luci-base: update i18n
[project/luci.git] / modules / luci-base / po / ja / base.po
index f6ac3be..98955c7 100644 (file)
@@ -171,9 +171,6 @@ msgstr ""
 msgid "APN"
 msgstr "APN"
 
-msgid "AR Support"
-msgstr "ARサポート"
-
 msgid "ARP retry threshold"
 msgstr "ARP再試行しきい値"
 
@@ -414,9 +411,6 @@ msgstr ""
 msgid "Associated Stations"
 msgstr "認証済み端末"
 
-msgid "Atheros 802.11%s Wireless Controller"
-msgstr "Atheros 802.11%s 無線LANコントローラ"
-
 msgid "Auth Group"
 msgstr "認証グループ"
 
@@ -495,9 +489,6 @@ msgstr "概要へ戻る"
 msgid "Back to scan results"
 msgstr "スキャン結果へ戻る"
 
-msgid "Background Scan"
-msgstr "バックグラウンドスキャン"
-
 msgid "Backup / Flash Firmware"
 msgstr "バックアップ / ファームウェア更新"
 
@@ -671,9 +662,6 @@ msgstr "コマンド"
 msgid "Common Configuration"
 msgstr "一般設定"
 
-msgid "Compression"
-msgstr "圧縮"
-
 msgid "Configuration"
 msgstr "設定"
 
@@ -895,9 +883,6 @@ msgstr "DNSセットアップを無効にする"
 msgid "Disable Encryption"
 msgstr "暗号化を無効にする"
 
-msgid "Disable HW-Beacon timer"
-msgstr "HWビーコンタイマーを無効にする"
-
 msgid "Disabled"
 msgstr "無効"
 
@@ -943,9 +928,6 @@ msgstr "パブリックDNSサーバーが返答できなかったリクエスト
 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
 msgstr "ローカルネットワークへの逆引きを転送しません"
 
-msgid "Do not send probe responses"
-msgstr "プローブレスポンスを送信しない"
-
 msgid "Domain required"
 msgstr "ドメイン必須"
 
@@ -1147,9 +1129,6 @@ msgstr "外部システムログ・サーバー プロトコル"
 msgid "Extra SSH command options"
 msgstr "拡張 SSHコマンドオプション"
 
-msgid "Fast Frames"
-msgstr "ファスト・フレーム"
-
 msgid "File"
 msgstr "ファイル"
 
@@ -1187,6 +1166,9 @@ msgstr "終了"
 msgid "Firewall"
 msgstr "ファイアウォール"
 
+msgid "Firewall Mark"
+msgstr ""
+
 msgid "Firewall Settings"
 msgstr "ファイアウォール設定"
 
@@ -1233,6 +1215,9 @@ msgstr "TKIP を使用"
 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
 msgstr "TKIP 及びCCMP (AES) を使用"
 
+msgid "Force link"
+msgstr ""
+
 msgid "Force use of NAT-T"
 msgstr "NAT-Tの強制使用"
 
@@ -1639,7 +1624,7 @@ msgstr ""
 "更新しようとしたイメージファイルはこのフラッシュメモリに適合しません。イメー"
 "ジファイルを確認してください!"
 
-msgid "Java Script required!"
+msgid "JavaScript required!"
 msgstr "JavaScriptを有効にしてください!"
 
 msgid "Join Network"
@@ -1908,9 +1893,6 @@ msgstr "手動"
 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
 msgstr ""
 
-msgid "Maximum Rate"
-msgstr "最大レート"
-
 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
 msgstr "DHCPリースの許可される最大数"
 
@@ -1948,9 +1930,6 @@ msgstr "メモリ使用率 (%)"
 msgid "Metric"
 msgstr "メトリック"
 
-msgid "Minimum Rate"
-msgstr "最小レート"
-
 msgid "Minimum hold time"
 msgstr "最短保持時間"
 
@@ -2024,9 +2003,6 @@ msgstr "下へ"
 msgid "Move up"
 msgstr "上へ"
 
-msgid "Multicast Rate"
-msgstr "マルチキャストレート"
-
 msgid "Multicast address"
 msgstr "マルチキャストアドレス"
 
@@ -2232,8 +2208,13 @@ msgid "Optional."
 msgstr "(オプション)"
 
 msgid ""
-"Optional. Adds in an additional layer of symmetric-key cryptography for post-"
-"quantum resistance."
+"Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
+"starting with <code>0x</code>."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
+"symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
 msgstr ""
 
 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
@@ -2274,9 +2255,6 @@ msgstr "アウト"
 msgid "Outbound:"
 msgstr "送信:"
 
-msgid "Outdoor Channels"
-msgstr "屋外用周波数"
-
 msgid "Output Interface"
 msgstr "出力インターフェース"
 
@@ -2662,9 +2640,6 @@ msgstr "インターフェース再接続中"
 msgid "References"
 msgstr "参照カウンタ"
 
-msgid "Regulatory Domain"
-msgstr "規制ドメイン"
-
 msgid "Relay"
 msgstr "リレー"
 
@@ -2713,15 +2688,15 @@ msgstr "DOCSIS 3.0を使用するいくつかのISPでは必要になります"
 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
 msgstr "このインターフェースに使用するBase64-エンコード 秘密鍵(必須)"
 
+msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
 "routes through the tunnel."
 msgstr ""
 
-msgid "Required. Public key of peer."
-msgstr "ピアの公開鍵(必須)"
-
 msgid ""
 "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
 "<br />(as of Feb 2017: ath9k and ath10k, in LEDE also mwlwifi and mt76)"
@@ -2870,9 +2845,6 @@ msgstr ""
 msgid "Separate Clients"
 msgstr "クライアントの分離"
 
-msgid "Separate WDS"
-msgstr "WDSを分離する"
-
 msgid "Server Settings"
 msgstr "サーバー設定"
 
@@ -2896,6 +2868,11 @@ msgstr "サービスタイプ"
 msgid "Services"
 msgstr "サービス"
 
+msgid ""
+"Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
+"sense events do not invoke hotplug handlers)."
+msgstr ""
+
 msgid "Set up Time Synchronization"
 msgstr "時刻同期設定"
 
@@ -3033,9 +3010,6 @@ msgstr "静的リース"
 msgid "Static Routes"
 msgstr "静的ルーティング"
 
-msgid "Static WDS"
-msgstr "静的WDS"
-
 msgid "Static address"
 msgstr "静的アドレス"
 
@@ -3447,9 +3421,6 @@ msgstr "トンネルセットアップ サーバー"
 msgid "Tunnel type"
 msgstr "トンネルタイプ"
 
-msgid "Turbo Mode"
-msgstr "ターボモード"
-
 msgid "Tx-Power"
 msgstr "送信電力"
 
@@ -3738,9 +3709,6 @@ msgstr "受信したDNSリクエストをsyslogへ記録します"
 msgid "Write system log to file"
 msgstr "システムログをファイルに書き込む"
 
-msgid "XR Support"
-msgstr "XRサポート"
-
 msgid ""
 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
@@ -3752,8 +3720,8 @@ msgstr ""
 "</strong>"
 
 msgid ""
-"You must enable Java Script in your browser or LuCI will not work properly."
-msgstr "Java Scriptを有効にしない場合、LuCIは正しく動作しません。"
+"You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
+msgstr "JavaScriptを有効にしない場合、LuCIは正しく動作しません。"
 
 msgid ""
 "Your Internet Explorer is too old to display this page correctly. Please "
@@ -3927,6 +3895,57 @@ msgstr "はい"
 msgid "« Back"
 msgstr "« 戻る"
 
+#~ msgid "AR Support"
+#~ msgstr "ARサポート"
+
+#~ msgid "Atheros 802.11%s Wireless Controller"
+#~ msgstr "Atheros 802.11%s 無線LANコントローラ"
+
+#~ msgid "Background Scan"
+#~ msgstr "バックグラウンドスキャン"
+
+#~ msgid "Compression"
+#~ msgstr "圧縮"
+
+#~ msgid "Disable HW-Beacon timer"
+#~ msgstr "HWビーコンタイマーを無効にする"
+
+#~ msgid "Do not send probe responses"
+#~ msgstr "プローブレスポンスを送信しない"
+
+#~ msgid "Fast Frames"
+#~ msgstr "ファスト・フレーム"
+
+#~ msgid "Maximum Rate"
+#~ msgstr "最大レート"
+
+#~ msgid "Minimum Rate"
+#~ msgstr "最小レート"
+
+#~ msgid "Multicast Rate"
+#~ msgstr "マルチキャストレート"
+
+#~ msgid "Outdoor Channels"
+#~ msgstr "屋外用周波数"
+
+#~ msgid "Regulatory Domain"
+#~ msgstr "規制ドメイン"
+
+#~ msgid "Separate WDS"
+#~ msgstr "WDSを分離する"
+
+#~ msgid "Static WDS"
+#~ msgstr "静的WDS"
+
+#~ msgid "Turbo Mode"
+#~ msgstr "ターボモード"
+
+#~ msgid "XR Support"
+#~ msgstr "XRサポート"
+
+#~ msgid "Required. Public key of peer."
+#~ msgstr "ピアの公開鍵(必須)"
+
 #~ msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked."
 #~ msgstr "チェックボックスがオフの場合、追加のネットワークが作成されます。"