msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-07-28 11:29+0200\n" "Last-Translator: fredb \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.0.4\n" #. p910nd - Printer server #: applications/luci-p910nd/luasrc/i18n/p910nd.en.lua:1 msgid "p910nd - Printer server" msgstr "p910nd - Serveur d'impression" #. First you have to install the packages to get support for USB (kmod-usb-printer) or parallel port (kmod-lp). #: applications/luci-p910nd/luasrc/i18n/p910nd.en.lua:2 msgid "" "First you have to install the packages to get support for USB (kmod-usb-" "printer) or parallel port (kmod-lp)." msgstr "" "Vous devez d'abord installer les paquets pour gérer les imprimantes USB " "(kmod-usb-printer) ou par port parallèle (kmod-lp)" #. Bidirectional mode #: applications/luci-p910nd/luasrc/i18n/p910nd.en.lua:3 msgid "Bidirectional mode" msgstr "Mode bi-directionnel" #. p910nd listens on port 910+N. E.g. 9100 for the first printer. #: applications/luci-p910nd/luasrc/i18n/p910nd.en.lua:4 msgid "p910nd listens on port 910+N. E.g. 9100 for the first printer." msgstr "" "p910nd écoute sur le port 910+N, par exemple 9100 pour la première " "imprimante."