po: resync translations
[project/luci.git] / po / uk / freifunk.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "Last-Translator: Automatically generated\n"
5 "Language-Team: none\n"
6 "MIME-Version: 1.0\n"
7 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
8 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
9 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
10 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
11
12 msgid "BSSID"
13 msgstr ""
14
15 msgid "Basic Settings"
16 msgstr ""
17
18 msgid "Basic settings"
19 msgstr ""
20
21 msgid "Basic settings are incomplete. Please go to"
22 msgstr ""
23
24 msgid "Basic system settings"
25 msgstr ""
26
27 msgid "Bitrate"
28 msgstr ""
29
30 msgid "Channel"
31 msgstr ""
32
33 msgid "Check for new firmware versions and perform automatic updates."
34 msgstr ""
35
36 msgid "Client network size"
37 msgstr ""
38
39 msgid "Community"
40 msgstr ""
41
42 msgid "Community profile"
43 msgstr ""
44
45 msgid "Community settings"
46 msgstr ""
47
48 msgid "Confirm Upgrade"
49 msgstr ""
50
51 msgid "Contact"
52 msgstr ""
53
54 msgid "Contact information is incomplete. Please go to"
55 msgstr ""
56
57 msgid "Coordinates"
58 msgstr ""
59
60 msgid "Country code"
61 msgstr ""
62
63 msgid "Default routes"
64 msgstr ""
65
66 msgid "Disable default content"
67 msgstr ""
68
69 msgid "Diversity is enabled for device"
70 msgstr ""
71
72 msgid "E-Mail"
73 msgstr ""
74
75 msgid "ESSID"
76 msgstr ""
77
78 msgid "Edit index page"
79 msgstr ""
80
81 msgid "Enable IPv6"
82 msgstr ""
83
84 msgid "Error"
85 msgstr ""
86
87 msgid "Find your coordinates with OpenStreetMap"
88 msgstr ""
89
90 msgid "Freifunk"
91 msgstr ""
92
93 msgid "Freifunk Overview"
94 msgstr ""
95
96 msgid "Freifunk Remote Update"
97 msgstr ""
98
99 msgid "Gateway"
100 msgstr ""
101
102 msgid "Go to"
103 msgstr ""
104
105 msgid "Hello and welcome in the network of"
106 msgstr ""
107
108 msgid "Hide OpenStreetMap"
109 msgstr ""
110
111 msgid "Homepage"
112 msgstr ""
113
114 msgid "Hostname"
115 msgstr ""
116
117 msgid "IPv6 Config"
118 msgstr ""
119
120 msgid "IPv6 Prefix"
121 msgstr ""
122
123 msgid "IPv6 network in CIDR notation."
124 msgstr ""
125
126 msgid "If selected then the default content element is not shown."
127 msgstr ""
128
129 msgid "If you are interested in our project then contact the local community"
130 msgstr ""
131
132 msgid "Index Page"
133 msgstr ""
134
135 msgid "Interface"
136 msgstr ""
137
138 msgid ""
139 "Internet access depends on technical and organisational conditions and may "
140 "or may not work for you."
141 msgstr ""
142
143 msgid "It is operated by"
144 msgstr ""
145
146 msgid "Keep configuration"
147 msgstr ""
148
149 msgid "Latitude"
150 msgstr ""
151
152 msgid "Load"
153 msgstr ""
154
155 msgid "Local Time"
156 msgstr ""
157
158 msgid "Location"
159 msgstr ""
160
161 msgid "Longitude"
162 msgstr ""
163
164 msgid "Map"
165 msgstr ""
166
167 msgid "Map Error"
168 msgstr ""
169
170 msgid "Memory"
171 msgstr ""
172
173 msgid "Mesh prefix"
174 msgstr ""
175
176 msgid "Metric"
177 msgstr ""
178
179 msgid "Mode"
180 msgstr ""
181
182 msgid "Network"
183 msgstr ""
184
185 msgid "Network for client DHCP addresses"
186 msgstr ""
187
188 msgid "Nickname"
189 msgstr ""
190
191 msgid "No default routes known."
192 msgstr ""
193
194 msgid "Notice"
195 msgstr ""
196
197 msgid "OLSR"
198 msgstr ""
199
200 msgid "Operator"
201 msgstr ""
202
203 msgid "Overview"
204 msgstr ""
205
206 msgid "Package libiwinfo required!"
207 msgstr ""
208
209 msgid "Phone"
210 msgstr ""
211
212 msgid "Please fill in your contact details below."
213 msgstr ""
214
215 msgid "Please set your contact information"
216 msgstr ""
217
218 msgid "Power"
219 msgstr ""
220
221 msgid "Processor"
222 msgstr ""
223
224 msgid "Profile"
225 msgstr ""
226
227 msgid "Profile (Expert)"
228 msgstr ""
229
230 msgid "Realname"
231 msgstr ""
232
233 msgid "SSID"
234 msgstr ""
235
236 msgid ""
237 "Select your location with a mouse click on the map. The map will only show "
238 "up if you are connected to the Internet."
239 msgstr ""
240
241 msgid "Show OpenStreetMap"
242 msgstr ""
243
244 msgid "Show on map"
245 msgstr ""
246
247 msgid "Signal"
248 msgstr ""
249
250 msgid "Splash"
251 msgstr ""
252
253 msgid "Start Upgrade"
254 msgstr ""
255
256 msgid "Statistics"
257 msgstr ""
258
259 msgid "Status"
260 msgstr ""
261
262 msgid "System"
263 msgstr ""
264
265 msgid "TX"
266 msgstr ""
267
268 msgid ""
269 "The <em>libiwinfo</em> package is not installed. You must install this "
270 "component for working wireless configuration!"
271 msgstr ""
272
273 msgid ""
274 "The OLSRd service is not configured to capture position data from the "
275 "network.<br /> Please make sure that the nameservice plugin is properly "
276 "configured and that the <em>latlon_file</em> option is enabled."
277 msgstr ""
278
279 msgid "The installed firmware is the most recent version."
280 msgstr ""
281
282 msgid ""
283 "These are the basic settings for your local wireless community. These "
284 "settings define the default values for the wizard and DO NOT affect the "
285 "actual configuration of the router."
286 msgstr ""
287
288 msgid "These are the settings of your local community."
289 msgstr ""
290
291 msgid ""
292 "These pages will assist you in setting up your router for Freifunk or "
293 "similar wireless community networks."
294 msgstr ""
295
296 msgid "This is the access point"
297 msgstr ""
298
299 msgid "Update Settings"
300 msgstr ""
301
302 msgid "Update available!"
303 msgstr ""
304
305 msgid "Uptime"
306 msgstr ""
307
308 msgid "Verify downloaded images"
309 msgstr ""
310
311 msgid ""
312 "We are an initiative to establish a free, independent and open wireless mesh "
313 "network."
314 msgstr ""
315
316 msgid "Wireless Overview"
317 msgstr ""
318
319 msgid ""
320 "You can display additional content on the public index page by inserting "
321 "valid XHTML in the form below.<br />Headlines should be enclosed between &lt;"
322 "h2&gt; and &lt;/h2&gt;."
323 msgstr ""
324
325 msgid ""
326 "You can find further information about the global Freifunk initiative at"
327 msgstr ""
328
329 msgid "You can manually edit the selected community profile here."
330 msgstr ""
331
332 msgid ""
333 "You need to select a profile before you can edit it. To select a profile go "
334 "to"
335 msgstr ""
336
337 msgid "and fill out all required fields."
338 msgstr ""
339
340 msgid "buffered"
341 msgstr ""
342
343 msgid "cached"
344 msgstr ""
345
346 msgid "e.g."
347 msgstr ""
348
349 msgid "free"
350 msgstr ""
351
352 msgid "to disable it."
353 msgstr ""
354
355 msgid "used"
356 msgstr ""
357
358 msgid "wireless settings"
359 msgstr ""