luci-app-adblock: Sync translations
[project/luci.git] / applications / luci-app-adblock / po / ja / adblock.po
index de8be58..0260012 100644 (file)
@@ -50,12 +50,22 @@ msgstr ""
 "DNS の利用によって広告/不正ドメインをブロックする、Adblock パッケージの設定で"
 "す。"
 
+msgid ""
+"Create compressed blocklist backups, they will be used in case of download "
+"errors or during startup in manual mode."
+msgstr ""
+
 msgid "DNS backend"
 msgstr "DNS バックエンド"
 
 msgid "Description"
 msgstr "説明"
 
+msgid ""
+"Do not automatically update blocklists during startup, use blocklist backups "
+"instead."
+msgstr ""
+
 msgid "Download Utility (SSL Library)"
 msgstr "ダウンロード ユーティリティ(SSL ライブラリ)"
 
@@ -101,6 +111,8 @@ msgid ""
 "For further information <a href=\"%s\" target=\"_blank\">see online "
 "documentation</a>"
 msgstr ""
+"詳細な情報は<a href=\"%s\" target=\"_blank\">オンライン ドキュメント</a>を確"
+"認してください。"
 
 msgid "Force Overall Sort"
 msgstr "全体ソートの強制"
@@ -111,9 +123,6 @@ msgstr "ローカル DNS の強制"
 msgid "Input file not found, please check your configuration."
 msgstr "入力ファイルが見つかりません。設定を確認してください。"
 
-msgid "Input file not found. Please check your configuration."
-msgstr ""
-
 msgid "Invalid domain specified!"
 msgstr "無効なドメインが指定されています!"
 
@@ -123,6 +132,9 @@ msgstr "最終実行日時"
 msgid "Loading"
 msgstr "読込中"
 
+msgid "Manual mode"
+msgstr ""
+
 msgid "No"
 msgstr "いいえ"
 
@@ -149,7 +161,7 @@ msgstr ""
 "ん。"
 
 msgid "Please edit this file directly in a terminal session."
-msgstr ""
+msgstr "ターミナル セッションで直接このファイルを編集してください。"
 
 msgid "Query"
 msgstr "検索"
@@ -191,6 +203,8 @@ msgstr "Adblock の一時停止"
 
 msgid "The file size is too large for online editing in LuCI (&gt; 512 KB)."
 msgstr ""
+"ファイル サイズが大きすぎるため、 LuCI 上でオンライン編集できません(&gt; "
+"512 KB)。"
 
 msgid ""
 "This form allows you to modify the content of the adblock blacklist (%s)."