"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
+msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
+msgstr ""
+
msgid "(%d minute window, %d second interval)"
msgstr ""
msgid "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
msgstr ""
-msgid "ADSL"
+msgid "A43C + J43 + A43"
msgstr ""
-msgid "ADSL Status"
+msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
+msgstr ""
+
+msgid "ADSL"
msgstr ""
msgid "AICCU (SIXXS)"
msgstr ""
+msgid "ANSI T1.413"
+msgstr ""
+
msgid "APN"
msgstr ""
msgid "ARP retry threshold"
msgstr "סף נסיונות של ARP"
+msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
+msgstr ""
+
#, fuzzy
msgid "ATM Bridges"
msgstr "גשרי ATM"
msgid "ATM device number"
msgstr "מס' התקן של ATM"
+msgid "ATU-C System Vendor ID"
+msgstr ""
+
msgid "AYIYA"
msgstr ""
msgid "Advanced Settings"
msgstr "הגדרות מתקדמות"
+msgid "Aggregate Transmit Power(ACTATP)"
+msgstr ""
+
#, fuzzy
msgid "Alert"
msgstr "אזעקה"
+msgid ""
+"Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
+"address"
+msgstr ""
+
+msgid "Allocate IP sequentially"
+msgstr ""
+
msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
msgstr ""
msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked."
msgstr "רשת נוספת תווצר אם תשאיר את זה לא מסומן"
+msgid "Annex"
+msgstr ""
+
+msgid "Annex A + L + M (all)"
+msgstr ""
+
+msgid "Annex A G.992.1"
+msgstr ""
+
+msgid "Annex A G.992.2"
+msgstr ""
+
+msgid "Annex A G.992.3"
+msgstr ""
+
+msgid "Annex A G.992.5"
+msgstr ""
+
+msgid "Annex B (all)"
+msgstr ""
+
+msgid "Annex B G.992.1"
+msgstr ""
+
+msgid "Annex B G.992.3"
+msgstr ""
+
+msgid "Annex B G.992.5"
+msgstr ""
+
+msgid "Annex J (all)"
+msgstr ""
+
+msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
+msgstr ""
+
+msgid "Annex M (all)"
+msgstr ""
+
+msgid "Annex M G.992.3"
+msgstr ""
+
+msgid "Annex M G.992.5"
+msgstr ""
+
msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
msgstr ""
msgid "Announced DNS servers"
msgstr ""
+msgid "Anonymous Identity"
+msgstr ""
+
msgid "Anonymous Mount"
msgstr ""
msgid "Average:"
msgstr "ממוצע:"
+msgid "B43 + B43C"
+msgstr ""
+
+msgid "B43 + B43C + V43"
+msgstr ""
+
msgid "BR / DMR / AFTR"
msgstr ""
"המסומנים ב opkg ׁOpen PacKaGe Managementׂ, קבצי בסיס חיוניים ותבניות הגיבוי "
"המוגדרות ע\"י המשתמש."
+msgid "Bind only to specific interfaces rather than wildcard address."
+msgstr ""
+
msgid "Bitrate"
msgstr ""
msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
msgstr ""
-msgid "CPU"
-msgstr "מעבד"
-
msgid "CPU usage (%)"
msgstr "שימוש מעבד (%)"
msgid "DNS-Label / FQDN"
msgstr ""
+msgid "DNSSEC"
+msgstr ""
+
+msgid "DNSSEC check unsigned"
+msgstr ""
+
msgid "DPD Idle Timeout"
msgstr ""
msgid "DS-Lite AFTR address"
msgstr ""
+msgid "DSL"
+msgstr ""
+
+msgid "DSL Status"
+msgstr ""
+
+msgid "DSL line mode"
+msgstr ""
+
msgid "DUID"
msgstr ""
+msgid "Data Rate"
+msgstr ""
+
msgid "Debug"
msgstr ""
msgid "Default gateway"
msgstr ""
+msgid "Default is stateless + stateful"
+msgstr ""
+
msgid "Default route"
msgstr ""
msgid "Error"
msgstr "שגיאה"
+msgid "Errored seconds (ES)"
+msgstr ""
+
msgid "Ethernet Adapter"
msgstr ""
msgid "Ethernet Switch"
msgstr ""
+msgid "Exclude interfaces"
+msgstr ""
+
msgid "Expand hosts"
msgstr ""
msgid "External system log server port"
msgstr ""
+msgid "External system log server protocol"
+msgstr ""
+
msgid "Extra SSH command options"
msgstr ""
msgid "Firewall Status"
msgstr ""
+msgid "Firmware File"
+msgstr ""
+
msgid "Firmware Version"
msgstr ""
msgid "Forward DHCP traffic"
msgstr ""
+msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
+msgstr ""
+
msgid "Forward broadcast traffic"
msgstr ""
msgid "Hang Up"
msgstr ""
+msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
+msgstr ""
+
msgid "Heartbeat"
msgstr ""
msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
msgstr ""
+msgid "Host"
+msgstr ""
+
msgid "Host entries"
msgstr ""
msgid "Interface is shutting down..."
msgstr ""
+msgid "Interface name"
+msgstr ""
+
msgid "Interface not present or not connected yet."
msgstr ""
msgid "Language and Style"
msgstr ""
+msgid "Latency"
+msgstr ""
+
msgid "Leaf"
msgstr ""
+msgid "Lease time"
+msgstr ""
+
msgid "Lease validity time"
msgstr ""
msgid "Limit"
msgstr ""
-msgid "Line Attenuation"
+msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
+msgstr ""
+
+msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
msgstr ""
-msgid "Line Speed"
+msgid "Line Attenuation (LATN)"
+msgstr ""
+
+msgid "Line Mode"
msgstr ""
msgid "Line State"
msgstr ""
+msgid "Line Uptime"
+msgstr ""
+
msgid "Link On"
msgstr ""
msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
msgstr ""
+msgid "Listen Interfaces"
+msgstr ""
+
msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
msgstr ""
msgid "Local IPv6 address"
msgstr "כתובת IPv6 מקומית"
+msgid "Local Service Only"
+msgstr ""
+
msgid "Local Startup"
msgstr ""
msgid "Localise queries"
msgstr ""
-msgid "Locked to channel %d used by: %s"
+msgid "Locked to channel %s used by: %s"
msgstr ""
msgid "Log output level"
msgid "Logout"
msgstr ""
+msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
+msgstr ""
+
msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
msgstr ""
msgid "MB/s"
msgstr ""
+msgid "MD5"
+msgstr ""
+
msgid "MHz"
msgstr ""
msgid "Manual"
msgstr ""
+msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
+msgstr ""
+
msgid "Maximum Rate"
msgstr ""
msgid "Noise"
msgstr ""
-msgid "Noise Margin"
+msgid "Noise Margin (SNR)"
msgstr ""
msgid "Noise:"
msgstr ""
+msgid "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)"
+msgstr ""
+
+msgid "Non-wildcard"
+msgstr ""
+
msgid "None"
msgstr ""
msgid "One or more fields contain invalid values!"
msgstr "ישנם שדות המכילים ערכים בלתי חוקיים!"
+msgid "One or more invalid/required values on tab"
+msgstr ""
+
msgid "One or more required fields have no value!"
msgstr ""
msgid "Override MTU"
msgstr ""
+msgid "Override default interface name"
+msgstr ""
+
msgid "Override the gateway in DHCP responses"
msgstr ""
msgid "PSID-bits length"
msgstr ""
+msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
+msgstr ""
+
msgid "Package libiwinfo required!"
msgstr ""
msgid "Password of Private Key"
msgstr ""
+msgid "Password of inner Private Key"
+msgstr ""
+
msgid "Password successfully changed!"
msgstr ""
msgid "Path to executable which handles the button event"
msgstr ""
+msgid "Path to inner CA-Certificate"
+msgstr ""
+
+msgid "Path to inner Client-Certificate"
+msgstr ""
+
+msgid "Path to inner Private Key"
+msgstr ""
+
msgid "Peak:"
msgstr ""
msgid "Port"
msgstr ""
-msgid "Port %d"
+msgid "Port status:"
msgstr ""
-msgid "Port %d is untagged in multiple VLANs!"
+msgid "Power Management Mode"
msgstr ""
-msgid "Port status:"
+msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"
msgstr ""
msgid ""
"ignore failures"
msgstr ""
+msgid "Prevent listening on thise interfaces."
+msgstr ""
+
msgid "Prevents client-to-client communication"
msgstr ""
msgid "Processes"
msgstr ""
+msgid "Profile"
+msgstr ""
+
msgid "Prot."
msgstr ""
msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
msgstr ""
+msgid ""
+"Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
+"come from unsigned domains"
+msgstr ""
+
msgid "Reset"
msgstr ""
msgid "Run filesystem check"
msgstr "הרץ בדיקת מערכת קבצים"
+msgid "SHA256"
+msgstr ""
+
msgid ""
"SIXXS supports TIC only, for static tunnels using IP protocol 41 (RFC4213) "
"use 6in4 instead"
msgid "SIXXS-handle[/Tunnel-ID]"
msgstr ""
+msgid "SNR"
+msgstr ""
+
msgid "SSH Access"
msgstr ""
msgid "Setup DHCP Server"
msgstr ""
+msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
+msgstr ""
+
+msgid "Short GI"
+msgstr ""
+
msgid "Show current backup file list"
msgstr ""
msgid "Signal"
msgstr ""
+msgid "Signal Attenuation (SATN)"
+msgstr ""
+
msgid "Signal:"
msgstr ""
msgid "Software"
msgstr "תוכנה"
+msgid "Software VLAN"
+msgstr ""
+
msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
msgstr "חלק מהשדות אינם תקינים, אין אפשרות לשמור את הערכים!"
msgid "Submit"
msgstr "שלח"
+msgid "Suppress logging"
+msgstr ""
+
+msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
+msgstr ""
+
msgid "Swap"
msgstr ""
msgid "Switch %q (%s)"
msgstr ""
+msgid ""
+"Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
+msgstr ""
+
+msgid "Switch VLAN"
+msgstr ""
+
msgid "Switch protocol"
msgstr ""
msgstr ""
"על מנת לשחזר את קבצי ההגדרות, באפשרותך להעלות ארכיון גיבוי שנוצר לפני כן."
+msgid "Tone"
+msgstr ""
+
msgid "Total Available"
msgstr "סה\"כ פנוי"
msgid "Unable to dispatch"
msgstr ""
+msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
+msgstr ""
+
msgid "Unknown"
msgstr ""
"Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
"em> indentifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies to the fixed "
"address to use and the <em>Hostname</em> is assigned as symbolic name to the "
-"requesting host."
+"requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
+"standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
msgstr ""
msgid "Used"
msgid "VC-Mux"
msgstr ""
-msgid "VLAN Interface"
+msgid "VDSL"
msgstr ""
msgid "VLANs on %q"
msgid "Width"
msgstr ""
-msgid "Wifi"
-msgstr "Wifi"
-
msgid "Wireless"
msgstr ""
msgid "Write received DNS requests to syslog"
msgstr ""
+msgid "Write system log to file"
+msgstr ""
+
msgid "XR Support"
msgstr ""
msgid "« Back"
msgstr "<< אחורה"
-#~ msgid "Delete this interface"
-#~ msgstr "מחק ממשק זה"
-
-#~ msgid "Please wait: Device rebooting..."
-#~ msgstr "אנא המתן: המכשיר מאותחל מחדש..."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Warning: There are unsaved changes that will be lost while rebooting!"
-#~ msgstr "אזהרה: ישנם שינויים שלא נשמרו ויאבדו בעת הפעלה מחדש!"
-
-#~ msgid "Cached"
-#~ msgstr "שמור במטמון"
-
-#~ msgid "40MHz 2nd channel above"
-#~ msgstr "40Mhz, הערוץ הנוסף מעל"
-
-#~ msgid "40MHz 2nd channel below"
-#~ msgstr "40Mhz, הערוץ הנוסף מתחת"
-
-#~ msgid "Accept router advertisements"
-#~ msgstr "אפשר פרסומות נתב"
-
-#~ msgid "Advertise IPv6 on network"
-#~ msgstr "פרסם IPv6 ברשת"
-
-# זהות?
-#, fuzzy
-#~ msgid "Advertised network ID"
-#~ msgstr "פרסם פרטי זהות של הרשת"
-
-#~ msgid "Allowed range is 1 to 65535"
-#~ msgstr "הטווח המורשה הוא 1 עד 65535"
-
-#~ msgid "Freifunk"
-#~ msgstr "אריג"
-
-#~ msgid "Wifi networks in your local environment"
-#~ msgstr "רשתות Wifi בסביבתך"
-
-#~ msgid "static"
-#~ msgstr "סטטי"
+#~ msgid "CPU"
+#~ msgstr "מעבד"