luci-app-travelmate: Update Japanese translation
[project/luci.git] / applications / luci-app-travelmate / po / ja / travelmate.po
index 8813e73..1158966 100644 (file)
@@ -34,12 +34,18 @@ msgstr "詳細設定"
 msgid "Authentication"
 msgstr "認証"
 
+msgid "Automatic"
+msgstr "自動"
+
 msgid "BSSID"
 msgstr "BSSID"
 
 msgid "Back to overview"
 msgstr "概要へ戻る"
 
+msgid "Cipher"
+msgstr "暗号化方式"
+
 msgid ""
 "Configuration of the travelmate package to to enable travel router "
 "functionality."
@@ -68,7 +74,7 @@ msgid "Device"
 msgstr "デバイス"
 
 msgid "EAP-Method"
-msgstr "EAP-メソッド"
+msgstr "EAP メソッド"
 
 msgid "Edit"
 msgstr "編集"
@@ -116,6 +122,19 @@ msgstr ""
 "詳細な情報は <a href=\"%s\" target=\"_blank\">オンライン ドキュメント</a> を"
 "確認してください。"
 
+msgid "Force CCMP (AES)"
+msgstr "CCMP (AES)"
+
+msgid "Force TKIP"
+msgstr "TKIP"
+
+msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
+msgstr "TKIP と CCMP (AES)"
+
+msgid "Force a manual uplink rescan / reconnect in 'trigger' mode."
+msgstr ""
+"'trigger' モード時に、手動でアップリンクの再スキャンと再接続を行います。"
+
 msgid "How long should travelmate wait for a successful wlan interface reload."
 msgstr ""
 "無線LAN インターフェースのリロードが成功するまでの、Travelmate の待機時間で"
@@ -155,12 +174,8 @@ msgstr "下へ"
 msgid "Move up"
 msgstr "上へ"
 
-msgid ""
-"Name of the uplink interface that triggers travelmate processing in 'manual' "
-"mode."
-msgstr ""
-"'manual' モード時に Travelmate の処理のトリガーとなる、アップリンク インター"
-"フェースの名前です。"
+msgid "Name of the used uplink interface."
+msgstr "使用されるアップリンク インターフェースの名前です。"
 
 msgid "Online Status"
 msgstr "オンライン ステータス"
@@ -178,12 +193,24 @@ msgstr "実行間隔"
 msgid "Overview"
 msgstr "概要"
 
-msgid "Passphrase (%s)"
-msgstr "暗号フレーズ (%s)"
+msgid "Passphrase"
+msgstr "パスフレーズ"
 
 msgid "Password"
 msgstr "パスワード"
 
+msgid "Password of Private Key"
+msgstr "秘密鍵のパスワード"
+
+msgid "Path to CA-Certificate"
+msgstr "CA 証明書へのパス"
+
+msgid "Path to Client-Certificate"
+msgstr "クライアント証明書へのパス"
+
+msgid "Path to Private Key"
+msgstr "秘密鍵へのパス"
+
 msgid ""
 "Provides an overview of all configured uplinks for the travelmate interface "
 "(%s). You can edit, delete or re-order existing uplinks or scan for a new "
@@ -224,9 +251,6 @@ msgstr "スキャン:"
 msgid "Signal strength"
 msgstr "信号強度"
 
-msgid "Specify the secret encryption key here."
-msgstr "暗号キーを設定します。"
-
 msgid "Station ID (SSID/BSSID)"
 msgstr "ステーション ID (SSID / BSSID)"
 
@@ -311,14 +335,20 @@ msgstr "ログファイルの確認"
 msgid "WEP"
 msgstr "WEP"
 
-msgid "WEP passphrase"
-msgstr "WEP 暗号キー"
+msgid "WEP-Passphrase"
+msgstr "WEP パスフレーズ"
+
+msgid "WPA"
+msgstr "WPA"
+
+msgid "WPA-Passphrase"
+msgstr "WPA パスフレーズ"
 
-msgid "WPA passphrase"
-msgstr "WPA 暗号キー"
+msgid "WPA/WPA2"
+msgstr "WPA/WPA2"
 
-msgid "WPA/WPA2 -"
-msgstr "WPA/WPA2 -"
+msgid "WPA2"
+msgstr "WPA2"
 
 msgid "Wireless Scan"
 msgstr "無線スキャン"