luci-app-firewall: Updated Swedish translation
[project/luci.git] / applications / luci-app-firewall / po / sv / firewall.po
index 8e310c0..99609a6 100644 (file)
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Last-Translator: Kristoffer Grundström <hamnisdude@gmail.com>\n"
 "Language-Team: none\n"
 "Language: sv\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -49,10 +49,10 @@ msgid "Advanced Settings"
 msgstr "Avancerade inställningar"
 
 msgid "Allow forward from <em>source zones</em>:"
-msgstr ""
+msgstr "Tillåt vidarebefordring från <em>källzonerna</em>:"
 
 msgid "Allow forward to <em>destination zones</em>:"
-msgstr ""
+msgstr "Till vidarebefordring till <em>destinationszonerna:</em>:"
 
 msgid "Any"
 msgstr "Alla"
@@ -70,16 +70,16 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 msgid "Destination IP address"
-msgstr ""
+msgstr "Destinationens IP-adress"
 
 msgid "Destination address"
-msgstr "Destinationsadress"
+msgstr "Destinationens adress"
 
 msgid "Destination port"
 msgstr "Destinationsport"
 
 msgid "Destination zone"
-msgstr ""
+msgstr "Destinationens zon"
 
 msgid "Do not rewrite"
 msgstr "Skriv inte om igen"
@@ -97,7 +97,7 @@ msgid "Enable SYN-flood protection"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable logging on this zone"
-msgstr ""
+msgstr "Aktivera loggning i den här zonen"
 
 msgid "External IP address"
 msgstr "Extern IP-adress"
@@ -118,13 +118,13 @@ msgid "Firewall - Custom Rules"
 msgstr "Brandvägg - Anpassade regler"
 
 msgid "Firewall - Port Forwards"
-msgstr ""
+msgstr "Brandvägg - Vidarebefordring av port"
 
 msgid "Firewall - Traffic Rules"
-msgstr ""
+msgstr "Brandvägg - Trafikregler"
 
 msgid "Firewall - Zone Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Brandvägg - Zoninställningar"
 
 msgid "Force connection tracking"
 msgstr ""
@@ -142,10 +142,10 @@ msgid "From %s in %s"
 msgstr "Från %s i %s"
 
 msgid "From %s in %s with source %s"
-msgstr ""
+msgstr "Från %s i %s med källa %s"
 
 msgid "From %s in %s with source %s and %s"
-msgstr ""
+msgstr "Från %s i %s med källa %s och %s"
 
 msgid "General Settings"
 msgstr "Generella inställningar"
@@ -187,21 +187,23 @@ msgid "MSS clamping"
 msgstr ""
 
 msgid "Masquerading"
-msgstr ""
+msgstr "Maskering"
 
 msgid "Match"
 msgstr "Matcha"
 
 msgid "Match ICMP type"
-msgstr ""
+msgstr "Matchar ICMP-typ"
 
 msgid "Match forwarded traffic to the given destination port or port range."
-msgstr ""
+msgstr "Matcha vidarebefordrad trafik till den angivna destinationsporten eller portens räckvidd."
 
 msgid ""
 "Match incoming traffic directed at the given destination port or port range "
 "on this host"
 msgstr ""
+"Matcha inkommande trafik dirigerad till den angivna destinationsporten eller portens räckvidd "
+"på den här värden"
 
 msgid ""
 "Match incoming traffic originating from the given source port or port range "
@@ -212,7 +214,7 @@ msgid "Monday"
 msgstr "Måndag"
 
 msgid "Month Days"
-msgstr ""
+msgstr "Dagar i månaden"
 
 msgid "Name"
 msgstr "Namn"
@@ -221,16 +223,16 @@ msgid "New SNAT rule"
 msgstr "Ny SNAT-regel"
 
 msgid "New forward rule"
-msgstr "Ny vidarebefordningsregel"
+msgstr "Ny regel för vidarebefordring"
 
 msgid "New input rule"
 msgstr "Ny inmatningsregel"
 
 msgid "New port forward"
-msgstr ""
+msgstr "Ny vidarebefordring av port"
 
 msgid "New source NAT"
-msgstr ""
+msgstr "Ny käll-NAT"
 
 msgid "Only match incoming traffic directed at the given IP address."
 msgstr ""
@@ -239,7 +241,7 @@ msgid "Only match incoming traffic from these MACs."
 msgstr ""
 
 msgid "Only match incoming traffic from this IP or range."
-msgstr ""
+msgstr "Matcha endast inkommande trafik från den här IP-adressen eller räckvidden."
 
 msgid ""
 "Only match incoming traffic originating from the given source port or port "
@@ -259,7 +261,7 @@ msgid "Passes additional arguments to iptables. Use with care!"
 msgstr ""
 
 msgid "Port Forwards"
-msgstr ""
+msgstr "Vidarebefordringar av port"
 
 msgid ""
 "Port forwarding allows remote computers on the Internet to connect to a "