projects
/
project
/
luci.git
/ blobdiff
commit
grep
author
committer
pickaxe
?
search:
re
summary
|
shortlog
|
log
|
commit
|
commitdiff
|
tree
raw
|
inline
| side by side
luci-app-transmission: Edited Swedish translation
[project/luci.git]
/
applications
/
luci-app-transmission
/
po
/
sv
/
transmission.po
diff --git
a/applications/luci-app-transmission/po/sv/transmission.po
b/applications/luci-app-transmission/po/sv/transmission.po
index
e276ebf
..
9b8b18f
100644
(file)
--- a/
applications/luci-app-transmission/po/sv/transmission.po
+++ b/
applications/luci-app-transmission/po/sv/transmission.po
@@
-10,10
+10,10
@@
msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
msgid "Alternative download speed"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
msgid "Alternative download speed"
-msgstr ""
+msgstr "
Alternativ nerladdningshastighet
"
msgid "Alternative speed enabled"
msgid "Alternative speed enabled"
-msgstr ""
+msgstr "
Alternativ hastighet aktiverat
"
msgid "Alternative speed time begin"
msgstr ""
msgid "Alternative speed time begin"
msgstr ""
@@
-28,13
+28,13
@@
msgid "Alternative speed timing enabled"
msgstr ""
msgid "Alternative upload speed"
msgstr ""
msgid "Alternative upload speed"
-msgstr ""
+msgstr "
Alternativ uppladdningshastighet
"
msgid "Automatically start added torrents"
msgid "Automatically start added torrents"
-msgstr ""
+msgstr "
Starta tillagda torrents automatiskt
"
msgid "Bandwidth settings"
msgid "Bandwidth settings"
-msgstr ""
+msgstr "
Inställningar för bandbredd
"
msgid "Binding address IPv4"
msgstr ""
msgid "Binding address IPv4"
msgstr ""
@@
-43,64
+43,64
@@
msgid "Binding address IPv6"
msgstr ""
msgid "Block list enabled"
msgstr ""
msgid "Block list enabled"
-msgstr ""
+msgstr "
Blockeringslista aktiverad
"
msgid "Blocklist URL"
msgid "Blocklist URL"
-msgstr ""
+msgstr "
Blockeringslistans URL
"
msgid "Blocklists"
msgid "Blocklists"
-msgstr ""
+msgstr "
Blockeringslistor
"
msgid "Cache size in MB"
msgid "Cache size in MB"
-msgstr ""
+msgstr "
Storlek på cache i MB
"
msgid "Config file directory"
msgid "Config file directory"
-msgstr ""
+msgstr "
Ställ in fil-mapp
"
msgid "DHT enabled"
msgid "DHT enabled"
-msgstr ""
+msgstr "
DHT aktiverat
"
msgid "Debug"
msgid "Debug"
-msgstr ""
+msgstr "
Felsök
"
msgid "Download directory"
msgid "Download directory"
-msgstr ""
+msgstr "
Nerladdningsmapp
"
msgid "Download queue enabled"
msgid "Download queue enabled"
-msgstr ""
+msgstr "
Nerladdnings-kö aktiverad
"
msgid "Download queue size"
msgid "Download queue size"
-msgstr ""
+msgstr "
Storlek på nerladdningskön
"
msgid "Enable watch directory"
msgid "Enable watch directory"
-msgstr ""
+msgstr "
Aktivera övervakningsmapp
"
msgid "Enabled"
msgid "Enabled"
-msgstr ""
+msgstr "
Aktiverad
"
msgid "Encryption"
msgid "Encryption"
-msgstr ""
+msgstr "
Kryptering
"
msgid "Error"
msgid "Error"
-msgstr ""
+msgstr "
Fel
"
msgid "Fast"
msgid "Fast"
-msgstr ""
+msgstr "
Snabb
"
msgid "Files and Locations"
msgid "Files and Locations"
-msgstr ""
+msgstr "
Filer och Platser
"
msgid "Forced"
msgid "Forced"
-msgstr ""
+msgstr "
Tvingad
"
msgid "Full"
msgid "Full"
-msgstr ""
+msgstr "
Fullständig
"
msgid "Global peer limit"
msgstr ""
msgid "Global settings"
msgid "Global peer limit"
msgstr ""
msgid "Global settings"
-msgstr ""
+msgstr "
Globala inställningar
"
msgid "Idle seeding limit"
msgstr ""
msgid "Idle seeding limit"
msgstr ""
@@
-109,28
+109,28
@@
msgid "Idle seeding limit enabled"
msgstr ""
msgid "Incomplete directory"
msgstr ""
msgid "Incomplete directory"
-msgstr ""
+msgstr "
Ej komplett mapp
"
msgid "Incomplete directory enabled"
msgid "Incomplete directory enabled"
-msgstr ""
+msgstr "
Ej komplett mapp aktiverad
"
msgid "Info"
msgid "Info"
-msgstr ""
+msgstr "
Info
"
msgid "LPD enabled"
msgid "LPD enabled"
-msgstr ""
+msgstr "
LPD aktiverat
"
msgid "Lazy bitfield enabled"
msgid "Lazy bitfield enabled"
-msgstr ""
+msgstr "
Lazy bitfield aktiverat
"
msgid "Message level"
msgid "Message level"
-msgstr ""
+msgstr "
Meddelandenivå
"
msgid "Miscellaneous"
msgid "Miscellaneous"
-msgstr ""
+msgstr "
Diverse
"
msgid "None"
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "
Ingen
"
msgid ""
"Number/bitfield. Start with 0, then for each day you want the scheduler "
msgid ""
"Number/bitfield. Start with 0, then for each day you want the scheduler "
@@
-139,13
+139,13
@@
msgid ""
msgstr ""
msgid "Off"
msgstr ""
msgid "Off"
-msgstr ""
+msgstr "
Av
"
msgid "Open Web Interface"
msgid "Open Web Interface"
-msgstr ""
+msgstr "
Öppna webbgränssnittet
"
msgid "PEX enabled"
msgid "PEX enabled"
-msgstr ""
+msgstr "
PEX aktiverat
"
msgid "Peer Port settings"
msgstr ""
msgid "Peer Port settings"
msgstr ""
@@
-178,7
+178,7
@@
msgid "Port forwarding enabled"
msgstr ""
msgid "Preferred"
msgstr ""
msgid "Preferred"
-msgstr ""
+msgstr "
Föredraget
"
msgid "Prefetch enabled"
msgstr ""
msgid "Prefetch enabled"
msgstr ""
@@
-190,37
+190,37
@@
msgid "Queue stalled minutes"
msgstr ""
msgid "Queueing"
msgstr ""
msgid "Queueing"
-msgstr ""
+msgstr "
Köar
"
msgid "RPC URL"
msgid "RPC URL"
-msgstr ""
+msgstr "
URL för RPC
"
msgid "RPC authentication required"
msgid "RPC authentication required"
-msgstr ""
+msgstr "
RPC-autentisering krävs
"
msgid "RPC bind address"
msgid "RPC bind address"
-msgstr ""
+msgstr "
Bindningsadress för RPC
"
msgid "RPC enabled"
msgid "RPC enabled"
-msgstr ""
+msgstr "
RPC aktiverat
"
msgid "RPC password"
msgid "RPC password"
-msgstr ""
+msgstr "
Lösenord för RPC
"
msgid "RPC port"
msgid "RPC port"
-msgstr ""
+msgstr "
Port för RPC
"
msgid "RPC settings"
msgid "RPC settings"
-msgstr ""
+msgstr "
Inställningar för RPC
"
msgid "RPC username"
msgid "RPC username"
-msgstr ""
+msgstr "
Användarnamn för RPC
"
msgid "RPC whitelist"
msgid "RPC whitelist"
-msgstr ""
+msgstr "
Vitlista för RPC
"
msgid "RPC whitelist enabled"
msgid "RPC whitelist enabled"
-msgstr ""
+msgstr "
Vitlistan för RPC aktiverad
"
msgid "Ratio limit"
msgstr ""
msgid "Ratio limit"
msgstr ""
@@
-229,13
+229,13
@@
msgid "Ratio limit enabled"
msgstr ""
msgid "Rename partial files"
msgstr ""
msgid "Rename partial files"
-msgstr ""
+msgstr "
Döp om icke fullständiga filer
"
msgid "Run daemon as user"
msgid "Run daemon as user"
-msgstr ""
+msgstr "
Kör demonen som en användare
"
msgid "Scheduling"
msgid "Scheduling"
-msgstr ""
+msgstr "
Schemaläggning
"
msgid "Scrape paused torrents enabled"
msgstr ""
msgid "Scrape paused torrents enabled"
msgstr ""
@@
-265,21
+265,22
@@
msgid "Speed limit up enabled"
msgstr ""
msgid "Transmission"
msgstr ""
msgid "Transmission"
-msgstr ""
+msgstr "
Transmission
"
msgid ""
"Transmission daemon is a simple bittorrent client, here you can configure "
"the settings."
msgid ""
"Transmission daemon is a simple bittorrent client, here you can configure "
"the settings."
-msgstr ""
+msgstr "Transmission-demonen är en enkel bittorrent-klient och här kan du ställa in "
+"inställningarna."
msgid "Trash original torrent files"
msgid "Trash original torrent files"
-msgstr ""
+msgstr "
Släng de ordinarie torrent-filerna i papperskorgen
"
msgid "Upload slots per torrent"
msgstr ""
msgid "Watch directory"
msgid "Upload slots per torrent"
msgstr ""
msgid "Watch directory"
-msgstr ""
+msgstr "
Övervaka mapp
"
msgid "in minutes from midnight"
msgstr ""
msgid "in minutes from midnight"
msgstr ""
@@
-288,4
+289,4
@@
msgid "preallocation"
msgstr ""
msgid "uTP enabled"
msgstr ""
msgid "uTP enabled"
-msgstr ""
+msgstr "
uTP aktiverat
"