luci-base: update i18n
[project/luci.git] / modules / luci-base / po / el / base.po
index c5de065..b5da95c 100644 (file)
@@ -13,6 +13,9 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
+msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
+msgstr ""
+
 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
 msgstr "(παράθυρο %d λεπτών, διάστημα %d δευτερολέπτων)"
 
@@ -40,18 +43,45 @@ msgstr ""
 msgid "-- match by label --"
 msgstr ""
 
+msgid "-- match by uuid --"
+msgstr ""
+
 msgid "1 Minute Load:"
 msgstr "Φορτίο 1 λεπτού:"
 
 msgid "15 Minute Load:"
 msgstr "Φορτίο 15 λεπτών:"
 
+msgid "4-character hexadecimal ID"
+msgstr ""
+
 msgid "464XLAT (CLAT)"
 msgstr ""
 
 msgid "5 Minute Load:"
 msgstr "Φορτίο 5 λεπτών:"
 
+msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
+msgstr ""
+
+msgid "802.11r Fast Transition"
+msgstr ""
+
+msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
+msgstr ""
+
+msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
+msgstr ""
+
+msgid "802.11w Management Frame Protection"
+msgstr ""
+
+msgid "802.11w maximum timeout"
+msgstr ""
+
+msgid "802.11w retry timeout"
+msgstr ""
+
 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
 
@@ -140,9 +170,6 @@ msgstr ""
 msgid "APN"
 msgstr "APN"
 
-msgid "AR Support"
-msgstr "Υποστήριξη AR"
-
 msgid "ARP retry threshold"
 msgstr "Όριο επαναδοκιμών ARP"
 
@@ -285,6 +312,9 @@ msgstr ""
 "Να επιτρέπονται απαντήσεις από ανώτερο επίπεδο εντός του εύρους 127.0.0.0/8, "
 "π.χ. για υπηρεσίες RBL"
 
+msgid "Allowed IPs"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "Also see <a href=\"https://www.sixxs.net/faq/connectivity/?faq=comparison"
 "\">Tunneling Comparison</a> on SIXXS"
@@ -293,9 +323,6 @@ msgstr ""
 msgid "Always announce default router"
 msgstr ""
 
-msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked."
-msgstr "Ένα επιπλέον δίκτυο θα δημιουργηθεί εάν αυτό αφεθεί κενό"
-
 msgid "Annex"
 msgstr ""
 
@@ -391,9 +418,6 @@ msgstr ""
 msgid "Associated Stations"
 msgstr "Συνδεδεμένοι Σταθμοί"
 
-msgid "Atheros 802.11%s Wireless Controller"
-msgstr ""
-
 msgid "Auth Group"
 msgstr ""
 
@@ -403,6 +427,9 @@ msgstr ""
 msgid "Authentication"
 msgstr "Εξουσιοδότηση"
 
+msgid "Authentication Type"
+msgstr ""
+
 msgid "Authoritative"
 msgstr "Κύριος"
 
@@ -469,9 +496,6 @@ msgstr "Πίσω προς επισκόπηση"
 msgid "Back to scan results"
 msgstr "Πίσω στα αποτελέσματα σάρωσης"
 
-msgid "Background Scan"
-msgstr "Σάρωση Παρασκηνίου"
-
 msgid "Backup / Flash Firmware"
 msgstr "Αντίγραφο ασφαλείας / Εγγραφή FLASH Υλικολογισμικό"
 
@@ -501,9 +525,15 @@ msgstr ""
 "ουσιώδη βασικά αρχεία καθώς και καθορισμένα από το χρήστη μοτίβα αντιγράφων "
 "ασφαλείας."
 
+msgid "Bind interface"
+msgstr ""
+
 msgid "Bind only to specific interfaces rather than wildcard address."
 msgstr ""
 
+msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
+msgstr ""
+
 msgid "Bitrate"
 msgstr "Ρυθμός δεδομένων"
 
@@ -542,9 +572,6 @@ msgstr "Κουμπιά"
 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
 msgstr ""
 
-msgid "CPU"
-msgstr ""
-
 msgid "CPU usage (%)"
 msgstr "Χρήση CPU (%)"
 
@@ -575,6 +602,9 @@ msgstr "Έλεγχος"
 msgid "Check fileystems before mount"
 msgstr ""
 
+msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
+msgstr ""
+
 msgid "Checksum"
 msgstr "Άθροισμα Ελέγχου"
 
@@ -636,9 +666,6 @@ msgstr "Εντολή"
 msgid "Common Configuration"
 msgstr "Κοινή Παραμετροποίηση"
 
-msgid "Compression"
-msgstr "Συμπίεση"
-
 msgid "Configuration"
 msgstr "Παραμετροποίηση"
 
@@ -858,12 +885,12 @@ msgstr "Απενεργοποίηση ρυθμίσεων DNS"
 msgid "Disable Encryption"
 msgstr ""
 
-msgid "Disable HW-Beacon timer"
-msgstr "Απενεργοποίηση χρονιστή HW-Beacon"
-
 msgid "Disabled"
 msgstr "Απενεργοποιημένο"
 
+msgid "Disabled (default)"
+msgstr ""
+
 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
 msgstr "Αγνόησε τις απαντήσεις ανοδικής ροής RFC1918"
 
@@ -906,15 +933,15 @@ msgstr ""
 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
 msgstr ""
 
-msgid "Do not send probe responses"
-msgstr "Να μην στέλνονται απαντήσεις σε probes"
-
 msgid "Domain required"
 msgstr "Απαίτηση για όνομα τομέα"
 
 msgid "Domain whitelist"
 msgstr "Λευκή λίστα τομέων"
 
+msgid "Don't Fragment"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
@@ -988,6 +1015,9 @@ msgstr "Ενεργοποίηση <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abb
 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
 msgstr "Ενεργοποίηση ενημέρωσης δυναμικού τερματικού σημείου HE.net."
 
+msgid "Enable IPv6 negotiation"
+msgstr ""
+
 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
 msgstr "Ενεργοποίηση διαπραγμάτευσης IPv6 πάνω στη PPP ζεύξη"
 
@@ -1018,6 +1048,9 @@ msgstr ""
 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
 msgstr ""
 
+msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
+msgstr ""
+
 msgid "Enable this mount"
 msgstr "Ενεργοποίηση αυτής της προσάρτησης"
 
@@ -1030,6 +1063,11 @@ msgstr "Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση"
 msgid "Enabled"
 msgstr "Ενεργοποιημένο"
 
+msgid ""
+"Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
+"Domain"
+msgstr ""
+
 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
 msgstr ""
 
@@ -1039,6 +1077,12 @@ msgstr "Λειτουργία ενθυλάκωσης"
 msgid "Encryption"
 msgstr "Κρυπτογράφηση"
 
+msgid "Endpoint Host"
+msgstr ""
+
+msgid "Endpoint Port"
+msgstr ""
+
 msgid "Erasing..."
 msgstr "Διαγράφεται..."
 
@@ -1073,17 +1117,23 @@ msgstr ""
 msgid "External"
 msgstr ""
 
+msgid "External R0 Key Holder List"
+msgstr ""
+
+msgid "External R1 Key Holder List"
+msgstr ""
+
 msgid "External system log server"
 msgstr "Εξωτερικός εξυπηρετητής καταγραφής συστήματος"
 
 msgid "External system log server port"
 msgstr ""
 
-msgid "Extra SSH command options"
+msgid "External system log server protocol"
 msgstr ""
 
-msgid "Fast Frames"
-msgstr "Γρήγορα Πλαίσια"
+msgid "Extra SSH command options"
+msgstr ""
 
 msgid "File"
 msgstr "Αρχείο"
@@ -1120,6 +1170,9 @@ msgstr "Τέλος"
 msgid "Firewall"
 msgstr "Τείχος Προστασίας"
 
+msgid "Firewall Mark"
+msgstr ""
+
 msgid "Firewall Settings"
 msgstr "Ρυθμίσεις Τείχους Προστασίας"
 
@@ -1166,6 +1219,9 @@ msgstr "Επιβολή TKIP"
 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
 msgstr "Επιβολή TKIP και CCMP (AES)"
 
+msgid "Force link"
+msgstr ""
+
 msgid "Force use of NAT-T"
 msgstr ""
 
@@ -1196,6 +1252,11 @@ msgstr ""
 msgid "Free space"
 msgstr "Ελεύθερος χώρος"
 
+msgid ""
+"Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href=\"http://"
+"wireguard.io\">wireguard.io</a>."
+msgstr ""
+
 msgid "GHz"
 msgstr ""
 
@@ -1253,6 +1314,9 @@ msgstr ""
 msgid "HE.net username"
 msgstr ""
 
+msgid "HT mode (802.11n)"
+msgstr ""
+
 msgid "Handler"
 msgstr ""
 
@@ -1311,6 +1375,9 @@ msgstr ""
 msgid "IKE DH Group"
 msgstr ""
 
+msgid "IP Addresses"
+msgstr ""
+
 msgid "IP address"
 msgstr "Διεύθυνση IP"
 
@@ -1353,6 +1420,9 @@ msgstr ""
 msgid "IPv4-Address"
 msgstr "IPv4-Διεύθυνση"
 
+msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
+msgstr ""
+
 msgid "IPv6"
 msgstr "IPv6"
 
@@ -1401,6 +1471,9 @@ msgstr ""
 msgid "IPv6-Address"
 msgstr ""
 
+msgid "IPv6-PD"
+msgstr ""
+
 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
 msgstr "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
 
@@ -1558,16 +1631,16 @@ msgstr ""
 "Φαίνεται πως προσπαθείτε να φλασάρετε μια εικόνα που δεν χωράει στην μνήμη "
 "flash, παρακαλώ επιβεβαιώστε το αρχείο εικόνας!"
 
-msgid "Java Script required!"
-msgstr "Απαιτείται Javascript!"
+msgid "JavaScript required!"
+msgstr "Απαιτείται JavaScript!"
 
 msgid "Join Network"
 msgstr ""
 
-msgid "Join Network: Settings"
+msgid "Join Network: Wireless Scan"
 msgstr ""
 
-msgid "Join Network: Wireless Scan"
+msgid "Joining Network: %q"
 msgstr ""
 
 msgid "Keep settings"
@@ -1671,6 +1744,22 @@ msgid ""
 "requests to"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
+"Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
+"(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
+"from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
+"Association."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
+"as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
+"to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
+"R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
+"PMK-R1 keys."
+msgstr ""
+
 msgid "List of SSH key files for auth"
 msgstr ""
 
@@ -1683,6 +1772,9 @@ msgstr ""
 msgid "Listen Interfaces"
 msgstr ""
 
+msgid "Listen Port"
+msgstr ""
+
 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
 msgstr ""
 
@@ -1780,6 +1872,9 @@ msgstr ""
 msgid "MB/s"
 msgstr ""
 
+msgid "MD5"
+msgstr ""
+
 msgid "MHz"
 msgstr ""
 
@@ -1797,9 +1892,6 @@ msgstr ""
 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
 msgstr ""
 
-msgid "Maximum Rate"
-msgstr "Μέγιστος Ρυθμός"
-
 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
 msgstr "Μέγιστος επιτρεπόμενος αριθμός ενεργών DHCP leases"
 
@@ -1836,9 +1928,6 @@ msgstr "Χρήση Μνήμης (%)"
 msgid "Metric"
 msgstr "Μέτρο"
 
-msgid "Minimum Rate"
-msgstr "Ελάχιστος Ρυθμός"
-
 msgid "Minimum hold time"
 msgstr "Ελάχιστος χρόνος κράτησης"
 
@@ -1851,6 +1940,9 @@ msgstr ""
 msgid "Missing protocol extension for proto %q"
 msgstr ""
 
+msgid "Mobility Domain"
+msgstr ""
+
 msgid "Mode"
 msgstr "Λειτουργία"
 
@@ -1910,9 +2002,6 @@ msgstr "Μετακίνηση κάτω"
 msgid "Move up"
 msgstr "Μετακίνηση πάνω"
 
-msgid "Multicast Rate"
-msgstr "Ρυθμός Multicast"
-
 msgid "Multicast address"
 msgstr "Διεύθυνση Multicast"
 
@@ -2105,12 +2194,50 @@ msgstr "Η επιλογή άλλαξε"
 msgid "Option removed"
 msgstr "Η επιλογή αφαιρέθηκε"
 
+msgid "Optional"
+msgstr ""
+
 msgid "Optional, specify to override default server (tic.sixxs.net)"
 msgstr ""
 
 msgid "Optional, use when the SIXXS account has more than one tunnel"
 msgstr ""
 
+msgid "Optional."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
+"starting with <code>0x</code>."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
+"symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
+msgstr ""
+
+msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
+"interface."
+msgstr ""
+
+msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
+msgstr ""
+
+msgid "Optional. Port of peer."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
+"Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
+msgstr ""
+
+msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
+msgstr ""
+
 msgid "Options"
 msgstr "Επιλογές"
 
@@ -2123,9 +2250,6 @@ msgstr "Έξοδος"
 msgid "Outbound:"
 msgstr ""
 
-msgid "Outdoor Channels"
-msgstr "Εξωτερικά Κανάλια"
-
 msgid "Output Interface"
 msgstr ""
 
@@ -2135,6 +2259,12 @@ msgstr ""
 msgid "Override MTU"
 msgstr ""
 
+msgid "Override TOS"
+msgstr ""
+
+msgid "Override TTL"
+msgstr ""
+
 msgid "Override default interface name"
 msgstr ""
 
@@ -2167,6 +2297,9 @@ msgstr "PID"
 msgid "PIN"
 msgstr "PIN"
 
+msgid "PMK R1 Push"
+msgstr ""
+
 msgid "PPP"
 msgstr "PPP"
 
@@ -2251,6 +2384,9 @@ msgstr ""
 msgid "Peer IP address to assign"
 msgstr ""
 
+msgid "Peers"
+msgstr ""
+
 msgid "Perfect Forward Secrecy"
 msgstr ""
 
@@ -2260,6 +2396,9 @@ msgstr "Εκτέλεση επανεκκίνησης"
 msgid "Perform reset"
 msgstr "Διενέργεια αρχικοποίησης"
 
+msgid "Persistent Keep Alive"
+msgstr ""
+
 msgid "Phy Rate:"
 msgstr ""
 
@@ -2281,12 +2420,6 @@ msgstr "Πολιτική"
 msgid "Port"
 msgstr "Θύρα"
 
-msgid "Port %d"
-msgstr "Θύρα %d"
-
-msgid "Port %d is untagged in multiple VLANs!"
-msgstr ""
-
 msgid "Port status:"
 msgstr ""
 
@@ -2296,12 +2429,18 @@ msgstr ""
 msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"
 msgstr ""
 
+msgid "Prefix Delegated"
+msgstr ""
+
+msgid "Preshared Key"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
 "ignore failures"
 msgstr ""
 
-msgid "Prevent listening on thise interfaces."
+msgid "Prevent listening on these interfaces."
 msgstr ""
 
 #, fuzzy
@@ -2311,6 +2450,9 @@ msgstr "Αποτρέπει την επικοινωνία μεταξύ πελατ
 msgid "Prism2/2.5/3 802.11b Wireless Controller"
 msgstr ""
 
+msgid "Private Key"
+msgstr ""
+
 msgid "Proceed"
 msgstr "Συνέχεια"
 
@@ -2344,12 +2486,24 @@ msgstr ""
 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
 msgstr "Ψευδό Ad-Hoc (ahdemo)"
 
+msgid "Public Key"
+msgstr ""
+
 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
 msgstr ""
 
+msgid "QMI Cellular"
+msgstr ""
+
 msgid "Quality"
 msgstr ""
 
+msgid "R0 Key Lifetime"
+msgstr ""
+
+msgid "R1 Key Holder"
+msgstr ""
+
 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
 msgstr ""
 
@@ -2431,6 +2585,9 @@ msgstr "Κίνηση πραγματικού χρόνου"
 msgid "Realtime Wireless"
 msgstr ""
 
+msgid "Reassociation Deadline"
+msgstr ""
+
 msgid "Rebind protection"
 msgstr ""
 
@@ -2449,6 +2606,9 @@ msgstr "Λήψη"
 msgid "Receiver Antenna"
 msgstr "Κεραία Λήψης"
 
+msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
+msgstr ""
+
 msgid "Reconnect this interface"
 msgstr "Επανασύνδεση της διεπαφής"
 
@@ -2458,9 +2618,6 @@ msgstr "Επανασύνδεση της διεπαφής"
 msgid "References"
 msgstr "Αναφορές"
 
-msgid "Regulatory Domain"
-msgstr "Ρυθμιστική Περιοχή"
-
 msgid "Relay"
 msgstr ""
 
@@ -2476,6 +2633,9 @@ msgstr ""
 msgid "Remote IPv4 address"
 msgstr "Απομακρυσμένη διεύθυνση IPv4"
 
+msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
+msgstr ""
+
 msgid "Remove"
 msgstr "Αφαίρεση"
 
@@ -2497,9 +2657,29 @@ msgstr ""
 msgid "Require TLS"
 msgstr ""
 
+msgid "Required"
+msgstr ""
+
 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
 msgstr ""
 
+msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
+msgstr ""
+
+msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
+"the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
+"routes through the tunnel."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
+"<br />(as of Feb 2017: ath9k and ath10k, in LEDE also mwlwifi and mt76)"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
 "come from unsigned domains"
@@ -2544,6 +2724,12 @@ msgstr "Κατάλογος Root για αρχεία που σερβίροντα
 msgid "Root preparation"
 msgstr ""
 
+msgid "Route Allowed IPs"
+msgstr ""
+
+msgid "Route type"
+msgstr ""
+
 msgid "Routed IPv6 prefix for downstream interfaces"
 msgstr ""
 
@@ -2570,6 +2756,9 @@ msgstr "Εκτέλεση ελέγχου του συστήματος αρχείω
 msgid "Run filesystem check"
 msgstr "Εκτέλεση ελέγχου συστήματος αρχείων"
 
+msgid "SHA256"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "SIXXS supports TIC only, for static tunnels using IP protocol 41 (RFC4213) "
 "use 6in4 instead"
@@ -2632,9 +2821,6 @@ msgstr ""
 msgid "Separate Clients"
 msgstr "Απομόνωση Πελατών"
 
-msgid "Separate WDS"
-msgstr "Ξεχωριστά WDS"
-
 msgid "Server Settings"
 msgstr "Ρυθμίσεις Εξυπηρετητή"
 
@@ -2658,6 +2844,11 @@ msgstr "Είδος Υπηρεσίας"
 msgid "Services"
 msgstr "Υπηρεσίες"
 
+msgid ""
+"Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
+"sense events do not invoke hotplug handlers)."
+msgstr ""
+
 msgid "Set up Time Synchronization"
 msgstr ""
 
@@ -2709,6 +2900,9 @@ msgstr ""
 msgid "Software"
 msgstr "Λογισμικό"
 
+msgid "Software VLAN"
+msgstr ""
+
 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
 msgstr "Κάποια πεδία δεν είναι έγκυρα, δεν μπορούν να αποθηκευτούν οι τιμές!"
 
@@ -2720,8 +2914,8 @@ msgstr ""
 
 msgid ""
 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
-"flashed manually. Please refer to the OpenWrt wiki for device specific "
-"install instructions."
+"flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
+"instructions."
 msgstr ""
 
 msgid "Sort"
@@ -2754,6 +2948,19 @@ msgid ""
 "dead"
 msgstr ""
 
+msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
+"default (64)."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
+"bytes)."
+msgstr ""
+
 msgid "Specify the secret encryption key here."
 msgstr "Ορίστε το κρυφό κλειδί κρυπτογράφησης."
 
@@ -2778,9 +2985,6 @@ msgstr "Στατικά Leases"
 msgid "Static Routes"
 msgstr "Στατικές Διαδρομές"
 
-msgid "Static WDS"
-msgstr ""
-
 msgid "Static address"
 msgstr "Στατική διεύθυνση"
 
@@ -2823,6 +3027,13 @@ msgstr ""
 msgid "Switch %q (%s)"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
+msgstr ""
+
+msgid "Switch VLAN"
+msgstr ""
+
 msgid "Switch protocol"
 msgstr ""
 
@@ -2890,6 +3101,10 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 msgid ""
+"The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
+msgstr ""
+
+msgid ""
 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
 msgstr ""
 
@@ -2950,6 +3165,9 @@ msgstr ""
 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
 msgstr ""
 
+msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
@@ -3151,9 +3369,6 @@ msgstr ""
 msgid "Tunnel type"
 msgstr ""
 
-msgid "Turbo Mode"
-msgstr "Λειτουργία Turbo"
-
 msgid "Tx-Power"
 msgstr "Ισχύς Εκπομπής"
 
@@ -3172,6 +3387,9 @@ msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
 msgid "USB Device"
 msgstr "Συσκευή USB"
 
+msgid "USB Ports"
+msgstr ""
+
 msgid "UUID"
 msgstr "UUID"
 
@@ -3204,8 +3422,8 @@ msgstr ""
 
 msgid ""
 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware. "
-"Check \"Keep settings\" to retain the current configuration (requires an "
-"OpenWrt compatible firmware image)."
+"Check \"Keep settings\" to retain the current configuration (requires a "
+"compatible firmware image)."
 msgstr ""
 
 msgid "Upload archive..."
@@ -3273,6 +3491,11 @@ msgstr "Σε χρήση"
 msgid "Used Key Slot"
 msgstr "Χρησιμοποιούμενη Υποδοχή Κλειδιού"
 
+msgid ""
+"Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
+"needed with normal WPA(2)-PSK."
+msgstr ""
+
 msgid "User certificate (PEM encoded)"
 msgstr ""
 
@@ -3288,9 +3511,6 @@ msgstr ""
 msgid "VDSL"
 msgstr ""
 
-msgid "VLAN Interface"
-msgstr "Διεπαφή VLAN"
-
 msgid "VLANs on %q"
 msgstr ""
 
@@ -3384,6 +3604,9 @@ msgstr ""
 msgid "Width"
 msgstr ""
 
+msgid "WireGuard VPN"
+msgstr ""
+
 msgid "Wireless"
 msgstr "Ασύρματο"
 
@@ -3420,8 +3643,8 @@ msgstr "Το ασύρματο δίκτυο τερματίστηκε"
 msgid "Write received DNS requests to syslog"
 msgstr "Καταγραφή των ληφθέντων DNS αιτήσεων στο syslog"
 
-msgid "XR Support"
-msgstr "Υποστήριξη XR"
+msgid "Write system log to file"
+msgstr ""
 
 msgid ""
 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
@@ -3434,7 +3657,7 @@ msgstr ""
 "όπως το \"network\", η συσκευή σας μπορεί να καταστεί μη-προσβάσιμη!</strong>"
 
 msgid ""
-"You must enable Java Script in your browser or LuCI will not work properly."
+"You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
 msgstr ""
 
 msgid ""
@@ -3527,6 +3750,9 @@ msgstr "τοπικό αρχείο <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
 msgid "minimum 1280, maximum 1480"
 msgstr ""
 
+msgid "minutes"
+msgstr ""
+
 msgid "navigation Navigation"
 msgstr ""
 
@@ -3581,6 +3807,9 @@ msgstr ""
 msgid "tagged"
 msgstr ""
 
+msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
+msgstr ""
+
 msgid "unknown"
 msgstr ""
 
@@ -3601,3 +3830,54 @@ msgstr "ναι"
 
 msgid "« Back"
 msgstr "« Πίσω"
+
+#~ msgid "AR Support"
+#~ msgstr "Υποστήριξη AR"
+
+#~ msgid "Background Scan"
+#~ msgstr "Σάρωση Παρασκηνίου"
+
+#~ msgid "Compression"
+#~ msgstr "Συμπίεση"
+
+#~ msgid "Disable HW-Beacon timer"
+#~ msgstr "Απενεργοποίηση χρονιστή HW-Beacon"
+
+#~ msgid "Do not send probe responses"
+#~ msgstr "Να μην στέλνονται απαντήσεις σε probes"
+
+#~ msgid "Fast Frames"
+#~ msgstr "Γρήγορα Πλαίσια"
+
+#~ msgid "Maximum Rate"
+#~ msgstr "Μέγιστος Ρυθμός"
+
+#~ msgid "Minimum Rate"
+#~ msgstr "Ελάχιστος Ρυθμός"
+
+#~ msgid "Multicast Rate"
+#~ msgstr "Ρυθμός Multicast"
+
+#~ msgid "Outdoor Channels"
+#~ msgstr "Εξωτερικά Κανάλια"
+
+#~ msgid "Regulatory Domain"
+#~ msgstr "Ρυθμιστική Περιοχή"
+
+#~ msgid "Separate WDS"
+#~ msgstr "Ξεχωριστά WDS"
+
+#~ msgid "Turbo Mode"
+#~ msgstr "Λειτουργία Turbo"
+
+#~ msgid "XR Support"
+#~ msgstr "Υποστήριξη XR"
+
+#~ msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked."
+#~ msgstr "Ένα επιπλέον δίκτυο θα δημιουργηθεί εάν αυτό αφεθεί κενό"
+
+#~ msgid "Port %d"
+#~ msgstr "Θύρα %d"
+
+#~ msgid "VLAN Interface"
+#~ msgstr "Διεπαφή VLAN"