luci-app-firewall: update Japanese translation
[project/luci.git] / applications / luci-app-firewall / po / ja / firewall.po
index 0e8d71c..2d25279 100644 (file)
@@ -3,14 +3,14 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2010-03-30 17:00+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-12-24 02:55+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-15 14:56+0900\n"
 "Last-Translator: INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com>\n"
 "Language: ja\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
+"X-Generator: Poedit 2.0.5\n"
 "Language-Team: \n"
 
 msgid "%s in %s"
@@ -41,6 +41,12 @@ msgstr ""
 msgid "<var>%s</var> and limit to %s"
 msgstr "<var>%s</var>, %s を上限に設定"
 
+msgid "Accept forward"
+msgstr "転送を許可"
+
+msgid "Accept input"
+msgstr "入力を許可"
+
 msgid "Action"
 msgstr "動作"
 
@@ -69,7 +75,7 @@ msgid "Custom Rules"
 msgstr "手動設定ルール"
 
 msgid ""
-"Custom rules allow you to execute arbritary iptables commands which are not "
+"Custom rules allow you to execute arbitrary iptables commands which are not "
 "otherwise covered by the firewall framework. The commands are executed after "
 "each firewall restart, right after the default ruleset has been loaded."
 msgstr ""
@@ -90,9 +96,24 @@ msgstr "宛先ポート"
 msgid "Destination zone"
 msgstr "宛先ゾーン"
 
+msgid "Disable"
+msgstr "無効"
+
+msgid "Discard forward"
+msgstr "転送を破棄"
+
+msgid "Discard input"
+msgstr "入力を破棄"
+
 msgid "Do not rewrite"
 msgstr "リライトしない"
 
+msgid "Do not track forward"
+msgstr "転送を追跡しない"
+
+msgid "Do not track input"
+msgstr "入力を追跡しない"
+
 msgid "Drop invalid packets"
 msgstr "無効なパケットを遮断する"
 
@@ -159,6 +180,15 @@ msgstr "送信元 %s (%s) , 送信元 %s, 送信元 %s"
 msgid "General Settings"
 msgstr "一般設定"
 
+msgid "IP"
+msgstr "IP"
+
+msgid "IP range"
+msgstr "IP の範囲"
+
+msgid "IPs"
+msgstr "IP"
+
 msgid "IPv4"
 msgstr "IPv4"
 
@@ -192,6 +222,12 @@ msgstr "内部ゾーン"
 msgid "Limit log messages"
 msgstr "ログメッセージを制限"
 
+msgid "MAC"
+msgstr "MAC"
+
+msgid "MACs"
+msgstr "MAC"
+
 msgid "MSS clamping"
 msgstr "MSSクランプ"
 
@@ -301,6 +337,12 @@ msgstr ""
 msgid "Redirect matched incoming traffic to the specified internal host"
 msgstr "ルールに一致した受信トラフィックを、設定された内部ホストへ転送します"
 
+msgid "Refuse forward"
+msgstr "転送を拒否"
+
+msgid "Refuse input"
+msgstr "入力を拒否"
+
 msgid "Restart Firewall"
 msgstr "ファイアウォールの再起動"
 
@@ -330,6 +372,12 @@ msgstr "送信元 %s にリライト"
 msgid "Rewrite to source %s, %s"
 msgstr "送信元 %s, %s にリライト"
 
+msgid "Rule is disabled"
+msgstr "ルールは無効です"
+
+msgid "Rule is enabled"
+msgstr "ルールは有効です"
+
 msgid "SNAT IP address"
 msgstr "SNAT IPアドレス"
 
@@ -542,14 +590,41 @@ msgstr "全てのルーターIP"
 msgid "any zone"
 msgstr "全てのゾーン"
 
+msgid "day"
+msgstr "日"
+
 msgid "don't track"
 msgstr "コネクション追跡を行わない"
 
 msgid "drop"
-msgstr "遮断"
+msgstr "破棄"
+
+msgid "hour"
+msgstr "時間"
+
+msgid "minute"
+msgstr "分"
+
+msgid "not"
+msgstr ""
+
+msgid "port"
+msgstr "ポート"
+
+msgid "ports"
+msgstr "ポート"
 
 msgid "reject"
 msgstr "拒否"
 
+msgid "second"
+msgstr "秒"
+
 msgid "traffic"
 msgstr "トラフィック"
+
+msgid "type"
+msgstr "タイプ"
+
+msgid "types"
+msgstr "タイプ"