projects
/
project
/
luci.git
/ blobdiff
commit
grep
author
committer
pickaxe
?
search:
re
summary
|
shortlog
|
log
|
commit
|
commitdiff
|
tree
raw
|
inline
| side by side
Merge pull request #859 from feckert/realtime_wlan
[project/luci.git]
/
applications
/
luci-app-statistics
/
po
/
fr
/
statistics.po
diff --git
a/applications/luci-app-statistics/po/fr/statistics.po
b/applications/luci-app-statistics/po/fr/statistics.po
index
194a220
..
cacc64a
100644
(file)
--- a/
applications/luci-app-statistics/po/fr/statistics.po
+++ b/
applications/luci-app-statistics/po/fr/statistics.po
@@
-37,6
+37,12
@@
msgstr "Répertoire de base"
msgid "Basic monitoring"
msgstr "Surveillance de base"
msgid "Basic monitoring"
msgstr "Surveillance de base"
+msgid "CPU Frequency"
+msgstr ""
+
+msgid "CPU Frequency Plugin Configuration"
+msgstr ""
+
msgid "CPU Plugin Configuration"
msgstr "Configuration du greffon sur le CPU"
msgid "CPU Plugin Configuration"
msgstr "Configuration du greffon sur le CPU"
@@
-127,6
+133,9
@@
msgstr "Configuration du greffon des courriels"
msgid "Email"
msgstr "Courriel"
msgid "Email"
msgstr "Courriel"
+msgid "Empty value = monitor all"
+msgstr ""
+
msgid "Enable this plugin"
msgstr "Activer ce greffon"
msgid "Enable this plugin"
msgstr "Activer ce greffon"
@@
-244,6
+253,11
@@
msgstr "Interfaces en écoute"
msgid "Load Plugin Configuration"
msgstr "Configuration du greffon de charge-système"
msgid "Load Plugin Configuration"
msgstr "Configuration du greffon de charge-système"
+msgid ""
+"Max values for a period can be used instead of averages when not using 'only "
+"average RRAs'"
+msgstr ""
+
msgid "Maximum allowed connections"
msgstr "Nb de Connexions autorisées au maximum"
msgid "Maximum allowed connections"
msgstr "Nb de Connexions autorisées au maximum"
@@
-262,6
+276,9
@@
msgstr "Surveiller tous les ports en écoute locaux"
msgid "Monitor all sensors"
msgstr ""
msgid "Monitor all sensors"
msgstr ""
+msgid "Monitor device(s) / thermal zone(s)"
+msgstr ""
+
msgid "Monitor devices"
msgstr "Périphériques à surveiller"
msgid "Monitor devices"
msgstr "Périphériques à surveiller"
@@
-412,6
+429,9
@@
msgstr ""
msgid "Shaping class monitoring"
msgstr "Surveillance liées à la priorité"
msgid "Shaping class monitoring"
msgstr "Surveillance liées à la priorité"
+msgid "Show max values instead of averages"
+msgstr ""
+
msgid "Socket file"
msgstr ""
msgid "Socket file"
msgstr ""
@@
-646,6
+666,12
@@
msgstr ""
"de connexions TCP sur les ports spécifiés."
msgid ""
"de connexions TCP sur les ports spécifiés."
msgid ""
+"The thermal plugin will monitor temperature of the system. Data is typically "
+"read from /sys/class/thermal/*/temp ( '*' denotes the thermal device to be "
+"read, e.g. thermal_zone1 )"
+msgstr ""
+
+msgid ""
"The unixsock plugin creates a unix socket which can be used to read "
"collected data from a running collectd instance."
msgstr ""
"The unixsock plugin creates a unix socket which can be used to read "
"collected data from a running collectd instance."
msgstr ""
@@
-653,6
+679,15
@@
msgstr ""
msgid "The uptime plugin collects statistics about the uptime of the system."
msgstr ""
msgid "The uptime plugin collects statistics about the uptime of the system."
msgstr ""
+msgid "Thermal"
+msgstr ""
+
+msgid "Thermal Plugin Configuration"
+msgstr ""
+
+msgid "This plugin collects statistics about the processor frequency scaling."
+msgstr ""
+
msgid ""
"This section defines on which interfaces collectd will wait for incoming "
"connections."
msgid ""
"This section defines on which interfaces collectd will wait for incoming "
"connections."