msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "PO-Revision-Date: 2014-07-09 14:24+0200\n" "Last-Translator: lex404 \n" "Language-Team: none\n" "Language: ro\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " "20)) ? 1 : 2);;\n" "X-Generator: Pootle 2.0.6\n" msgid "Configure Diagnostics" msgstr "Configurează diagnozele" # diagnostic/ diagnostice; suna oricum prea medical. Tehnic se foloseste diagnoza, din cate stiu. msgid "Diagnostics" msgstr "Diagnoze" # . msgid "" "The diagnostics available under this menu depend on what modules you have " "installed on your device." msgstr "" "Diagnozele disponibile sub acest meniu depind de ce module aveți instalate " "pe device-ul dumneavoastră." msgid "" "The entries in the menu allow you to perform diagnostic tests on your system " "to aid in troubleshooting." msgstr "" "Intrările din acest meniu permit utilizarea testelor de diagnoză în sistem " "pentru a vă ajuta la rezolvarea problemelor." msgid "" "With this menu you can configure network diagnostics, such as network device " "scans and ping tests." msgstr "" "Cu acest meniu poți configura diagnoza în rețea, cum ar fi scanarea unor " "dispozitive din rețea sau teste ping." #~ msgid "l_d_diag" #~ msgstr "l_d_diag"