+"このフォームには、システムログ内の Adblock に関連するメッセージのみが表示され"
+"ます。"
+
+msgid "Trigger delay"
+msgstr "トリガー遅延"
+
+msgid "View Logfile"
+msgstr "ログファイルを見る"
+
+msgid "Waiting for command to complete..."
+msgstr "コマンドの完了をお待ちください..."
+
+msgid "Yes"
+msgstr "はい"
+
+msgid "active"
+msgstr "動作中"
+
+msgid "n/a"
+msgstr "利用不可"
+
+msgid "no domains blocked"
+msgstr "ブロックされたドメインはありません"
+
+msgid "suspended"
+msgstr "一時停止中"
+
+#~ msgid "."
+#~ msgstr "。"
+
+#~ msgid "For further information"
+#~ msgstr "詳細な情報は"
+
+#~ msgid "see online documentation"
+#~ msgstr "オンライン ドキュメントを確認してください"
+
+#~ msgid "Backup options"
+#~ msgstr "バックアップ オプション"
+
+#~ msgid "Restrict interface reload trigger to certain interface(s)"
+#~ msgstr "リロード トリガを特定のインターフェースに限定する"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Space separated list of interfaces that trigger a reload action. To "
+#~ "disable reload trigger at all remove all entries."
+#~ msgstr ""
+#~ "リロードのトリガとなる、スペースで区切られたインターフェースのリストです。"
+#~ "リロード トリガを無効にするには、全てのエントリーを削除して空欄にします。"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Space separated list of interfaces that trigger a reload action. To "
+#~ "disable reload trigger at all set it to 'false'."
+#~ msgstr ""
+#~ "リロードのトリガとなる、スペースで区切られたインターフェースのリストで"
+#~ "す。'false' に設定した場合、全てのリロード トリガは無効になります。"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please add only one domain per line. Comments introduced with '#' are "
+#~ "allowed - ip addresses, wildcards & regex are not."
+#~ msgstr ""
+#~ "一行に一つのドメインを追加してください。'#' から始まるコメントを記述できま"
+#~ "すが、IPアドレスやワイルドカード、正規表現を設定値として使用することはでき"
+#~ "ません。"
+
+#~ msgid ""
+#~ "). Note that list URLs and Shallalist category selections are not "
+#~ "configurable via Luci."
+#~ msgstr ""
+#~ ")。これらのリストのURLおよびshallaリストの選択済みカテゴリーは、Luciを通"
+#~ "して設定することができません。"
+
+#~ msgid "Available blocklist sources ("
+#~ msgstr "利用可能なブロックリスト提供元です("
+
+#~ msgid ""
+#~ "File with whitelisted hosts/domains that are allowed despite being on a "
+#~ "blocklist."
+#~ msgstr ""
+#~ "ホワイトリスト ファイル内のホスト/ドメインは、ブロックリストの登録に関わら"
+#~ "ず許可されます。"
+
+#~ msgid "Global options"
+#~ msgstr "一般設定"
+
+#~ msgid "Restrict reload trigger to certain interface(s)"
+#~ msgstr "リロードトリガを特定のインターフェースに限定する"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Space separated list of wan interfaces that trigger reload action. To "
+#~ "disable reload trigger set it to 'false'. Default: empty"
+#~ msgstr ""
+#~ "リロード実行のトリガとなる、スペースで区切られたWANインターフェースのリス"
+#~ "トです。リロードトリガを無効にするには、 false を設定します。デフォルト:"
+#~ "(空)"