luci-app-firewall: redirect to overview page on zone details save
[project/luci.git] / applications / luci-app-firewall / po / hu / firewall.po
index de67dac..29aa324 100644 (file)
@@ -29,12 +29,6 @@ msgstr "(Névtelen szabály)"
 msgid "(Unnamed SNAT)"
 msgstr "(Névtelen SNAT)"
 
-msgid "-- Please choose --"
-msgstr "-- Kérem válasszon --"
-
-msgid "-- custom --"
-msgstr "-- egyéni --"
-
 msgid "<var>%d</var> pkts. per <var>%s</var>"
 msgstr "<var>%d</var> csomag/<var>%s</var>"
 
@@ -44,6 +38,12 @@ msgstr "<var>%d</var> csom. <var>%s</var>-enként, burst <var>%d</var> csom."
 msgid "<var>%s</var> and limit to %s"
 msgstr "<var>%s</var> és korlátozás %s-re"
 
+msgid "Accept forward"
+msgstr ""
+
+msgid "Accept input"
+msgstr ""
+
 msgid "Action"
 msgstr "Művelet"
 
@@ -72,7 +72,7 @@ msgid "Custom Rules"
 msgstr "Egyéni szabályok"
 
 msgid ""
-"Custom rules allow you to execute arbritary iptables commands which are not "
+"Custom rules allow you to execute arbitrary iptables commands which are not "
 "otherwise covered by the firewall framework. The commands are executed after "
 "each firewall restart, right after the default ruleset has been loaded."
 msgstr ""
@@ -93,9 +93,24 @@ msgstr "Cél port"
 msgid "Destination zone"
 msgstr "Cél zóna"
 
+msgid "Disable"
+msgstr ""
+
+msgid "Discard forward"
+msgstr ""
+
+msgid "Discard input"
+msgstr ""
+
 msgid "Do not rewrite"
 msgstr "Ne írja felül"
 
+msgid "Do not track forward"
+msgstr ""
+
+msgid "Do not track input"
+msgstr ""
+
 msgid "Drop invalid packets"
 msgstr "Érvénytelen csomagok eldobása"
 
@@ -162,6 +177,15 @@ msgstr "%s felől %s-ben %s és %s forrással"
 msgid "General Settings"
 msgstr "Általános beállítások"
 
+msgid "IP"
+msgstr ""
+
+msgid "IP range"
+msgstr ""
+
+msgid "IPs"
+msgstr ""
+
 msgid "IPv4"
 msgstr "IPv4"
 
@@ -195,6 +219,12 @@ msgstr "Belső zóna"
 msgid "Limit log messages"
 msgstr "Napló üzenetek korlátozása"
 
+msgid "MAC"
+msgstr ""
+
+msgid "MACs"
+msgstr ""
+
 msgid "MSS clamping"
 msgstr "MSS clamping engegélyezése"
 
@@ -302,6 +332,15 @@ msgstr "Átirányítja az egyező bejövő forgalmat a belső gép megadott port
 msgid "Redirect matched incoming traffic to the specified internal host"
 msgstr "Átirányítja az egyező bejövő forgalmat a megadott belső géphez"
 
+msgid "Refuse forward"
+msgstr ""
+
+msgid "Refuse input"
+msgstr ""
+
+msgid "Restart Firewall"
+msgstr ""
+
 msgid "Restrict Masquerading to given destination subnets"
 msgstr "Álcázás korlátozása a megadott cél alhálózatokra"
 
@@ -327,6 +366,12 @@ msgstr "Átírás %s forrásra"
 msgid "Rewrite to source %s, %s"
 msgstr "Átírás %s, %s forrásra"
 
+msgid "Rule is disabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Rule is enabled"
+msgstr ""
+
 msgid "SNAT IP address"
 msgstr "SNAT IP cím"
 
@@ -513,110 +558,41 @@ msgstr "bármelyik router IP"
 msgid "any zone"
 msgstr "bármelyik zóna"
 
+msgid "day"
+msgstr ""
+
 msgid "don't track"
 msgstr "ne kövesse"
 
 msgid "drop"
 msgstr "eldobás"
 
-msgid "reject"
-msgstr "visszautasítás"
-
-msgid "traffic"
+msgid "hour"
 msgstr ""
 
-#~ msgid "Destination"
-#~ msgstr "Cél"
-
-#~ msgid "Family"
-#~ msgstr "Család"
-
-#~ msgid "Forward to %s in %s"
-#~ msgstr "Továbbítás ide:%s/%s"
-
-#~ msgid "Forward to %s, %s in %s"
-#~ msgstr "Továbbítás ide: %s, %s/%s"
-
-#~ msgid "SNAT"
-#~ msgstr "SNAT"
-
-#~ msgid "Source"
-#~ msgstr "Forrás"
-
-#~ msgid "Via"
-#~ msgstr "Keresztül"
-
-#~ msgid "Accept forward"
-#~ msgstr "Továbbítás engedélyezése"
-
-#~ msgid "Accept input"
-#~ msgstr "Bemenet engedélyezése"
-
-#~ msgid "Disable"
-#~ msgstr "Letiltás"
-
-#~ msgid "Discard forward"
-#~ msgstr "Kimenet eldobása"
-
-#~ msgid "Discard input"
-#~ msgstr "Bemenet eldobása"
-
-#~ msgid "Do not track forward"
-#~ msgstr "Ne kövesse a továbbítást"
-
-#~ msgid "Do not track input"
-#~ msgstr "Ne kövesse a bemenetet"
-
-#~ msgid "IP"
-#~ msgstr "IP"
-
-#~ msgid "IP range"
-#~ msgstr "IP tartomány"
-
-#~ msgid "IPs"
-#~ msgstr "IP-k"
-
-#~ msgid "MAC"
-#~ msgstr "MAC cím"
-
-#~ msgid "MACs"
-#~ msgstr "MAC címek"
-
-#~ msgid "Refuse forward"
-#~ msgstr "Továbbítás megtagadása"
-
-#~ msgid "Refuse input"
-#~ msgstr "Bemenet megtagadása"
-
-#~ msgid "Rule is disabled"
-#~ msgstr "Szabály letiltva"
-
-#~ msgid "Rule is enabled"
-#~ msgstr "Szabály engedélyezve"
-
-#~ msgid "day"
-#~ msgstr "nap"
+msgid "minute"
+msgstr ""
 
-#~ msgid "hour"
-#~ msgstr "óra"
+msgid "not"
+msgstr ""
 
-#~ msgid "minute"
-#~ msgstr "perc"
+msgid "port"
+msgstr ""
 
-#~ msgid "not"
-#~ msgstr "nem"
+msgid "ports"
+msgstr ""
 
-#~ msgid "port"
-#~ msgstr "port"
+msgid "reject"
+msgstr "visszautasítás"
 
-#~ msgid "ports"
-#~ msgstr "portok"
+msgid "second"
+msgstr ""
 
-#~ msgid "second"
-#~ msgstr "másodperc"
+msgid "traffic"
+msgstr ""
 
-#~ msgid "type"
-#~ msgstr "típus"
+msgid "type"
+msgstr ""
 
-#~ msgid "types"
-#~ msgstr "típusok"
+msgid "types"
+msgstr ""