luci-app: Improve zh-CN translations
[project/luci.git] / applications / luci-app-adblock / po / zh-cn / adblock.po
index 3ae874b..28f37df 100644 (file)
@@ -1,19 +1,20 @@
+# liushuyu <liushuyu_011@163.com>, 2017.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: \n"
-"Last-Translator: kuoruan@gmail.com\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-15 21:35-0600\n"
+"Last-Translator: liushuyu <liushuyu011@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Chinese <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
 "Language: zh_CN\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 1.8.5\n"
+"X-Generator: Poedit 2.0.1\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
 msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
 
 msgid "Adblock"
 msgstr "Adblock"
@@ -22,19 +23,19 @@ msgid "Adblock Domain Query"
 msgstr ""
 
 msgid "Adblock Logfile"
-msgstr ""
+msgstr "Adblock 日志文件"
 
 msgid "Adblock version"
-msgstr ""
+msgstr "Adblock 版本"
 
 msgid "Additional trigger delay in seconds before adblock processing begins."
 msgstr ""
 
 msgid "Advanced"
-msgstr ""
+msgstr "高级"
 
 msgid "Available blocklist sources."
-msgstr ""
+msgstr "可用的 blocklist 来源"
 
 msgid "Backup directory"
 msgstr "备份目录"
@@ -49,14 +50,14 @@ msgid "Blocklist sources"
 msgstr "拦截列表来源"
 
 msgid "Collecting data..."
-msgstr ""
+msgstr "正在收集数据..."
 
 msgid ""
 "Configuration of the adblock package to block ad/abuse domains by using DNS."
 msgstr "Adblock 配置工具,通过 DNS 来拦截广告和阻止域名。"
 
 msgid "DNS backend"
-msgstr ""
+msgstr "DNS 后端"
 
 msgid "Description"
 msgstr "描述"
@@ -65,13 +66,13 @@ msgid "Download Utility (SSL Library)"
 msgstr ""
 
 msgid "Edit Blacklist"
-msgstr ""
+msgstr "编辑黑名单"
 
 msgid "Edit Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "编辑设置"
 
 msgid "Edit Whitelist"
-msgstr ""
+msgstr "编辑白名单"
 
 msgid "Enable adblock"
 msgstr "启用Adblock"
@@ -80,7 +81,7 @@ msgid "Enable blocklist backup"
 msgstr "启用拦截规则备份"
 
 msgid "Enable verbose debug logging"
-msgstr ""
+msgstr "启用详细调试输出"
 
 msgid "Enabled"
 msgstr "启用"
@@ -91,22 +92,22 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 msgid "For further information"
-msgstr ""
+msgstr "更多信息"
 
 msgid "Input file not found, please check your configuration."
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid domain specified!"
-msgstr ""
+msgstr "无效域名!"
 
 msgid "Last rundate"
 msgstr ""
 
 msgid "Loading"
-msgstr ""
+msgstr "加载中"
 
 msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr ""
 
 msgid ""
 "Note that list URLs and Shallalist category selections are configurable in "
@@ -114,7 +115,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 msgid "Overview"
-msgstr ""
+msgstr "总览"
 
 msgid ""
 "Please add only one domain per line. Comments introduced with '#' are "
@@ -122,7 +123,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 msgid "Query"
-msgstr ""
+msgstr "查询"
 
 msgid "Query domains"
 msgstr ""
@@ -131,10 +132,10 @@ msgid "Restrict interface trigger to certain interface(s)"
 msgstr ""
 
 msgid "Resume adblock"
-msgstr ""
+msgstr "恢复 Adblock"
 
 msgid "Runtime information"
-msgstr ""
+msgstr "运行信息"
 
 msgid "SSL req."
 msgstr ""
@@ -145,13 +146,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 msgid "Status"
-msgstr ""
+msgstr "状态"
 
 msgid "Suspend / Resume adblock"
-msgstr ""
+msgstr "暂停/恢复 Adblock"
 
 msgid "Suspend adblock"
-msgstr ""
+msgstr "暂停 Adblock"
 
 msgid ""
 "This form allows you to modify the content of the adblock blacklist (%s)."
@@ -179,31 +180,31 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 msgid "Trigger delay"
-msgstr ""
+msgstr "触发延迟"
 
 msgid "View Logfile"
-msgstr ""
+msgstr "查看日志文件"
 
 msgid "Waiting for command to complete..."
-msgstr ""
+msgstr "正在执行命令..."
 
 msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr ""
 
 msgid "active"
-msgstr ""
+msgstr "已启用"
 
 msgid "n/a"
 msgstr ""
 
 msgid "no domains blocked"
-msgstr ""
+msgstr "没有被拦截的域名"
 
 msgid "see online documentation"
-msgstr ""
+msgstr "查看在线文档"
 
 msgid "suspended"
-msgstr ""
+msgstr "已暂停"
 
 #~ msgid ""
 #~ "). Note that list URLs and Shallalist category selections are not "