msgstr "Regole Personalizzate"
msgid ""
-"Custom rules allow you to execute arbritary iptables commands which are not "
+"Custom rules allow you to execute arbitrary iptables commands which are not "
"otherwise covered by the firewall framework. The commands are executed after "
"each firewall restart, right after the default ruleset has been loaded."
msgstr ""
msgstr ""
msgid "Drop invalid packets"
-msgstr ""
+msgstr "Scarta pacchetti invalidi"
msgid "Enable"
msgstr ""
msgstr ""
msgid "External IP address"
-msgstr ""
+msgstr "Indirizzo IP Esterno"
msgid "External port"
msgstr "Porta Esterna"
msgid "External zone"
-msgstr ""
+msgstr "Zona Esterna"
msgid "Extra arguments"
-msgstr ""
+msgstr "Comandi extra"
msgid "Firewall"
msgstr "Firewall"
msgid "Firewall - Custom Rules"
-msgstr ""
+msgstr "Firewall - Regole Personalizzate"
msgid "Firewall - Port Forwards"
-msgstr ""
+msgstr "Firewall - Inoltro Porte"
msgid "Firewall - Traffic Rules"
-msgstr ""
+msgstr "Firewall - Regole Traffico"
msgid "Firewall - Zone Settings"
msgstr "Firewall - Opzioni delle Zone"
msgstr ""
msgid "Forward"
-msgstr ""
+msgstr "Inoltra"
msgid "Forward to"
-msgstr ""
+msgstr "Inoltro a"
msgid "Friday"
msgstr ""
msgstr "Solo IPv6"
msgid "Input"
-msgstr ""
+msgstr "Ingresso"
msgid "Inter-Zone Forwarding"
msgstr ""
msgstr "Porta interna"
msgid "Internal zone"
-msgstr ""
+msgstr "Zona Interna"
msgid "Limit log messages"
msgstr ""
msgstr ""
msgid "Masquerading"
-msgstr ""
+msgstr "Dettagli"
msgid "Match"
msgstr ""
msgstr ""
msgid "New input rule"
-msgstr ""
+msgstr "Nuova regola di inoltro porta"
msgid "New port forward"
msgstr ""
"Port forwarding allows remote computers on the Internet to connect to a "
"specific computer or service within the private LAN."
msgstr ""
+"L'inoltro delle porte permette ai computer in remoto su Internet "
+"diconnettersi a uno specifico computer o servizio presente nella tua LAN "
+"privata"
msgid "Protocol"
msgstr "Protocollo"
msgid "Redirect matched incoming traffic to the specified internal host"
msgstr ""
+msgid "Restart Firewall"
+msgstr ""
+
msgid "Restrict Masquerading to given destination subnets"
msgstr ""
"The firewall creates zones over your network interfaces to control network "
"traffic flow."
msgstr ""
+"Il firewall crea delle zone nelle tue interfacce di rete per controllareil "
+"flusso del traffico."
msgid ""
"The options below control the forwarding policies between this zone (%s) and "