.11w retry timeout"
+msgstr ""
+
 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
 msgstr ""
 
 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
 msgstr ""
 
@@ -142,9 +166,6 @@ msgstr ""
 msgid "APN"
 msgstr ""
 
 msgid "APN"
 msgstr ""
 
-msgid "AR Support"
-msgstr ""
-
 msgid "ARP retry threshold"
 msgstr ""
 
 msgid "ARP retry threshold"
 msgstr ""
 
@@ -382,9 +403,6 @@ msgstr ""
 msgid "Associated Stations"
 msgstr "연결된 station 들"
 
 msgid "Associated Stations"
 msgstr "연결된 station 들"
 
-msgid "Atheros 802.11%s Wireless Controller"
-msgstr ""
-
 msgid "Auth Group"
 msgstr ""
 
 msgid "Auth Group"
 msgstr ""
 
@@ -463,9 +481,6 @@ msgstr ""
 msgid "Back to scan results"
 msgstr ""
 
 msgid "Back to scan results"
 msgstr ""
 
-msgid "Background Scan"
-msgstr ""
-
 msgid "Backup / Flash Firmware"
 msgstr "Firmware 백업 / Flash"
 
 msgid "Backup / Flash Firmware"
 msgstr "Firmware 백업 / Flash"
 
@@ -634,9 +649,6 @@ msgstr "명령어"
 msgid "Common Configuration"
 msgstr "공통 설정"
 
 msgid "Common Configuration"
 msgstr "공통 설정"
 
-msgid "Compression"
-msgstr ""
-
 msgid "Configuration"
 msgstr "설정"
 
 msgid "Configuration"
 msgstr "설정"
 
@@ -859,10 +871,10 @@ msgstr ""
 msgid "Disable Encryption"
 msgstr ""
 
 msgid "Disable Encryption"
 msgstr ""
 
-msgid "Disable HW-Beacon timer"
+msgid "Disabled"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Disabled"
+msgid "Disabled (default)"
 msgstr ""
 
 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
 msgstr ""
 
 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
@@ -902,9 +914,6 @@ msgstr ""
 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
 msgstr ""
 
 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
 msgstr ""
 
-msgid "Do not send probe responses"
-msgstr ""
-
 msgid "Domain required"
 msgstr ""
 
 msgid "Domain required"
 msgstr ""
 
@@ -1031,6 +1040,11 @@ msgstr "활성/비활성"
 msgid "Enabled"
 msgstr "활성화됨"
 
 msgid "Enabled"
 msgstr "활성화됨"
 
+msgid ""
+"Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
+"Domain"
+msgstr ""
+
 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
 msgstr "이 bridge 에 Spanning Tree Protocol 활성화합니다"
 
 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
 msgstr "이 bridge 에 Spanning Tree Protocol 활성화합니다"
 
@@ -1077,6 +1091,12 @@ msgstr "임대한 주소의 유효 시간.  최소값은  2 분 (<code>2m</code>
 msgid "External"
 msgstr ""
 
 msgid "External"
 msgstr ""
 
+msgid "External R0 Key Holder List"
+msgstr ""
+
+msgid "External R1 Key Holder List"
+msgstr ""
+
 msgid "External system log server"
 msgstr "외부 system log 서버"
 
 msgid "External system log server"
 msgstr "외부 system log 서버"
 
@@ -1089,9 +1109,6 @@ msgstr "외부 system log 서버 프로토콜"
 msgid "Extra SSH command options"
 msgstr ""
 
 msgid "Extra SSH command options"
 msgstr ""
 
-msgid "Fast Frames"
-msgstr ""
-
 msgid "File"
 msgstr ""
 
 msgid "File"
 msgstr ""
 
@@ -1127,6 +1144,9 @@ msgstr ""
 msgid "Firewall"
 msgstr "방화벽"
 
 msgid "Firewall"
 msgstr "방화벽"
 
+msgid "Firewall Mark"
+msgstr ""
+
 msgid "Firewall Settings"
 msgstr "방화벽 설정"
 
 msgid "Firewall Settings"
 msgstr "방화벽 설정"
 
@@ -1172,6 +1192,9 @@ msgstr ""
 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
 msgstr ""
 
 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
 msgstr ""
 
+msgid "Force link"
+msgstr ""
+
 msgid "Force use of NAT-T"
 msgstr ""
 
 msgid "Force use of NAT-T"
 msgstr ""
 
@@ -1421,6 +1444,9 @@ msgstr ""
 msgid "IPv6-Address"
 msgstr "IPv6-주소"
 
 msgid "IPv6-Address"
 msgstr "IPv6-주소"
 
+msgid "IPv6-PD"
+msgstr ""
+
 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
 msgstr ""
 
 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
 msgstr ""
 
@@ -1560,12 +1586,15 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
 msgstr ""
 
+msgid "Isolate Clients"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
 "flash memory, please verify the image file!"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
 "flash memory, please verify the image file!"
 msgstr ""
 
-msgid "Java Script required!"
+msgid "JavaScript required!"
 msgstr ""
 
 msgid "Join Network"
 msgstr ""
 
 msgid "Join Network"
@@ -1679,6 +1708,22 @@ msgid ""
 "requests to"
 msgstr ""
 
 "requests to"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
+"Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
+"(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
+"from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
+"Association."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
+"as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
+"to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
+"R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
+"PMK-R1 keys."
+msgstr ""
+
 msgid "List of SSH key files for auth"
 msgstr ""
 
 msgid "List of SSH key files for auth"
 msgstr ""
 
@@ -1812,9 +1857,6 @@ msgstr ""
 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
 msgstr ""
 
 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
 msgstr ""
 
-msgid "Maximum Rate"
-msgstr ""
-
 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
 msgstr "Active DHCP lease 건의 최대 허용 숫자"
 
 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
 msgstr "Active DHCP lease 건의 최대 허용 숫자"
 
@@ -1850,9 +1892,6 @@ msgstr "메모리 사용량 (%)"
 msgid "Metric"
 msgstr ""
 
 msgid "Metric"
 msgstr ""
 
-msgid "Minimum Rate"
-msgstr ""
-
 msgid "Minimum hold time"
 msgstr ""
 
 msgid "Minimum hold time"
 msgstr ""
 
@@ -1865,6 +1904,9 @@ msgstr ""
 msgid "Missing protocol extension for proto %q"
 msgstr ""
 
 msgid "Missing protocol extension for proto %q"
 msgstr ""
 
+msgid "Mobility Domain"
+msgstr ""
+
 msgid "Mode"
 msgstr ""
 
 msgid "Mode"
 msgstr ""
 
@@ -1921,9 +1963,6 @@ msgstr ""
 msgid "Move up"
 msgstr ""
 
 msgid "Move up"
 msgstr ""
 
-msgid "Multicast Rate"
-msgstr ""
-
 msgid "Multicast address"
 msgstr ""
 
 msgid "Multicast address"
 msgstr ""
 
@@ -1936,6 +1975,9 @@ msgstr ""
 msgid "NAT64 Prefix"
 msgstr ""
 
 msgid "NAT64 Prefix"
 msgstr ""
 
+msgid "NCM"
+msgstr ""
+
 msgid "NDP-Proxy"
 msgstr ""
 
 msgid "NDP-Proxy"
 msgstr ""
 
@@ -2116,6 +2158,9 @@ msgstr "변경된 option"
 msgid "Option removed"
 msgstr "삭제된 option"
 
 msgid "Option removed"
 msgstr "삭제된 option"
 
+msgid "Optional"
+msgstr ""
+
 msgid "Optional, specify to override default server (tic.sixxs.net)"
 msgstr ""
 
 msgid "Optional, specify to override default server (tic.sixxs.net)"
 msgstr ""
 
@@ -2126,8 +2171,13 @@ msgid "Optional."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 msgstr ""
 
 msgid ""
-"Optional. Adds in an additional layer of symmetric-key cryptography for post-"
-"quantum resistance."
+"Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
+"starting with <code>0x</code>."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
+"symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
 msgstr ""
 
 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
 msgstr ""
 
 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
@@ -2164,9 +2214,6 @@ msgstr ""
 msgid "Outbound:"
 msgstr ""
 
 msgid "Outbound:"
 msgstr ""
 
-msgid "Outdoor Channels"
-msgstr ""
-
 msgid "Output Interface"
 msgstr ""
 
 msgid "Output Interface"
 msgstr ""
 
@@ -2216,6 +2263,9 @@ msgstr ""
 msgid "PIN"
 msgstr ""
 
 msgid "PIN"
 msgstr ""
 
+msgid "PMK R1 Push"
+msgstr ""
+
 msgid "PPP"
 msgstr ""
 
 msgid "PPP"
 msgstr ""
 
@@ -2345,6 +2395,15 @@ msgstr ""
 msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"
 msgstr ""
 
 msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"
 msgstr ""
 
+msgid "Prefer LTE"
+msgstr ""
+
+msgid "Prefer UMTS"
+msgstr ""
+
+msgid "Prefix Delegated"
+msgstr ""
+
 msgid "Preshared Key"
 msgstr ""
 
 msgid "Preshared Key"
 msgstr ""
 
@@ -2410,6 +2469,12 @@ msgstr ""
 msgid "Quality"
 msgstr ""
 
 msgid "Quality"
 msgstr ""
 
+msgid "R0 Key Lifetime"
+msgstr ""
+
+msgid "R1 Key Holder"
+msgstr ""
+
 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
 msgstr ""
 
 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
 msgstr ""
 
@@ -2493,6 +2558,9 @@ msgstr "실시간 트래픽"
 msgid "Realtime Wireless"
 msgstr ""
 
 msgid "Realtime Wireless"
 msgstr ""
 
+msgid "Reassociation Deadline"
+msgstr ""
+
 msgid "Rebind protection"
 msgstr ""
 
 msgid "Rebind protection"
 msgstr ""
 
@@ -2523,9 +2591,6 @@ msgstr "인터페이스 재연결중입니다"
 msgid "References"
 msgstr ""
 
 msgid "References"
 msgstr ""
 
-msgid "Regulatory Domain"
-msgstr ""
-
 msgid "Relay"
 msgstr ""
 
 msgid "Relay"
 msgstr ""
 
@@ -2565,19 +2630,27 @@ msgstr ""
 msgid "Require TLS"
 msgstr ""
 
 msgid "Require TLS"
 msgstr ""
 
+msgid "Required"
+msgstr ""
+
 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
 msgstr "특정 ISP 들에 요구됨.  예: Charter (DOCSIS 3 기반)"
 
 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
 msgstr ""
 
 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
 msgstr "특정 ISP 들에 요구됨.  예: Charter (DOCSIS 3 기반)"
 
 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
 msgstr ""
 
+msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
 "routes through the tunnel."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
 "routes through the tunnel."
 msgstr ""
 
-msgid "Required. Public key of peer."
+msgid ""
+"Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
+"<br />(as of Feb 2017: ath9k and ath10k, in LEDE also mwlwifi and mt76)"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 msgstr ""
 
 msgid ""
@@ -2719,9 +2792,6 @@ msgstr ""
 msgid "Separate Clients"
 msgstr ""
 
 msgid "Separate Clients"
 msgstr ""
 
-msgid "Separate WDS"
-msgstr ""
-
 msgid "Server Settings"
 msgstr "서버 설정"
 
 msgid "Server Settings"
 msgstr "서버 설정"
 
@@ -2745,6 +2815,11 @@ msgstr ""
 msgid "Services"
 msgstr "서비스"
 
 msgid "Services"
 msgstr "서비스"
 
+msgid ""
+"Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
+"sense events do not invoke hotplug handlers)."
+msgstr ""
+
 msgid "Set up Time Synchronization"
 msgstr ""
 
 msgid "Set up Time Synchronization"
 msgstr ""
 
@@ -2879,9 +2954,6 @@ msgstr "Static Lease 들"
 msgid "Static Routes"
 msgstr "Static Route 경로"
 
 msgid "Static Routes"
 msgstr "Static Route 경로"
 
-msgid "Static WDS"
-msgstr ""
-
 msgid "Static address"
 msgstr ""
 
 msgid "Static address"
 msgstr ""
 
@@ -3268,9 +3340,6 @@ msgstr ""
 msgid "Tunnel type"
 msgstr ""
 
 msgid "Tunnel type"
 msgstr ""
 
-msgid "Turbo Mode"
-msgstr ""
-
 msgid "Tx-Power"
 msgstr ""
 
 msgid "Tx-Power"
 msgstr ""
 
@@ -3401,6 +3470,11 @@ msgstr ""
 msgid "Used Key Slot"
 msgstr ""
 
 msgid "Used Key Slot"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
+"needed with normal WPA(2)-PSK."
+msgstr ""
+
 msgid "User certificate (PEM encoded)"
 msgstr ""
 
 msgid "User certificate (PEM encoded)"
 msgstr ""
 
@@ -3551,9 +3625,6 @@ msgstr "받은 DNS 요청 내용을 systlog 에 기록합니다"
 msgid "Write system log to file"
 msgstr "System log 출력 파일 경로"
 
 msgid "Write system log to file"
 msgstr "System log 출력 파일 경로"
 
-msgid "XR Support"
-msgstr ""
-
 msgid ""
 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
 msgid ""
 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
@@ -3565,7 +3636,7 @@ msgstr ""
 "다!</strong>"
 
 msgid ""
 "다!</strong>"
 
 msgid ""
-"You must enable Java Script in your browser or LuCI will not work properly."
+"You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 msgstr ""
 
 msgid ""
@@ -3656,6 +3727,9 @@ msgstr "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> 파일"
 msgid "minimum 1280, maximum 1480"
 msgstr ""
 
 msgid "minimum 1280, maximum 1480"
 msgstr ""
 
+msgid "minutes"
+msgstr ""
+
 msgid "navigation Navigation"
 msgstr ""
 
 msgid "navigation Navigation"
 msgstr ""
 
@@ -3710,6 +3784,9 @@ msgstr ""
 msgid "tagged"
 msgstr ""
 
 msgid "tagged"
 msgstr ""
 
+msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
+msgstr ""
+
 msgid "unknown"
 msgstr ""
 
 msgid "unknown"
 msgstr ""