i18n: sync translations
[project/luci.git] / applications / luci-app-firewall / po / uk / firewall.po
index 1c4117f..de72ec6 100644 (file)
@@ -39,6 +39,12 @@ msgstr "<var>%d</var> пакетів за <var>%s</var>, підряд <var>%d</v
 msgid "<var>%s</var> and limit to %s"
 msgstr "<var>%s</var> з лімітом %s"
 
 msgid "<var>%s</var> and limit to %s"
 msgstr "<var>%s</var> з лімітом %s"
 
+msgid "Accept forward"
+msgstr ""
+
+msgid "Accept input"
+msgstr ""
+
 msgid "Action"
 msgstr "Дія"
 
 msgid "Action"
 msgstr "Дія"
 
@@ -67,7 +73,7 @@ msgid "Custom Rules"
 msgstr "Настроювані правила"
 
 msgid ""
 msgstr "Настроювані правила"
 
 msgid ""
-"Custom rules allow you to execute arbritary iptables commands which are not "
+"Custom rules allow you to execute arbitrary iptables commands which are not "
 "otherwise covered by the firewall framework. The commands are executed after "
 "each firewall restart, right after the default ruleset has been loaded."
 msgstr ""
 "otherwise covered by the firewall framework. The commands are executed after "
 "each firewall restart, right after the default ruleset has been loaded."
 msgstr ""
@@ -88,9 +94,24 @@ msgstr "Порт призначення"
 msgid "Destination zone"
 msgstr "Зона призначення"
 
 msgid "Destination zone"
 msgstr "Зона призначення"
 
+msgid "Disable"
+msgstr ""
+
+msgid "Discard forward"
+msgstr ""
+
+msgid "Discard input"
+msgstr ""
+
 msgid "Do not rewrite"
 msgstr "Не перезаписувати"
 
 msgid "Do not rewrite"
 msgstr "Не перезаписувати"
 
+msgid "Do not track forward"
+msgstr ""
+
+msgid "Do not track input"
+msgstr ""
+
 msgid "Drop invalid packets"
 msgstr "Відкидати помилкові пакети"
 
 msgid "Drop invalid packets"
 msgstr "Відкидати помилкові пакети"
 
@@ -157,6 +178,15 @@ msgstr "%s у %s з вихідним %s та %s"
 msgid "General Settings"
 msgstr "Загальні настройки"
 
 msgid "General Settings"
 msgstr "Загальні настройки"
 
+msgid "IP"
+msgstr ""
+
+msgid "IP range"
+msgstr ""
+
+msgid "IPs"
+msgstr ""
+
 msgid "IPv4"
 msgstr "IPv4"
 
 msgid "IPv4"
 msgstr "IPv4"
 
@@ -190,6 +220,12 @@ msgstr "Внутрішня зона"
 msgid "Limit log messages"
 msgstr "Обмеження повідомлень журналу"
 
 msgid "Limit log messages"
 msgstr "Обмеження повідомлень журналу"
 
+msgid "MAC"
+msgstr ""
+
+msgid "MACs"
+msgstr ""
+
 msgid "MSS clamping"
 msgstr "Затискання MSS"
 
 msgid "MSS clamping"
 msgstr "Затискання MSS"
 
@@ -295,6 +331,12 @@ msgstr ""
 msgid "Redirect matched incoming traffic to the specified internal host"
 msgstr "Переспрямувати відповідний вхідний трафік на заданий внутрішній вузол"
 
 msgid "Redirect matched incoming traffic to the specified internal host"
 msgstr "Переспрямувати відповідний вхідний трафік на заданий внутрішній вузол"
 
+msgid "Refuse forward"
+msgstr ""
+
+msgid "Refuse input"
+msgstr ""
+
 msgid "Restart Firewall"
 msgstr ""
 
 msgid "Restart Firewall"
 msgstr ""
 
@@ -323,6 +365,12 @@ msgstr "перезапис на вихідний %s"
 msgid "Rewrite to source %s, %s"
 msgstr "перезапис на вихідний %s, %s"
 
 msgid "Rewrite to source %s, %s"
 msgstr "перезапис на вихідний %s, %s"
 
+msgid "Rule is disabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Rule is enabled"
+msgstr ""
+
 msgid "SNAT IP address"
 msgstr "IP-адреса SNAT"
 
 msgid "SNAT IP address"
 msgstr "IP-адреса SNAT"
 
@@ -506,14 +554,41 @@ msgstr "будь-який IP роутера"
 msgid "any zone"
 msgstr "будь-якій зоні"
 
 msgid "any zone"
 msgstr "будь-якій зоні"
 
+msgid "day"
+msgstr ""
+
 msgid "don't track"
 msgstr "не відстеж."
 
 msgid "drop"
 msgstr "опускати"
 
 msgid "don't track"
 msgstr "не відстеж."
 
 msgid "drop"
 msgstr "опускати"
 
+msgid "hour"
+msgstr ""
+
+msgid "minute"
+msgstr ""
+
+msgid "not"
+msgstr ""
+
+msgid "port"
+msgstr ""
+
+msgid "ports"
+msgstr ""
+
 msgid "reject"
 msgstr "відкидати"
 
 msgid "reject"
 msgstr "відкидати"
 
+msgid "second"
+msgstr ""
+
 msgid "traffic"
 msgstr ""
 msgid "traffic"
 msgstr ""
+
+msgid "type"
+msgstr ""
+
+msgid "types"
+msgstr ""