i18n: sync translations
[project/luci.git] / applications / luci-app-ddns / po / zh-cn / ddns.po
index 381e668..91bb756 100644 (file)
@@ -1,8 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: \n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-04-02 13:44+0100\n"
+"Project-Id-Version: luci-app-ddns 2.4.0-1\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-01-30 11:07+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-04-23 13:00+0800\n"
 "Last-Translator: Syrone Wong <wong.syrone@gmail.com>\n"
 "Language: zh_CN\n"
@@ -10,7 +9,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Poedit 1.7.5\n"
+"X-Generator: Poedit 1.8.4\n"
 
 msgid "&"
 msgstr ""
@@ -50,17 +49,25 @@ msgstr "不支持绑定到一个指定的网络"
 
 msgid ""
 "BusyBox's nslookup and Wget do not support to specify the IP version to use "
-"for communication with DDNS Provider."
+"for communication with DDNS Provider!"
 msgstr "与DDNS供应商通讯时BusyBox的nslookup和Wget不支持设置特定的IP协议版本."
 
 msgid ""
-"BusyBox's nslookup does not support to specify to use TCP instead of default "
-"UDP when requesting DNS server"
-msgstr "BusyBox的nslookup不支持使用TCP协议代替UDP协议请求DNS记录"
+"BusyBox's nslookup and hostip do not support to specify to use TCP instead "
+"of default UDP when requesting DNS server!"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"BusyBox's nslookup in the current compiled version does not handle given DNS "
+"Servers correctly!"
+msgstr ""
 
 msgid "Casual users should not change this setting"
 msgstr "普通用户不应该改变这个设置"
 
+msgid "Change provider"
+msgstr ""
+
 msgid "Check Interval"
 msgstr "检查时间周期"
 
@@ -111,6 +118,12 @@ msgstr "自定义更新脚本"
 msgid "DDNS Autostart disabled"
 msgstr "DDNS自动启动已禁用."
 
+msgid "DDNS Client Configuration"
+msgstr ""
+
+msgid "DDNS Client Documentation"
+msgstr ""
+
 msgid "DDNS Service provider"
 msgstr "DDNS服务提供商"
 
@@ -164,6 +177,9 @@ msgstr "保存每个运行中的设置的PID以及其它状态信息的目录"
 msgid "Disabled"
 msgstr "已禁用"
 
+msgid "Domain"
+msgstr ""
+
 msgid "Dynamic DNS"
 msgstr "动态DNS"
 
@@ -247,8 +263,8 @@ msgstr "不支持HTTPS"
 msgid "Hints"
 msgstr "提示"
 
-msgid "Hostname/Domain"
-msgstr "主机名/域名"
+msgid "Hostname/FQDN to validate, if IP update happen or necessary"
+msgstr ""
 
 msgid "IP address source"
 msgstr "IP地址来源"
@@ -285,6 +301,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "如果服务配置被禁用那么它将不能被启动.<br />无论是通过LuCI页面或者是通过终端."
 
+msgid "If using secure communication you should verify server certificates!"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "If you want to send updates for IPv4 and IPv6 you need to define two "
 "separate Configurations i.e. 'myddns_ipv4' and 'myddns_ipv6'"
@@ -299,6 +318,11 @@ msgstr "OpenWrt中,cURL/libcurl的某些版本编译时没有启用代理服务
 msgid "Info"
 msgstr "信息"
 
+msgid ""
+"Install 'ca-certificates' package or needed certificates by hand into /etc/"
+"ssl/certs default directory"
+msgstr ""
+
 msgid "Interface"
 msgstr "接口"
 
@@ -339,15 +363,21 @@ msgstr "把日志记录到文件"
 msgid "Log to syslog"
 msgstr "把日志记录到系统日志"
 
+msgid "Lookup Hostname"
+msgstr ""
+
+msgid "NOT installed"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "Neither GNU Wget with SSL nor cURL installed to select a network to use for "
 "communication."
 msgstr "包含SSL支持的GNU Wget或者cURL均未被安装.无法选择一个网络用于通信."
 
 msgid ""
-"Neither GNU Wget with SSL nor cURL installed to support updates via HTTPS "
-"protocol."
-msgstr "包含SSL支持的GNU Wget或者cURL均未被安装.无法使用HTTPS更新DDNS"
+"Neither GNU Wget with SSL nor cURL installed to support secure updates via "
+"HTTPS protocol."
+msgstr ""
 
 msgid "Network"
 msgstr "网络"
@@ -361,6 +391,9 @@ msgstr "从不"
 msgid "Next Update"
 msgstr "下次更新"
 
+msgid "No certificates found"
+msgstr ""
+
 msgid "No data"
 msgstr "无数据"
 
@@ -397,6 +430,21 @@ msgstr "当出错时,脚本将会重试失败的动作的次数"
 msgid "On Error the script will stop execution after given number of retrys"
 msgstr "当出错时,脚本将会重试该次数之后退出"
 
+msgid "OpenWrt Wiki"
+msgstr ""
+
+msgid "Optional Encoded Parameter"
+msgstr ""
+
+msgid "Optional Parameter"
+msgstr ""
+
+msgid "Optional: Replaces [PARAMENC] in Update-URL (URL-encoded)"
+msgstr ""
+
+msgid "Optional: Replaces [PARAMOPT] in Update-URL (NOT URL-encoded)"
+msgstr ""
+
 msgid "Overview"
 msgstr "总览"
 
@@ -427,16 +475,19 @@ msgstr "处理ID"
 msgid "Read / Reread log file"
 msgstr "读取/重新读取日志文件"
 
+msgid "Really change DDNS provider?"
+msgstr ""
+
 msgid "Registered IP"
 msgstr "已注册的IP地址"
 
 msgid "Replaces [DOMAIN] in Update-URL"
 msgstr "在更新URL中使用[DOMAIN]替换域名"
 
-msgid "Replaces [PASSWORD] in Update-URL"
+msgid "Replaces [PASSWORD] in Update-URL (URL-encoded)"
 msgstr "在更新URL中使用[PASSWORD]替换密码"
 
-msgid "Replaces [USERNAME] in Update-URL"
+msgid "Replaces [USERNAME] in Update-URL (URL-encoded)"
 msgstr "在更新URL中使用[USERNAME]替换用户名"
 
 msgid "Run once"
@@ -451,6 +502,9 @@ msgstr "查看更多"
 msgid "Software update required"
 msgstr "需要进行软件更新"
 
+msgid "Specifying a DNS-Server is not supported"
+msgstr ""
+
 msgid "Start"
 msgstr "启用"
 
@@ -513,6 +567,9 @@ msgstr "使用设定的脚本来读取系统IP地址"
 msgid "Username"
 msgstr "用户名"
 
+msgid "Using specific DNS Server not supported"
+msgstr ""
+
 msgid "Verify"
 msgstr "验证"
 
@@ -537,17 +594,30 @@ msgid ""
 "syslog."
 msgstr "把日志写入系统日志.无论是否启用这项,错误信息总是会被写入系统日志"
 
-msgid "You should install BIND host package for DNS requests."
-msgstr "你需要安装BIND以请求DNS记录."
+msgid ""
+"You should install 'bind-host' or 'knot-host' or 'drill' or 'hostip' "
+"package, if you need to specify a DNS server to detect your registered IP."
+msgstr ""
 
-msgid "You should install GNU Wget with SSL (prefered) or cURL package."
-msgstr "你需要安装包含SSL支持的GNU Wget(推荐)或是cURL软件包."
+msgid ""
+"You should install 'bind-host' or 'knot-host' or 'drill' package for DNS "
+"requests."
+msgstr ""
 
-msgid "You should install GNU Wget with SSL or cURL package."
-msgstr "你需要安装包含SSL支持的GNU Wget或是cURL软件包."
+msgid "You should install 'wget' or 'curl' or 'uclient-fetch' package."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"You should install 'wget' or 'curl' or 'uclient-fetch' with 'libustream-"
+"*ssl' package."
+msgstr ""
 
-msgid "You should install GNU Wget with SSL or replace libcurl."
-msgstr "你需要安装包含SSL支持的GNU Wget或替换libcurl."
+msgid "You should install 'wget' or 'curl' package."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"You should install 'wget' or 'uclient-fetch' package or replace libcurl."
+msgstr ""
 
 msgid "cURL is installed, but libcurl was compiled without proxy support."
 msgstr "cURL已经安装,但是libcurl编译时没有启用代理支持."
@@ -588,8 +658,8 @@ msgstr "小时"
 msgid "installed"
 msgstr "已安装"
 
-msgid "invalid - Sample"
-msgstr "不合法 - 示例"
+msgid "invalid FQDN / required - Sample"
+msgstr ""
 
 msgid "minimum value '0'"
 msgstr "最小值0"
@@ -668,3 +738,20 @@ msgstr "未指定的错误"
 
 msgid "use hostname, FQDN, IPv4- or IPv6-Address"
 msgstr "使用主机名或IPv4/IPv6地址"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Neither GNU Wget with SSL nor cURL installed to support updates via HTTPS "
+#~ "protocol."
+#~ msgstr "包含SSL支持的GNU Wget或者cURL均未被安装.无法使用HTTPS更新DDNS"
+
+#~ msgid "You should install BIND host package for DNS requests."
+#~ msgstr "你需要安装BIND以请求DNS记录."
+
+#~ msgid "You should install GNU Wget with SSL (preferred) or cURL package."
+#~ msgstr "你需要安装包含SSL支持的GNU Wget(推荐)或是cURL软件包."
+
+#~ msgid "You should install GNU Wget with SSL or cURL package."
+#~ msgstr "你需要安装包含SSL支持的GNU Wget或是cURL软件包."
+
+#~ msgid "You should install GNU Wget with SSL or replace libcurl."
+#~ msgstr "你需要安装包含SSL支持的GNU Wget或替换libcurl."