i18n: Update Chinese translation
[project/luci.git] / applications / luci-app-samba / po / zh-cn / samba.po
index b6fd8f3..ea9d048 100644 (file)
@@ -1,44 +1,47 @@
+#
+# Yangfl <mmyangfl@gmail.com>, 2017.
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-21 18:31+0200\n"
-"Last-Translator: phantasm131 <phantasm131@gmail.com>\n"
-"Language-Team: QQ Group 75543259 <axishero@foxmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-10-29 15:36+0800\n"
+"Last-Translator: Yangfl <mmyangfl@gmail.com>\n"
+"Language-Team:  <debian-l10n-chinese@lists.debian.org>\n"
 "Language: zh_CN\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 "Language: zh_CN\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
+"X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n"
 
 msgid "Allow guests"
 msgstr "允许匿名用户"
 
 msgid "Allow system users to reach their home directories via network shares"
 
 msgid "Allow guests"
 msgstr "允许匿名用户"
 
 msgid "Allow system users to reach their home directories via network shares"
-msgstr "允许系统用户通过网络共享访问他们的目录"
+msgstr "允许系统用户通过网络共享访问他们的目录"
 
 msgid "Allowed users"
 msgstr "允许用户"
 
 msgid "Browseable"
 
 msgid "Allowed users"
 msgstr "允许用户"
 
 msgid "Browseable"
-msgstr ""
+msgstr "可浏览"
 
 msgid "Create mask"
 
 msgid "Create mask"
-msgstr "创建权限"
+msgstr "创建权限掩码"
 
 msgid "Description"
 msgstr "描述"
 
 msgid "Directory mask"
 
 msgid "Description"
 msgstr "描述"
 
 msgid "Directory mask"
-msgstr "目录权限"
+msgstr "目录权限掩码"
 
 msgid "Edit Template"
 msgstr "编辑模板"
 
 msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration."
 
 msgid "Edit Template"
 msgstr "编辑模板"
 
 msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration."
-msgstr "编辑用来生成samba设置的模板"
+msgstr "编辑用来生成 samba 设置的模板"
 
 msgid "General Settings"
 msgstr "基本设置"
 
 msgid "General Settings"
 msgstr "基本设置"
@@ -47,10 +50,10 @@ msgid "Hostname"
 msgstr "主机名"
 
 msgid "Mask for new directories"
 msgstr "主机名"
 
 msgid "Mask for new directories"
-msgstr "新目录权限"
+msgstr "新目录权限掩码"
 
 msgid "Mask for new files"
 
 msgid "Mask for new files"
-msgstr "新文件权限"
+msgstr "新文件权限掩码"
 
 msgid "Name"
 msgstr "共享名"
 
 msgid "Name"
 msgstr "共享名"
@@ -64,13 +67,13 @@ msgstr "目录"
 msgid ""
 "Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a "
 "mounted device."
 msgid ""
 "Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a "
 "mounted device."
-msgstr ""
+msgstr "请添加要共享的目录。每个目录指到已挂载设备上的文件夹。"
 
 msgid "Read-only"
 msgstr "只读"
 
 msgid "Share home-directories"
 
 msgid "Read-only"
 msgstr "只读"
 
 msgid "Share home-directories"
-msgstr "共享目录"
+msgstr "共享目录"
 
 msgid "Shared Directories"
 msgstr "共享目录"
 
 msgid "Shared Directories"
 msgstr "共享目录"
@@ -81,8 +84,8 @@ msgid ""
 "('|') should not be changed. They get their values from the 'General "
 "Settings' tab."
 msgstr ""
 "('|') should not be changed. They get their values from the 'General "
 "Settings' tab."
 msgstr ""
-"创建samba设置的 \"/etc/samba/smb.conf.template\" 文件的内容。被通道符|包围的"
-"值可在基本设置中进行配置"
+"这是将从其上生成 samba 配置的文件“/etc/samba/smb.conf.template”的内容。由管道"
+"符(“|”)包围的值不应更改。它们将从“常规设置”标签中获取其值。"
 
 msgid "Workgroup"
 msgstr "工作组"
 
 msgid "Workgroup"
 msgstr "工作组"