luci-app-minidlna: Sync translations
[project/luci.git] / applications / luci-app-minidlna / po / ja / minidlna.po
index de78b1e..5d3132b 100644 (file)
@@ -120,6 +120,10 @@ msgid ""
 msgstr "miniDLNAが書きだすログファイルのディレクトリパスを設定してください。"
 
 msgid ""
+"Set this to allow serving content outside the media root (via symlinks)."
+msgstr ""
+
+msgid ""
 "Set this to enable inotify monitoring to automatically discover new files."
 msgstr ""
 "inotifyを使用した新規ファイルの自動検知を有効にする場合、このオプションを有効"
@@ -151,8 +155,8 @@ msgstr ""
 "miniDLNA がスキャンするディレクトリを設定します。ディレクトリを特定のコンテン"
 "ツに制限したい場合、タイプをパスのはじめに付け、コンマ記号で区切ることで設定"
 "できます ('A'=オーディオ \"audio\", 'V'=ビデオ \"video\", 'P'=写真 \"images"
-"\", 例: A,/mnt/media/Music)。また、このオプションは複数のディレクト"
-"リを登録可能です。"
+"\", 例: A,/mnt/media/Music)。また、このオプションは複数のディレクトリを登録可"
+"能です。"
 
 msgid "Specify the path to the MiniSSDPd socket."
 msgstr "MiniSSDPd ソケットのパスを設定してください。"
@@ -167,8 +171,8 @@ msgid ""
 "The miniDLNA service is active, serving %d audio, %d video and %d image "
 "files."
 msgstr ""
-"miniDLNA サービスは稼働中です。%d 個の音楽ファイル , %d 個のビデオファイル, %"
-"d 個の写真ファイルを認識しています。"
+"miniDLNA サービスは稼働中です。%d 個の音楽ファイル , %d 個のビデオファイル, "
+"%d 個の写真ファイルを認識しています。"
 
 msgid "The miniDLNA service is not running."
 msgstr "miniDLNA サービスは稼働していません。"