luci/po: spelling and grammar fixes by Alex Henrie
[project/luci.git] / po / tr / base.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "PO-Revision-Date: 2013-11-25 14:47+0200\n"
5 "Last-Translator: qbilay <qbilay@mynet.com>\n"
6 "Language-Team: none\n"
7 "Language: tr\n"
8 "MIME-Version: 1.0\n"
9 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
10 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
11 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
12 "X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
13
14 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
15 msgstr "(%d dakika gösteriliyor, %d saniye aralıklı)"
16
17 msgid "(%s available)"
18 msgstr "(%s uygun)"
19
20 msgid "(empty)"
21 msgstr "(boş)"
22
23 msgid "(no interfaces attached)"
24 msgstr "(arayüz eklenmedi)"
25
26 msgid "-- Additional Field --"
27 msgstr "-- Ek Alan--"
28
29 msgid "-- Please choose --"
30 msgstr "-- Lütfen seçiniz --"
31
32 msgid "-- custom --"
33 msgstr "-- özel --"
34
35 msgid "1 Minute Load:"
36 msgstr "1 Dakikalık Yük:"
37
38 msgid "15 Minute Load:"
39 msgstr "15 Dakikalık Yük:"
40
41 msgid "5 Minute Load:"
42 msgstr "5 Dakikalık Yük:"
43
44 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
45 msgstr "<abbr title=\\\"Temel Servis Ayar Tanımlayıcısı\\\"> BSSID </ abbr>"
46
47 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
48 msgstr "<abbr title=\"Alan Adı Sistemi\">DNS</abbr> port sorgula"
49
50 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
51 msgstr "<abbr title=\"Alan Adı Sistemi\">DNS</abbr> sunucu port"
52
53 msgid ""
54 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
55 "order of the resolvfile"
56 msgstr ""
57
58 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
59 msgstr ""
60
61 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
62 msgstr "<abbr title=\"Internet Protokolü Sürüm 4\">IPv4</abbr>-Adres"
63
64 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
65 msgstr "<abbr title=\"Internet Protokolü Sürüm 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
66
67 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
68 msgstr "<abbr title=\"Internet Protokolü Sürüm 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
69
70 msgid ""
71 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
72 "(CIDR)"
73 msgstr ""
74 "<abbr title=\"Internet Protokolü Sürüm 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
75 "(CIDR)"
76
77 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
78 msgstr "<abbr title=\"Internet Protokolü Sürüm 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
79
80 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
81 msgstr ""
82
83 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
84 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Ayarları"
85
86 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
87 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Adı"
88
89 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
90 msgstr "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Adresi"
91
92 msgid ""
93 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
94 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
95 msgstr ""
96 "<abbr title=\"maximal\">Maks.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host "
97 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr> leases"
98
99 msgid ""
100 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
101 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
102 msgstr ""
103 "<abbr title=\"maximal\">Maks.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
104 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> paket boyutu"
105
106 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
107 msgstr "<abbr title=\"maximal\">Maks.</abbr> eşzamanlı sorgu"
108
109 msgid "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
110 msgstr ""
111
112 msgid "ADSL"
113 msgstr ""
114
115 msgid "ADSL Status"
116 msgstr ""
117
118 msgid "APN"
119 msgstr "APN"
120
121 msgid "AR Support"
122 msgstr "AR Desteği"
123
124 msgid "ARP retry threshold"
125 msgstr "ARP yenileme aralığı"
126
127 msgid "ATM Bridges"
128 msgstr "ATM Köprüleri"
129
130 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
131 msgstr ""
132
133 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
134 msgstr ""
135
136 msgid ""
137 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
138 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
139 "to dial into the provider network."
140 msgstr ""
141
142 msgid "ATM device number"
143 msgstr ""
144
145 msgid "Access Concentrator"
146 msgstr ""
147
148 msgid "Access Point"
149 msgstr "Erişim Noktası"
150
151 msgid "Action"
152 msgstr "Eylem"
153
154 msgid "Actions"
155 msgstr "Eylemler"
156
157 msgid "Activate this network"
158 msgstr "Bu ağı etkinleştir"
159
160 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
161 msgstr ""
162 "Aktif <abbr title=\"İnternet Protokolü Sürüm 4\">IPv4</abbr>-Yönlendiriciler"
163
164 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
165 msgstr ""
166 "Aktif <abbr title=\"İnternet Protokolü Sürüm 4\">IPv6</abbr>-Yönlendiriciler"
167
168 msgid "Active Connections"
169 msgstr "Aktif Bağlantılar"
170
171 msgid "Active DHCP Leases"
172 msgstr "Aktif DHCP Kiraları"
173
174 msgid "Active DHCPv6 Leases"
175 msgstr "Aktif DHCPv6 Kiraları"
176
177 msgid "Ad-Hoc"
178 msgstr ""
179
180 msgid "Add"
181 msgstr "Ekle"
182
183 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
184 msgstr ""
185
186 msgid "Add new interface..."
187 msgstr "Yeni arabirim ekle..."
188
189 msgid "Additional Hosts files"
190 msgstr ""
191
192 msgid "Address"
193 msgstr "Adresler"
194
195 msgid "Address to access local relay bridge"
196 msgstr ""
197
198 msgid "Administration"
199 msgstr ""
200
201 msgid "Advanced Settings"
202 msgstr "Gelişmiş Ayarlar"
203
204 msgid "Alert"
205 msgstr "Uyarı"
206
207 # "Secure Shell" için ne kullanılabilinir bir fikrim yok.
208 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
209 msgstr ""
210 "<abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> parola kimlik doğrulamasına izin ver"
211
212 msgid "Allow all except listed"
213 msgstr "Listelenenlerin haricindekilere izin ver"
214
215 msgid "Allow listed only"
216 msgstr "Yanlızca listelenenlere izin ver"
217
218 msgid "Allow localhost"
219 msgstr ""
220
221 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
222 msgstr ""
223
224 msgid "Allow root logins with password"
225 msgstr ""
226
227 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
228 msgstr ""
229
230 msgid ""
231 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
232 msgstr ""
233
234 msgid "Always announce default router"
235 msgstr ""
236
237 msgid ""
238 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
239 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
240 msgstr ""
241
242 msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked."
243 msgstr ""
244
245 msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
246 msgstr ""
247
248 msgid "Announced DNS domains"
249 msgstr ""
250
251 msgid "Announced DNS servers"
252 msgstr ""
253
254 msgid "Antenna 1"
255 msgstr "1. Anten"
256
257 msgid "Antenna 2"
258 msgstr "2. Anten"
259
260 msgid "Antenna Configuration"
261 msgstr "Anten Yapılandırması"
262
263 msgid "Any zone"
264 msgstr ""
265
266 msgid "Apply"
267 msgstr "Uygula"
268
269 msgid "Applying changes"
270 msgstr "Değişiklikleri uygula"
271
272 msgid ""
273 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
274 msgstr ""
275
276 msgid "Assign interfaces..."
277 msgstr "Arabirim ata..."
278
279 msgid ""
280 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
281 msgstr ""
282
283 msgid "Associated Stations"
284 msgstr ""
285
286 msgid "Atheros 802.11%s Wireless Controller"
287 msgstr "Atheros 802.11%s Kablosuz Denetleyicisi"
288
289 msgid "Authentication"
290 msgstr "Kimlik doğrulama"
291
292 msgid "Authoritative"
293 msgstr "Yetkilendirme"
294
295 msgid "Authorization Required"
296 msgstr "Yetkilendirme Gerekli"
297
298 msgid "Auto Refresh"
299 msgstr "Otomatik Yenileme"
300
301 msgid "Automatic"
302 msgstr ""
303
304 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
305 msgstr ""
306
307 msgid "Available"
308 msgstr "Kullanılabilir"
309
310 msgid "Available packages"
311 msgstr "Kullanılabilir Paketler"
312
313 msgid "Average:"
314 msgstr "Ortalama:"
315
316 msgid "BSSID"
317 msgstr ""
318
319 msgid "Back"
320 msgstr "Geri"
321
322 msgid "Back to Overview"
323 msgstr "Genel Bakışa dön"
324
325 msgid "Back to configuration"
326 msgstr "Yapılandırmaya dön"
327
328 msgid "Back to overview"
329 msgstr "Genel Bakışa dön"
330
331 msgid "Back to scan results"
332 msgstr "Tarama sonuçlarına dön"
333
334 msgid "Background Scan"
335 msgstr "Arka Planda Tarama"
336
337 msgid "Backup / Flash Firmware"
338 msgstr ""
339
340 msgid "Backup / Restore"
341 msgstr "Yedekleme / Geri Yükleme"
342
343 msgid "Backup file list"
344 msgstr ""
345
346 msgid "Bad address specified!"
347 msgstr ""
348
349 msgid "Band"
350 msgstr ""
351
352 msgid ""
353 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
354 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
355 "defined backup patterns."
356 msgstr ""
357
358 msgid "Bitrate"
359 msgstr ""
360
361 msgid "Bogus NX Domain Override"
362 msgstr ""
363
364 msgid "Bridge"
365 msgstr ""
366
367 msgid "Bridge interfaces"
368 msgstr ""
369
370 msgid "Bridge unit number"
371 msgstr ""
372
373 msgid "Bring up on boot"
374 msgstr ""
375
376 msgid "Broadcom 802.11%s Wireless Controller"
377 msgstr ""
378
379 msgid "Broadcom BCM%04x 802.11 Wireless Controller"
380 msgstr ""
381
382 msgid "Buffered"
383 msgstr ""
384
385 msgid "Buttons"
386 msgstr ""
387
388 msgid "CPU"
389 msgstr ""
390
391 msgid "CPU usage (%)"
392 msgstr ""
393
394 msgid "Cached"
395 msgstr ""
396
397 msgid "Cancel"
398 msgstr ""
399
400 msgid "Category"
401 msgstr ""
402
403 msgid "Chain"
404 msgstr ""
405
406 msgid "Changes"
407 msgstr ""
408
409 msgid "Changes applied."
410 msgstr ""
411
412 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
413 msgstr ""
414
415 msgid "Channel"
416 msgstr ""
417
418 msgid "Check"
419 msgstr ""
420
421 msgid "Checksum"
422 msgstr ""
423
424 msgid ""
425 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
426 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
427 "fill out the <em>create</em> field to define a new zone and attach the "
428 "interface to it."
429 msgstr ""
430
431 msgid ""
432 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
433 "out the <em>create</em> field to define a new network."
434 msgstr ""
435
436 msgid "Cipher"
437 msgstr ""
438
439 msgid ""
440 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
441 "configuration files. To reset the firmware to its initial state, click "
442 "\"Perform reset\" (only possible with squashfs images)."
443 msgstr ""
444
445 msgid "Client"
446 msgstr ""
447
448 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
449 msgstr ""
450
451 msgid ""
452 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
453 "persist connection"
454 msgstr ""
455
456 msgid "Close list..."
457 msgstr ""
458
459 msgid "Collecting data..."
460 msgstr ""
461
462 msgid "Command"
463 msgstr ""
464
465 msgid "Common Configuration"
466 msgstr ""
467
468 msgid "Compression"
469 msgstr ""
470
471 msgid "Configuration"
472 msgstr ""
473
474 msgid "Configuration applied."
475 msgstr ""
476
477 msgid "Configuration files will be kept."
478 msgstr ""
479
480 msgid "Configures this mount as overlay storage for block-extroot"
481 msgstr ""
482
483 msgid "Confirmation"
484 msgstr ""
485
486 msgid "Connect"
487 msgstr ""
488
489 msgid "Connected"
490 msgstr ""
491
492 msgid "Connection Limit"
493 msgstr ""
494
495 msgid "Connections"
496 msgstr ""
497
498 msgid "Country"
499 msgstr ""
500
501 msgid "Country Code"
502 msgstr ""
503
504 msgid "Cover the following interface"
505 msgstr ""
506
507 msgid "Cover the following interfaces"
508 msgstr ""
509
510 msgid "Create / Assign firewall-zone"
511 msgstr ""
512
513 msgid "Create Interface"
514 msgstr ""
515
516 msgid "Create a bridge over multiple interfaces"
517 msgstr ""
518
519 msgid "Critical"
520 msgstr ""
521
522 msgid "Cron Log Level"
523 msgstr ""
524
525 msgid "Custom Interface"
526 msgstr ""
527
528 msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
529 msgstr ""
530
531 msgid ""
532 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
533 "\">LED</abbr>s if possible."
534 msgstr ""
535
536 msgid "DHCP Leases"
537 msgstr ""
538
539 msgid "DHCP Server"
540 msgstr ""
541
542 msgid "DHCP and DNS"
543 msgstr ""
544
545 msgid "DHCP client"
546 msgstr ""
547
548 msgid "DHCP-Options"
549 msgstr ""
550
551 msgid "DHCPv6 Leases"
552 msgstr ""
553
554 msgid "DHCPv6 client"
555 msgstr ""
556
557 msgid "DHCPv6-Mode"
558 msgstr ""
559
560 msgid "DHCPv6-Service"
561 msgstr ""
562
563 msgid "DNS"
564 msgstr ""
565
566 msgid "DNS forwardings"
567 msgstr ""
568
569 msgid "DNS-Label / FQDN"
570 msgstr ""
571
572 msgid "DS-Lite AFTR address"
573 msgstr ""
574
575 msgid "DUID"
576 msgstr ""
577
578 msgid "Debug"
579 msgstr ""
580
581 msgid "Default %d"
582 msgstr ""
583
584 msgid "Default gateway"
585 msgstr ""
586
587 msgid "Default state"
588 msgstr ""
589
590 msgid "Define a name for this network."
591 msgstr ""
592
593 msgid ""
594 "Define additional DHCP options, for example "
595 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
596 "servers to clients."
597 msgstr ""
598
599 msgid "Delete"
600 msgstr ""
601
602 msgid "Delete this interface"
603 msgstr ""
604
605 msgid "Delete this network"
606 msgstr ""
607
608 msgid "Description"
609 msgstr ""
610
611 msgid "Design"
612 msgstr ""
613
614 msgid "Destination"
615 msgstr ""
616
617 msgid "Device"
618 msgstr ""
619
620 msgid "Device Configuration"
621 msgstr ""
622
623 msgid "Diagnostics"
624 msgstr ""
625
626 msgid "Directory"
627 msgstr ""
628
629 msgid "Disable"
630 msgstr ""
631
632 msgid ""
633 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
634 "this interface."
635 msgstr ""
636
637 msgid "Disable DNS setup"
638 msgstr ""
639
640 msgid "Disable HW-Beacon timer"
641 msgstr ""
642
643 msgid "Disabled"
644 msgstr ""
645
646 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
647 msgstr ""
648
649 msgid "Displaying only packages containing"
650 msgstr ""
651
652 msgid "Distance Optimization"
653 msgstr ""
654
655 msgid "Distance to farthest network member in meters."
656 msgstr ""
657
658 msgid "Diversity"
659 msgstr ""
660
661 msgid ""
662 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
663 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
664 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
665 "firewalls"
666 msgstr ""
667
668 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
669 msgstr ""
670
671 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
672 msgstr ""
673
674 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
675 msgstr ""
676
677 msgid "Do not send probe responses"
678 msgstr ""
679
680 msgid "Domain required"
681 msgstr ""
682
683 msgid "Domain whitelist"
684 msgstr ""
685
686 msgid ""
687 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
688 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
689 msgstr ""
690
691 msgid "Download and install package"
692 msgstr ""
693
694 msgid "Download backup"
695 msgstr ""
696
697 msgid "Dropbear Instance"
698 msgstr ""
699
700 msgid ""
701 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
702 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
703 msgstr ""
704
705 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
706 msgstr ""
707
708 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
709 msgstr ""
710
711 msgid "Dynamic tunnel"
712 msgstr ""
713
714 msgid ""
715 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
716 "having static leases will be served."
717 msgstr ""
718
719 msgid "EAP-Method"
720 msgstr ""
721
722 msgid "Edit"
723 msgstr ""
724
725 msgid "Edit this interface"
726 msgstr ""
727
728 msgid "Edit this network"
729 msgstr ""
730
731 msgid "Emergency"
732 msgstr ""
733
734 msgid "Enable"
735 msgstr ""
736
737 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
738 msgstr ""
739
740 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
741 msgstr ""
742
743 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
744 msgstr ""
745
746 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
747 msgstr ""
748
749 msgid "Enable NTP client"
750 msgstr ""
751
752 msgid "Enable TFTP server"
753 msgstr ""
754
755 msgid "Enable VLAN functionality"
756 msgstr ""
757
758 msgid "Enable learning and aging"
759 msgstr ""
760
761 msgid "Enable this mount"
762 msgstr ""
763
764 msgid "Enable this swap"
765 msgstr ""
766
767 msgid "Enable/Disable"
768 msgstr ""
769
770 msgid "Enabled"
771 msgstr ""
772
773 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
774 msgstr ""
775
776 msgid "Encapsulation mode"
777 msgstr ""
778
779 msgid "Encryption"
780 msgstr ""
781
782 msgid "Erasing..."
783 msgstr ""
784
785 msgid "Error"
786 msgstr ""
787
788 msgid "Ethernet Adapter"
789 msgstr ""
790
791 msgid "Ethernet Switch"
792 msgstr ""
793
794 msgid "Expand hosts"
795 msgstr ""
796
797 msgid "Expires"
798 msgstr ""
799
800 msgid ""
801 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
802 msgstr ""
803
804 msgid "External"
805 msgstr ""
806
807 msgid "External system log server"
808 msgstr ""
809
810 msgid "External system log server port"
811 msgstr ""
812
813 msgid "Fast Frames"
814 msgstr ""
815
816 msgid "File"
817 msgstr ""
818
819 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
820 msgstr ""
821
822 msgid "Filesystem"
823 msgstr ""
824
825 msgid "Filter"
826 msgstr ""
827
828 msgid "Filter private"
829 msgstr ""
830
831 msgid "Filter useless"
832 msgstr ""
833
834 msgid "Find and join network"
835 msgstr ""
836
837 msgid "Find package"
838 msgstr ""
839
840 msgid "Finish"
841 msgstr ""
842
843 msgid "Firewall"
844 msgstr ""
845
846 msgid "Firewall Settings"
847 msgstr ""
848
849 msgid "Firewall Status"
850 msgstr ""
851
852 msgid "Firmware Version"
853 msgstr ""
854
855 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
856 msgstr ""
857
858 msgid "Flags"
859 msgstr ""
860
861 msgid "Flash Firmware"
862 msgstr ""
863
864 msgid "Flash image..."
865 msgstr ""
866
867 msgid "Flash new firmware image"
868 msgstr ""
869
870 msgid "Flash operations"
871 msgstr ""
872
873 msgid "Flashing..."
874 msgstr ""
875
876 msgid "Force"
877 msgstr ""
878
879 msgid "Force 40MHz mode"
880 msgstr ""
881
882 msgid "Force CCMP (AES)"
883 msgstr ""
884
885 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
886 msgstr ""
887
888 msgid "Force TKIP"
889 msgstr ""
890
891 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
892 msgstr ""
893
894 msgid "Forward DHCP traffic"
895 msgstr ""
896
897 msgid "Forward broadcast traffic"
898 msgstr ""
899
900 msgid "Forwarding mode"
901 msgstr ""
902
903 msgid "Fragmentation Threshold"
904 msgstr ""
905
906 msgid "Frame Bursting"
907 msgstr ""
908
909 msgid "Free"
910 msgstr ""
911
912 msgid "Free space"
913 msgstr ""
914
915 msgid "Frequency Hopping"
916 msgstr ""
917
918 msgid "GHz"
919 msgstr ""
920
921 msgid "GPRS only"
922 msgstr ""
923
924 msgid "Gateway"
925 msgstr ""
926
927 msgid "Gateway ports"
928 msgstr ""
929
930 msgid "General Settings"
931 msgstr ""
932
933 msgid "General Setup"
934 msgstr ""
935
936 msgid "Generate archive"
937 msgstr ""
938
939 msgid "Generic 802.11%s Wireless Controller"
940 msgstr ""
941
942 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
943 msgstr ""
944
945 msgid "Global network options"
946 msgstr ""
947
948 msgid "Go to password configuration..."
949 msgstr ""
950
951 msgid "Go to relevant configuration page"
952 msgstr ""
953
954 msgid "Guest"
955 msgstr ""
956
957 msgid "HE.net password"
958 msgstr ""
959
960 msgid "HE.net username"
961 msgstr ""
962
963 msgid "HT mode (802.11n)"
964 msgstr ""
965
966 msgid "Handler"
967 msgstr ""
968
969 msgid "Hang Up"
970 msgstr ""
971
972 msgid ""
973 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
974 "the timezone."
975 msgstr ""
976
977 msgid ""
978 "Here you can paste public SSH-Keys (one per line) for SSH public-key "
979 "authentication."
980 msgstr ""
981
982 msgid "Hermes 802.11b Wireless Controller"
983 msgstr ""
984
985 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
986 msgstr ""
987
988 msgid "Host entries"
989 msgstr ""
990
991 msgid "Host expiry timeout"
992 msgstr ""
993
994 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
995 msgstr ""
996
997 msgid "Hostname"
998 msgstr ""
999
1000 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
1001 msgstr ""
1002
1003 msgid "Hostnames"
1004 msgstr ""
1005
1006 msgid "IP address"
1007 msgstr ""
1008
1009 msgid "IPv4"
1010 msgstr ""
1011
1012 msgid "IPv4 Firewall"
1013 msgstr ""
1014
1015 msgid "IPv4 WAN Status"
1016 msgstr ""
1017
1018 msgid "IPv4 address"
1019 msgstr ""
1020
1021 msgid "IPv4 and IPv6"
1022 msgstr ""
1023
1024 msgid "IPv4 assignment length"
1025 msgstr ""
1026
1027 msgid "IPv4 broadcast"
1028 msgstr ""
1029
1030 msgid "IPv4 gateway"
1031 msgstr ""
1032
1033 msgid "IPv4 netmask"
1034 msgstr ""
1035
1036 msgid "IPv4 only"
1037 msgstr ""
1038
1039 msgid "IPv4 prefix length"
1040 msgstr ""
1041
1042 msgid "IPv4-Address"
1043 msgstr ""
1044
1045 msgid "IPv6"
1046 msgstr ""
1047
1048 msgid "IPv6 Firewall"
1049 msgstr ""
1050
1051 msgid "IPv6 Settings"
1052 msgstr ""
1053
1054 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
1055 msgstr ""
1056
1057 msgid "IPv6 WAN Status"
1058 msgstr ""
1059
1060 msgid "IPv6 address"
1061 msgstr ""
1062
1063 msgid "IPv6 assignment hint"
1064 msgstr ""
1065
1066 msgid "IPv6 assignment length"
1067 msgstr ""
1068
1069 msgid "IPv6 gateway"
1070 msgstr ""
1071
1072 msgid "IPv6 only"
1073 msgstr ""
1074
1075 msgid "IPv6 prefix"
1076 msgstr ""
1077
1078 msgid "IPv6 prefix length"
1079 msgstr ""
1080
1081 msgid "IPv6 routed prefix"
1082 msgstr ""
1083
1084 msgid "IPv6-Address"
1085 msgstr ""
1086
1087 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
1088 msgstr ""
1089
1090 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
1091 msgstr ""
1092
1093 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
1094 msgstr ""
1095
1096 msgid "Identity"
1097 msgstr ""
1098
1099 msgid ""
1100 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
1101 msgstr ""
1102
1103 msgid ""
1104 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
1105 "device node"
1106 msgstr ""
1107
1108 msgid "If unchecked, no default route is configured"
1109 msgstr ""
1110
1111 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
1112 msgstr ""
1113
1114 msgid ""
1115 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
1116 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
1117 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
1118 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
1119 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
1120 msgstr ""
1121
1122 msgid "Ignore Hosts files"
1123 msgstr ""
1124
1125 msgid "Ignore interface"
1126 msgstr ""
1127
1128 msgid "Ignore resolve file"
1129 msgstr ""
1130
1131 msgid "Image"
1132 msgstr ""
1133
1134 msgid "In"
1135 msgstr ""
1136
1137 msgid "Inactivity timeout"
1138 msgstr ""
1139
1140 msgid "Inbound:"
1141 msgstr ""
1142
1143 msgid "Info"
1144 msgstr ""
1145
1146 msgid "Initscript"
1147 msgstr ""
1148
1149 msgid "Initscripts"
1150 msgstr ""
1151
1152 msgid "Install"
1153 msgstr ""
1154
1155 msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
1156 msgstr ""
1157
1158 msgid "Install package %q"
1159 msgstr ""
1160
1161 msgid "Install protocol extensions..."
1162 msgstr ""
1163
1164 msgid "Installed packages"
1165 msgstr ""
1166
1167 msgid "Interface"
1168 msgstr ""
1169
1170 msgid "Interface Configuration"
1171 msgstr ""
1172
1173 msgid "Interface Overview"
1174 msgstr ""
1175
1176 msgid "Interface is reconnecting..."
1177 msgstr ""
1178
1179 msgid "Interface is shutting down..."
1180 msgstr ""
1181
1182 msgid "Interface not present or not connected yet."
1183 msgstr ""
1184
1185 msgid "Interface reconnected"
1186 msgstr ""
1187
1188 msgid "Interface shut down"
1189 msgstr ""
1190
1191 msgid "Interfaces"
1192 msgstr ""
1193
1194 msgid "Internal Server Error"
1195 msgstr ""
1196
1197 msgid "Invalid"
1198 msgstr ""
1199
1200 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
1201 msgstr ""
1202
1203 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
1204 msgstr ""
1205
1206 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
1207 msgstr ""
1208
1209 msgid ""
1210 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
1211 "flash memory, please verify the image file!"
1212 msgstr ""
1213
1214 msgid "Java Script required!"
1215 msgstr ""
1216
1217 msgid "Join Network"
1218 msgstr ""
1219
1220 msgid "Join Network: Settings"
1221 msgstr ""
1222
1223 msgid "Join Network: Wireless Scan"
1224 msgstr ""
1225
1226 msgid "Keep settings"
1227 msgstr ""
1228
1229 msgid "Kernel Log"
1230 msgstr ""
1231
1232 msgid "Kernel Version"
1233 msgstr ""
1234
1235 msgid "Key"
1236 msgstr ""
1237
1238 msgid "Key #%d"
1239 msgstr ""
1240
1241 msgid "Kill"
1242 msgstr ""
1243
1244 msgid "L2TP"
1245 msgstr ""
1246
1247 msgid "L2TP Server"
1248 msgstr ""
1249
1250 msgid "LCP echo failure threshold"
1251 msgstr ""
1252
1253 msgid "LCP echo interval"
1254 msgstr ""
1255
1256 msgid "LLC"
1257 msgstr ""
1258
1259 msgid "Label"
1260 msgstr ""
1261
1262 msgid "Language"
1263 msgstr ""
1264
1265 msgid "Language and Style"
1266 msgstr ""
1267
1268 msgid "Lease validity time"
1269 msgstr ""
1270
1271 msgid "Leasefile"
1272 msgstr ""
1273
1274 msgid "Leasetime"
1275 msgstr ""
1276
1277 msgid "Leasetime remaining"
1278 msgstr ""
1279
1280 msgid "Leave empty to autodetect"
1281 msgstr ""
1282
1283 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
1284 msgstr ""
1285
1286 msgid "Legend:"
1287 msgstr ""
1288
1289 msgid "Limit"
1290 msgstr ""
1291
1292 msgid "Line Attenuation"
1293 msgstr ""
1294
1295 msgid "Line Speed"
1296 msgstr ""
1297
1298 msgid "Line State"
1299 msgstr ""
1300
1301 msgid "Link On"
1302 msgstr ""
1303
1304 msgid ""
1305 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
1306 "requests to"
1307 msgstr ""
1308
1309 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
1310 msgstr ""
1311
1312 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
1313 msgstr ""
1314
1315 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
1316 msgstr ""
1317
1318 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
1319 msgstr ""
1320
1321 msgid "Load"
1322 msgstr ""
1323
1324 msgid "Load Average"
1325 msgstr ""
1326
1327 msgid "Loading"
1328 msgstr ""
1329
1330 msgid "Local IPv4 address"
1331 msgstr ""
1332
1333 msgid "Local IPv6 address"
1334 msgstr ""
1335
1336 msgid "Local Startup"
1337 msgstr ""
1338
1339 msgid "Local Time"
1340 msgstr ""
1341
1342 msgid "Local domain"
1343 msgstr ""
1344
1345 msgid ""
1346 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
1347 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
1348 msgstr ""
1349
1350 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
1351 msgstr ""
1352
1353 msgid "Local server"
1354 msgstr ""
1355
1356 msgid ""
1357 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
1358 "available"
1359 msgstr ""
1360
1361 msgid "Localise queries"
1362 msgstr ""
1363
1364 msgid "Locked to channel %d used by %s"
1365 msgstr ""
1366
1367 msgid "Log output level"
1368 msgstr ""
1369
1370 msgid "Log queries"
1371 msgstr ""
1372
1373 msgid "Logging"
1374 msgstr ""
1375
1376 msgid "Login"
1377 msgstr ""
1378
1379 msgid "Logout"
1380 msgstr ""
1381
1382 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
1383 msgstr ""
1384
1385 msgid "MAC-Address"
1386 msgstr ""
1387
1388 msgid "MAC-Address Filter"
1389 msgstr ""
1390
1391 msgid "MAC-Filter"
1392 msgstr ""
1393
1394 msgid "MAC-List"
1395 msgstr ""
1396
1397 msgid "MB/s"
1398 msgstr ""
1399
1400 msgid "MHz"
1401 msgstr ""
1402
1403 msgid "MTU"
1404 msgstr ""
1405
1406 msgid "Maximum Rate"
1407 msgstr ""
1408
1409 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
1410 msgstr ""
1411
1412 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
1413 msgstr ""
1414
1415 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
1416 msgstr ""
1417
1418 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
1419 msgstr ""
1420
1421 msgid "Maximum hold time"
1422 msgstr ""
1423
1424 msgid "Maximum number of leased addresses."
1425 msgstr ""
1426
1427 msgid "Mbit/s"
1428 msgstr ""
1429
1430 msgid "Memory"
1431 msgstr ""
1432
1433 msgid "Memory usage (%)"
1434 msgstr ""
1435
1436 msgid "Metric"
1437 msgstr ""
1438
1439 msgid "Minimum Rate"
1440 msgstr ""
1441
1442 msgid "Minimum hold time"
1443 msgstr ""
1444
1445 msgid "Missing protocol extension for proto %q"
1446 msgstr ""
1447
1448 msgid "Mode"
1449 msgstr ""
1450
1451 msgid "Model"
1452 msgstr ""
1453
1454 msgid "Modem device"
1455 msgstr ""
1456
1457 msgid "Modem init timeout"
1458 msgstr ""
1459
1460 msgid "Monitor"
1461 msgstr ""
1462
1463 msgid "Mount Entry"
1464 msgstr ""
1465
1466 msgid "Mount Point"
1467 msgstr ""
1468
1469 msgid "Mount Points"
1470 msgstr ""
1471
1472 msgid "Mount Points - Mount Entry"
1473 msgstr ""
1474
1475 msgid "Mount Points - Swap Entry"
1476 msgstr ""
1477
1478 msgid ""
1479 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
1480 "filesystem"
1481 msgstr ""
1482
1483 msgid "Mount options"
1484 msgstr ""
1485
1486 msgid "Mount point"
1487 msgstr ""
1488
1489 msgid "Mounted file systems"
1490 msgstr ""
1491
1492 msgid "Move down"
1493 msgstr ""
1494
1495 msgid "Move up"
1496 msgstr ""
1497
1498 msgid "Multicast Rate"
1499 msgstr ""
1500
1501 msgid "Multicast address"
1502 msgstr ""
1503
1504 msgid "NAS ID"
1505 msgstr ""
1506
1507 msgid "NDP-Proxy"
1508 msgstr ""
1509
1510 msgid "NTP server candidates"
1511 msgstr ""
1512
1513 msgid "Name"
1514 msgstr ""
1515
1516 msgid "Name of the new interface"
1517 msgstr ""
1518
1519 msgid "Name of the new network"
1520 msgstr ""
1521
1522 msgid "Navigation"
1523 msgstr ""
1524
1525 msgid "Netmask"
1526 msgstr ""
1527
1528 msgid "Network"
1529 msgstr ""
1530
1531 msgid "Network Utilities"
1532 msgstr ""
1533
1534 msgid "Network boot image"
1535 msgstr ""
1536
1537 msgid "Network without interfaces."
1538 msgstr ""
1539
1540 msgid "Next »"
1541 msgstr ""
1542
1543 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
1544 msgstr ""
1545
1546 msgid "No chains in this table"
1547 msgstr ""
1548
1549 msgid "No files found"
1550 msgstr ""
1551
1552 msgid "No information available"
1553 msgstr ""
1554
1555 msgid "No negative cache"
1556 msgstr ""
1557
1558 msgid "No network configured on this device"
1559 msgstr ""
1560
1561 msgid "No network name specified"
1562 msgstr ""
1563
1564 msgid "No package lists available"
1565 msgstr ""
1566
1567 msgid "No password set!"
1568 msgstr ""
1569
1570 msgid "No rules in this chain"
1571 msgstr ""
1572
1573 msgid "No zone assigned"
1574 msgstr ""
1575
1576 msgid "Noise"
1577 msgstr ""
1578
1579 msgid "Noise Margin"
1580 msgstr ""
1581
1582 msgid "Noise:"
1583 msgstr ""
1584
1585 msgid "None"
1586 msgstr ""
1587
1588 msgid "Normal"
1589 msgstr ""
1590
1591 msgid "Not Found"
1592 msgstr ""
1593
1594 msgid "Not associated"
1595 msgstr ""
1596
1597 msgid "Not connected"
1598 msgstr ""
1599
1600 msgid "Note: Configuration files will be erased."
1601 msgstr ""
1602
1603 msgid "Notice"
1604 msgstr ""
1605
1606 msgid "Nslookup"
1607 msgstr ""
1608
1609 msgid "OK"
1610 msgstr ""
1611
1612 msgid "OPKG-Configuration"
1613 msgstr ""
1614
1615 msgid "Off-State Delay"
1616 msgstr ""
1617
1618 msgid ""
1619 "On this page you can configure the network interfaces. You can bridge "
1620 "several interfaces by ticking the \"bridge interfaces\" field and enter the "
1621 "names of several network interfaces separated by spaces. You can also use "
1622 "<abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> notation "
1623 "<samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr>: "
1624 "<samp>eth0.1</samp>)."
1625 msgstr ""
1626
1627 msgid "On-State Delay"
1628 msgstr ""
1629
1630 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
1631 msgstr ""
1632
1633 msgid "One or more fields contain invalid values!"
1634 msgstr ""
1635
1636 msgid "One or more required fields have no value!"
1637 msgstr ""
1638
1639 msgid "Open list..."
1640 msgstr ""
1641
1642 msgid "Option changed"
1643 msgstr ""
1644
1645 msgid "Option removed"
1646 msgstr ""
1647
1648 msgid "Options"
1649 msgstr ""
1650
1651 msgid "Other:"
1652 msgstr ""
1653
1654 msgid "Out"
1655 msgstr ""
1656
1657 msgid "Outbound:"
1658 msgstr ""
1659
1660 msgid "Outdoor Channels"
1661 msgstr ""
1662
1663 msgid "Override MAC address"
1664 msgstr ""
1665
1666 msgid "Override MTU"
1667 msgstr ""
1668
1669 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
1670 msgstr ""
1671
1672 msgid ""
1673 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
1674 "subnet that is served."
1675 msgstr ""
1676
1677 msgid "Override the table used for internal routes"
1678 msgstr ""
1679
1680 msgid "Overview"
1681 msgstr ""
1682
1683 msgid "Owner"
1684 msgstr ""
1685
1686 msgid "PAP/CHAP password"
1687 msgstr ""
1688
1689 msgid "PAP/CHAP username"
1690 msgstr ""
1691
1692 msgid "PID"
1693 msgstr ""
1694
1695 msgid "PIN"
1696 msgstr ""
1697
1698 msgid "PPP"
1699 msgstr ""
1700
1701 msgid "PPPoA Encapsulation"
1702 msgstr ""
1703
1704 msgid "PPPoATM"
1705 msgstr ""
1706
1707 msgid "PPPoE"
1708 msgstr ""
1709
1710 msgid "PPtP"
1711 msgstr ""
1712
1713 msgid "Package libiwinfo required!"
1714 msgstr ""
1715
1716 msgid "Package lists are older than 24 hours"
1717 msgstr ""
1718
1719 msgid "Package name"
1720 msgstr ""
1721
1722 msgid "Packets"
1723 msgstr ""
1724
1725 msgid "Part of zone %q"
1726 msgstr ""
1727
1728 msgid "Password"
1729 msgstr ""
1730
1731 msgid "Password authentication"
1732 msgstr ""
1733
1734 msgid "Password of Private Key"
1735 msgstr ""
1736
1737 msgid "Password successfully changed!"
1738 msgstr ""
1739
1740 msgid "Path to CA-Certificate"
1741 msgstr ""
1742
1743 msgid "Path to Client-Certificate"
1744 msgstr ""
1745
1746 msgid "Path to Private Key"
1747 msgstr ""
1748
1749 msgid "Path to executable which handles the button event"
1750 msgstr ""
1751
1752 msgid "Peak:"
1753 msgstr ""
1754
1755 msgid "Perform reboot"
1756 msgstr ""
1757
1758 msgid "Perform reset"
1759 msgstr ""
1760
1761 msgid "Phy Rate:"
1762 msgstr ""
1763
1764 msgid "Physical Settings"
1765 msgstr ""
1766
1767 msgid "Ping"
1768 msgstr ""
1769
1770 msgid "Pkts."
1771 msgstr ""
1772
1773 msgid "Please enter your username and password."
1774 msgstr ""
1775
1776 msgid "Please wait: Device rebooting..."
1777 msgstr ""
1778
1779 msgid "Policy"
1780 msgstr ""
1781
1782 msgid "Port"
1783 msgstr ""
1784
1785 msgid "Port %d"
1786 msgstr ""
1787
1788 msgid "Port %d is untagged in multiple VLANs!"
1789 msgstr ""
1790
1791 msgid "Port status:"
1792 msgstr ""
1793
1794 msgid ""
1795 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
1796 "ignore failures"
1797 msgstr ""
1798
1799 msgid "Prevents client-to-client communication"
1800 msgstr ""
1801
1802 msgid "Prism2/2.5/3 802.11b Wireless Controller"
1803 msgstr ""
1804
1805 msgid "Proceed"
1806 msgstr ""
1807
1808 msgid "Processes"
1809 msgstr ""
1810
1811 msgid "Prot."
1812 msgstr ""
1813
1814 msgid "Protocol"
1815 msgstr ""
1816
1817 msgid "Protocol family"
1818 msgstr ""
1819
1820 msgid "Protocol of the new interface"
1821 msgstr ""
1822
1823 msgid "Protocol support is not installed"
1824 msgstr ""
1825
1826 msgid "Provide NTP server"
1827 msgstr ""
1828
1829 msgid "Provide new network"
1830 msgstr ""
1831
1832 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
1833 msgstr ""
1834
1835 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
1836 msgstr ""
1837
1838 msgid "Quality"
1839 msgstr ""
1840
1841 msgid "RTS/CTS Threshold"
1842 msgstr ""
1843
1844 msgid "RX"
1845 msgstr ""
1846
1847 msgid "RX Rate"
1848 msgstr ""
1849
1850 msgid "RaLink 802.11%s Wireless Controller"
1851 msgstr ""
1852
1853 msgid "Radius-Accounting-Port"
1854 msgstr ""
1855
1856 msgid "Radius-Accounting-Secret"
1857 msgstr ""
1858
1859 msgid "Radius-Accounting-Server"
1860 msgstr ""
1861
1862 msgid "Radius-Authentication-Port"
1863 msgstr ""
1864
1865 msgid "Radius-Authentication-Secret"
1866 msgstr ""
1867
1868 msgid "Radius-Authentication-Server"
1869 msgstr ""
1870
1871 msgid ""
1872 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
1873 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
1874 msgstr ""
1875
1876 msgid ""
1877 "Really delete this interface? The deletion cannot be undone!\\nYou might "
1878 "lose access to this device if you are connected via this interface."
1879 msgstr ""
1880
1881 msgid ""
1882 "Really delete this wireless network? The deletion cannot be undone!\\nYou "
1883 "might lose access to this device if you are connected via this network."
1884 msgstr ""
1885
1886 msgid "Really reset all changes?"
1887 msgstr ""
1888
1889 msgid ""
1890 "Really shut down network?\\nYou might lose access to this device if you are "
1891 "connected via this interface."
1892 msgstr ""
1893
1894 msgid ""
1895 "Really shutdown interface \"%s\" ?\\nYou might lose access to this device if "
1896 "you are connected via this interface."
1897 msgstr ""
1898
1899 msgid "Really switch protocol?"
1900 msgstr ""
1901
1902 msgid "Realtime Connections"
1903 msgstr ""
1904
1905 msgid "Realtime Graphs"
1906 msgstr ""
1907
1908 msgid "Realtime Load"
1909 msgstr ""
1910
1911 msgid "Realtime Traffic"
1912 msgstr ""
1913
1914 msgid "Realtime Wireless"
1915 msgstr ""
1916
1917 msgid "Rebind protection"
1918 msgstr ""
1919
1920 msgid "Reboot"
1921 msgstr ""
1922
1923 msgid "Rebooting..."
1924 msgstr ""
1925
1926 msgid "Reboots the operating system of your device"
1927 msgstr ""
1928
1929 msgid "Receive"
1930 msgstr ""
1931
1932 msgid "Receiver Antenna"
1933 msgstr ""
1934
1935 msgid "Reconnect this interface"
1936 msgstr ""
1937
1938 msgid "Reconnecting interface"
1939 msgstr ""
1940
1941 msgid "References"
1942 msgstr ""
1943
1944 msgid "Regulatory Domain"
1945 msgstr ""
1946
1947 msgid "Relay"
1948 msgstr ""
1949
1950 msgid "Relay Bridge"
1951 msgstr ""
1952
1953 msgid "Relay between networks"
1954 msgstr ""
1955
1956 msgid "Relay bridge"
1957 msgstr ""
1958
1959 msgid "Remote IPv4 address"
1960 msgstr ""
1961
1962 msgid "Remove"
1963 msgstr ""
1964
1965 msgid "Repeat scan"
1966 msgstr ""
1967
1968 msgid "Replace entry"
1969 msgstr ""
1970
1971 msgid "Replace wireless configuration"
1972 msgstr ""
1973
1974 msgid "Request IPv6-address"
1975 msgstr ""
1976
1977 msgid "Request IPv6-prefix of length"
1978 msgstr ""
1979
1980 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
1981 msgstr ""
1982
1983 msgid "Reset"
1984 msgstr ""
1985
1986 msgid "Reset Counters"
1987 msgstr ""
1988
1989 msgid "Reset to defaults"
1990 msgstr ""
1991
1992 msgid "Resolv and Hosts Files"
1993 msgstr ""
1994
1995 msgid "Resolve file"
1996 msgstr ""
1997
1998 msgid "Restart"
1999 msgstr ""
2000
2001 msgid "Restart Firewall"
2002 msgstr ""
2003
2004 msgid "Restore backup"
2005 msgstr ""
2006
2007 msgid "Reveal/hide password"
2008 msgstr ""
2009
2010 msgid "Revert"
2011 msgstr ""
2012
2013 msgid "Root"
2014 msgstr ""
2015
2016 msgid "Root directory for files served via TFTP"
2017 msgstr ""
2018
2019 msgid "Router Advertisement-Service"
2020 msgstr ""
2021
2022 msgid "Router Password"
2023 msgstr ""
2024
2025 msgid "Routes"
2026 msgstr ""
2027
2028 msgid ""
2029 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
2030 "can be reached."
2031 msgstr ""
2032
2033 msgid "Rule #"
2034 msgstr ""
2035
2036 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
2037 msgstr ""
2038
2039 msgid "Run filesystem check"
2040 msgstr ""
2041
2042 msgid "SSH Access"
2043 msgstr ""
2044
2045 msgid "SSH-Keys"
2046 msgstr ""
2047
2048 msgid "SSID"
2049 msgstr ""
2050
2051 msgid "Save"
2052 msgstr ""
2053
2054 msgid "Save & Apply"
2055 msgstr ""
2056
2057 msgid "Save &#38; Apply"
2058 msgstr ""
2059
2060 msgid "Scan"
2061 msgstr ""
2062
2063 msgid "Scheduled Tasks"
2064 msgstr ""
2065
2066 msgid "Section added"
2067 msgstr ""
2068
2069 msgid "Section removed"
2070 msgstr ""
2071
2072 msgid "See \"mount\" manpage for details"
2073 msgstr ""
2074
2075 msgid ""
2076 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
2077 "conjunction with failure threshold"
2078 msgstr ""
2079
2080 msgid "Separate Clients"
2081 msgstr ""
2082
2083 msgid "Separate WDS"
2084 msgstr ""
2085
2086 msgid "Server Settings"
2087 msgstr ""
2088
2089 msgid "Service Name"
2090 msgstr ""
2091
2092 msgid "Service Type"
2093 msgstr ""
2094
2095 msgid "Services"
2096 msgstr ""
2097
2098 msgid "Set up Time Synchronization"
2099 msgstr ""
2100
2101 msgid "Setup DHCP Server"
2102 msgstr ""
2103
2104 msgid "Show current backup file list"
2105 msgstr ""
2106
2107 msgid "Shutdown this interface"
2108 msgstr ""
2109
2110 msgid "Shutdown this network"
2111 msgstr ""
2112
2113 msgid "Signal"
2114 msgstr ""
2115
2116 msgid "Signal:"
2117 msgstr ""
2118
2119 msgid "Size"
2120 msgstr ""
2121
2122 msgid "Skip"
2123 msgstr ""
2124
2125 msgid "Skip to content"
2126 msgstr ""
2127
2128 msgid "Skip to navigation"
2129 msgstr ""
2130
2131 msgid "Slot time"
2132 msgstr ""
2133
2134 msgid "Software"
2135 msgstr ""
2136
2137 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
2138 msgstr ""
2139
2140 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
2141 msgstr ""
2142
2143 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
2144 msgstr ""
2145
2146 msgid ""
2147 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
2148 "flashed manually. Please refer to the OpenWrt wiki for device specific "
2149 "install instructions."
2150 msgstr ""
2151
2152 msgid "Sort"
2153 msgstr ""
2154
2155 msgid "Source"
2156 msgstr ""
2157
2158 msgid "Specifies the button state to handle"
2159 msgstr ""
2160
2161 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
2162 msgstr ""
2163
2164 msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance"
2165 msgstr ""
2166
2167 msgid ""
2168 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
2169 "to be dead"
2170 msgstr ""
2171
2172 msgid ""
2173 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
2174 "dead"
2175 msgstr ""
2176
2177 msgid "Specify the secret encryption key here."
2178 msgstr ""
2179
2180 msgid "Start"
2181 msgstr ""
2182
2183 msgid "Start priority"
2184 msgstr ""
2185
2186 msgid "Startup"
2187 msgstr ""
2188
2189 msgid "Static IPv4 Routes"
2190 msgstr ""
2191
2192 msgid "Static IPv6 Routes"
2193 msgstr ""
2194
2195 msgid "Static Leases"
2196 msgstr ""
2197
2198 msgid "Static Routes"
2199 msgstr ""
2200
2201 msgid "Static WDS"
2202 msgstr ""
2203
2204 msgid "Static address"
2205 msgstr ""
2206
2207 msgid ""
2208 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
2209 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
2210 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
2211 msgstr ""
2212
2213 msgid "Status"
2214 msgstr ""
2215
2216 msgid "Stop"
2217 msgstr ""
2218
2219 msgid "Strict order"
2220 msgstr ""
2221
2222 msgid "Submit"
2223 msgstr ""
2224
2225 msgid "Swap"
2226 msgstr ""
2227
2228 msgid "Swap Entry"
2229 msgstr ""
2230
2231 msgid "Switch"
2232 msgstr ""
2233
2234 msgid "Switch %q"
2235 msgstr ""
2236
2237 msgid "Switch %q (%s)"
2238 msgstr ""
2239
2240 msgid "Switch protocol"
2241 msgstr ""
2242
2243 msgid "Sync with browser"
2244 msgstr ""
2245
2246 msgid "Synchronizing..."
2247 msgstr ""
2248
2249 msgid "System"
2250 msgstr ""
2251
2252 msgid "System Log"
2253 msgstr ""
2254
2255 msgid "System Properties"
2256 msgstr ""
2257
2258 msgid "System log buffer size"
2259 msgstr ""
2260
2261 msgid "TCP:"
2262 msgstr ""
2263
2264 msgid "TFTP Settings"
2265 msgstr ""
2266
2267 msgid "TFTP server root"
2268 msgstr ""
2269
2270 msgid "TX"
2271 msgstr ""
2272
2273 msgid "TX Rate"
2274 msgstr ""
2275
2276 msgid "Table"
2277 msgstr ""
2278
2279 msgid "Target"
2280 msgstr ""
2281
2282 msgid "Terminate"
2283 msgstr ""
2284
2285 msgid ""
2286 "The <em>Device Configuration</em> section covers physical settings of the "
2287 "radio hardware such as channel, transmit power or antenna selection which "
2288 "are shared among all defined wireless networks (if the radio hardware is "
2289 "multi-SSID capable). Per network settings like encryption or operation mode "
2290 "are grouped in the <em>Interface Configuration</em>."
2291 msgstr ""
2292
2293 msgid ""
2294 "The <em>libiwinfo-lua</em> package is not installed. You must install this "
2295 "component for working wireless configuration!"
2296 msgstr ""
2297
2298 msgid ""
2299 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
2300 "username instead of the user ID!"
2301 msgstr ""
2302
2303 msgid ""
2304 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
2305 msgstr ""
2306
2307 msgid ""
2308 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
2309 "code> and <code>_</code>"
2310 msgstr ""
2311
2312 msgid ""
2313 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
2314 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
2315 msgstr ""
2316
2317 msgid ""
2318 "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for example"
2319 "\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem\">ext3</abbr></"
2320 "samp>)"
2321 msgstr ""
2322
2323 msgid ""
2324 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
2325 "compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click "
2326 "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
2327 msgstr ""
2328
2329 msgid "The following changes have been committed"
2330 msgstr ""
2331
2332 msgid "The following changes have been reverted"
2333 msgstr ""
2334
2335 msgid "The following rules are currently active on this system."
2336 msgstr ""
2337
2338 msgid "The given network name is not unique"
2339 msgstr ""
2340
2341 msgid ""
2342 "The hardware is not multi-SSID capable and the existing configuration will "
2343 "be replaced if you proceed."
2344 msgstr ""
2345
2346 msgid ""
2347 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
2348 "addresses."
2349 msgstr ""
2350
2351 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
2352 msgstr ""
2353
2354 msgid ""
2355 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
2356 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
2357 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
2358 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
2359 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
2360 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
2361 msgstr ""
2362
2363 msgid "The selected protocol needs a device assigned"
2364 msgstr ""
2365
2366 msgid ""
2367 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
2368 "when finished."
2369 msgstr ""
2370
2371 msgid ""
2372 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
2373 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
2374 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
2375 "settings."
2376 msgstr ""
2377
2378 msgid ""
2379 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
2380 "you choose the generic image format for your platform."
2381 msgstr ""
2382
2383 msgid "There are no active leases."
2384 msgstr ""
2385
2386 msgid "There are no pending changes to apply!"
2387 msgstr ""
2388
2389 msgid "There are no pending changes to revert!"
2390 msgstr ""
2391
2392 msgid "There are no pending changes!"
2393 msgstr ""
2394
2395 msgid ""
2396 "There is no device assigned yet, please attach a network device in the "
2397 "\"Physical Settings\" tab"
2398 msgstr ""
2399
2400 msgid ""
2401 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
2402 "protect the web interface and enable SSH."
2403 msgstr ""
2404
2405 msgid "This IPv4 address of the relay"
2406 msgstr ""
2407
2408 msgid ""
2409 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
2410 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
2411 "configurations are automatically preserved."
2412 msgstr ""
2413
2414 msgid ""
2415 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
2416 "password if no update key has been configured"
2417 msgstr ""
2418
2419 msgid ""
2420 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
2421 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
2422 msgstr ""
2423
2424 msgid ""
2425 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
2426 "ends with <code>:2</code>"
2427 msgstr ""
2428
2429 msgid ""
2430 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
2431 "abbr> in the local network"
2432 msgstr ""
2433
2434 msgid "This is the plain username for logging into the account"
2435 msgstr ""
2436
2437 msgid ""
2438 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
2439 msgstr ""
2440
2441 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
2442 msgstr ""
2443
2444 msgid ""
2445 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
2446 msgstr ""
2447
2448 msgid ""
2449 "This list gives an overview over currently running system processes and "
2450 "their status."
2451 msgstr ""
2452
2453 msgid "This page allows the configuration of custom button actions"
2454 msgstr ""
2455
2456 msgid "This page gives an overview over currently active network connections."
2457 msgstr ""
2458
2459 msgid "This section contains no values yet"
2460 msgstr ""
2461
2462 msgid "Time Synchronization"
2463 msgstr ""
2464
2465 msgid "Time Synchronization is not configured yet."
2466 msgstr ""
2467
2468 msgid "Timezone"
2469 msgstr ""
2470
2471 msgid ""
2472 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
2473 "archive here."
2474 msgstr ""
2475
2476 msgid "Total Available"
2477 msgstr ""
2478
2479 msgid "Traceroute"
2480 msgstr ""
2481
2482 msgid "Traffic"
2483 msgstr ""
2484
2485 msgid "Transfer"
2486 msgstr ""
2487
2488 msgid "Transmission Rate"
2489 msgstr ""
2490
2491 msgid "Transmit"
2492 msgstr ""
2493
2494 msgid "Transmit Power"
2495 msgstr ""
2496
2497 msgid "Transmitter Antenna"
2498 msgstr ""
2499
2500 msgid "Trigger"
2501 msgstr ""
2502
2503 msgid "Trigger Mode"
2504 msgstr ""
2505
2506 msgid "Tunnel ID"
2507 msgstr ""
2508
2509 msgid "Tunnel Interface"
2510 msgstr ""
2511
2512 msgid "Tunnel Link"
2513 msgstr ""
2514
2515 msgid "Turbo Mode"
2516 msgstr ""
2517
2518 msgid "Tx-Power"
2519 msgstr ""
2520
2521 msgid "Type"
2522 msgstr ""
2523
2524 msgid "UDP:"
2525 msgstr ""
2526
2527 msgid "UMTS only"
2528 msgstr ""
2529
2530 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
2531 msgstr ""
2532
2533 msgid "USB Device"
2534 msgstr ""
2535
2536 msgid "UUID"
2537 msgstr ""
2538
2539 msgid "Unable to dispatch"
2540 msgstr ""
2541
2542 msgid "Unknown"
2543 msgstr ""
2544
2545 msgid "Unknown Error, password not changed!"
2546 msgstr ""
2547
2548 msgid "Unmanaged"
2549 msgstr ""
2550
2551 msgid "Unsaved Changes"
2552 msgstr ""
2553
2554 msgid "Unsupported protocol type."
2555 msgstr ""
2556
2557 msgid "Update lists"
2558 msgstr ""
2559
2560 msgid ""
2561 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware. "
2562 "Check \"Keep settings\" to retain the current configuration (requires an "
2563 "OpenWrt compatible firmware image)."
2564 msgstr ""
2565
2566 msgid "Upload archive..."
2567 msgstr ""
2568
2569 msgid "Uploaded File"
2570 msgstr ""
2571
2572 msgid "Uptime"
2573 msgstr ""
2574
2575 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
2576 msgstr ""
2577
2578 msgid "Use DHCP gateway"
2579 msgstr ""
2580
2581 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
2582 msgstr ""
2583
2584 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
2585 msgstr ""
2586
2587 msgid "Use MTU on tunnel interface"
2588 msgstr ""
2589
2590 msgid "Use TTL on tunnel interface"
2591 msgstr ""
2592
2593 msgid "Use as root filesystem"
2594 msgstr ""
2595
2596 msgid "Use broadcast flag"
2597 msgstr ""
2598
2599 msgid "Use builtin IPv6-management"
2600 msgstr ""
2601
2602 msgid "Use custom DNS servers"
2603 msgstr ""
2604
2605 msgid "Use default gateway"
2606 msgstr ""
2607
2608 msgid "Use gateway metric"
2609 msgstr ""
2610
2611 msgid "Use routing table"
2612 msgstr ""
2613
2614 msgid ""
2615 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
2616 "em> indentifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies to the fixed "
2617 "address to use and the <em>Hostname</em> is assigned as symbolic name to the "
2618 "requesting host."
2619 msgstr ""
2620
2621 msgid "Used"
2622 msgstr ""
2623
2624 msgid "Used Key Slot"
2625 msgstr ""
2626
2627 msgid "Username"
2628 msgstr ""
2629
2630 msgid "VC-Mux"
2631 msgstr ""
2632
2633 msgid "VLAN Interface"
2634 msgstr ""
2635
2636 msgid "VLANs on %q"
2637 msgstr ""
2638
2639 msgid "VLANs on %q (%s)"
2640 msgstr ""
2641
2642 msgid "VPN Server"
2643 msgstr ""
2644
2645 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
2646 msgstr ""
2647
2648 msgid "Verify"
2649 msgstr ""
2650
2651 msgid "Version"
2652 msgstr ""
2653
2654 msgid "WDS"
2655 msgstr ""
2656
2657 msgid "WEP Open System"
2658 msgstr ""
2659
2660 msgid "WEP Shared Key"
2661 msgstr ""
2662
2663 msgid "WEP passphrase"
2664 msgstr ""
2665
2666 msgid "WMM Mode"
2667 msgstr ""
2668
2669 msgid "WPA passphrase"
2670 msgstr ""
2671
2672 msgid ""
2673 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
2674 "and ad-hoc mode) to be installed."
2675 msgstr ""
2676
2677 msgid "Waiting for changes to be applied..."
2678 msgstr ""
2679
2680 msgid "Waiting for command to complete..."
2681 msgstr ""
2682
2683 msgid "Warning"
2684 msgstr ""
2685
2686 msgid "Warning: There are unsaved changes that will be lost while rebooting!"
2687 msgstr ""
2688
2689 msgid "Wifi"
2690 msgstr ""
2691
2692 msgid "Wireless"
2693 msgstr ""
2694
2695 msgid "Wireless Adapter"
2696 msgstr ""
2697
2698 msgid "Wireless Network"
2699 msgstr ""
2700
2701 msgid "Wireless Overview"
2702 msgstr ""
2703
2704 msgid "Wireless Security"
2705 msgstr ""
2706
2707 msgid "Wireless is disabled or not associated"
2708 msgstr ""
2709
2710 msgid "Wireless is restarting..."
2711 msgstr ""
2712
2713 msgid "Wireless network is disabled"
2714 msgstr ""
2715
2716 msgid "Wireless network is enabled"
2717 msgstr ""
2718
2719 msgid "Wireless restarted"
2720 msgstr ""
2721
2722 msgid "Wireless shut down"
2723 msgstr ""
2724
2725 msgid "Write received DNS requests to syslog"
2726 msgstr ""
2727
2728 msgid "XR Support"
2729 msgstr ""
2730
2731 msgid ""
2732 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
2733 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
2734 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
2735 msgstr ""
2736
2737 msgid ""
2738 "You must enable Java Script in your browser or LuCI will not work properly."
2739 msgstr ""
2740 "LuCI'nin düzgün çalışması için tarayıcınızda Java Scripti "
2741 "etkinleştirmelisiniz."
2742
2743 msgid "any"
2744 msgstr "herhangi"
2745
2746 msgid "auto"
2747 msgstr "otomatik"
2748
2749 msgid "automatic"
2750 msgstr ""
2751
2752 msgid "baseT"
2753 msgstr ""
2754
2755 msgid "bridged"
2756 msgstr "köprülü"
2757
2758 msgid "create:"
2759 msgstr ""
2760
2761 msgid "creates a bridge over specified interface(s)"
2762 msgstr ""
2763
2764 msgid "dB"
2765 msgstr ""
2766
2767 msgid "dBm"
2768 msgstr ""
2769
2770 msgid "disable"
2771 msgstr "etkin değil"
2772
2773 msgid "disabled"
2774 msgstr ""
2775
2776 msgid "expired"
2777 msgstr "sona ermiş"
2778
2779 msgid ""
2780 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
2781 "abbr>-leases will be stored"
2782 msgstr ""
2783
2784 msgid "forward"
2785 msgstr "ileri"
2786
2787 msgid "full-duplex"
2788 msgstr ""
2789
2790 msgid "half-duplex"
2791 msgstr ""
2792
2793 msgid "help"
2794 msgstr "yardım"
2795
2796 msgid "hidden"
2797 msgstr ""
2798
2799 msgid "hybrid mode"
2800 msgstr ""
2801
2802 msgid "if target is a network"
2803 msgstr "eğer hedef ağsa"
2804
2805 msgid "input"
2806 msgstr "giriş"
2807
2808 msgid "kB"
2809 msgstr ""
2810
2811 msgid "kB/s"
2812 msgstr ""
2813
2814 msgid "kbit/s"
2815 msgstr ""
2816
2817 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
2818 msgstr "yerel <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> dosyası"
2819
2820 msgid "no"
2821 msgstr "hayır"
2822
2823 msgid "no link"
2824 msgstr ""
2825
2826 msgid "none"
2827 msgstr "hiçbiri"
2828
2829 msgid "off"
2830 msgstr "kapalı"
2831
2832 msgid "on"
2833 msgstr "açık"
2834
2835 msgid "open"
2836 msgstr ""
2837
2838 msgid "relay mode"
2839 msgstr ""
2840
2841 msgid "routed"
2842 msgstr "yönlendirildi"
2843
2844 msgid "server mode"
2845 msgstr ""
2846
2847 msgid "stateful-only"
2848 msgstr ""
2849
2850 msgid "stateless"
2851 msgstr ""
2852
2853 msgid "stateless + stateful"
2854 msgstr ""
2855
2856 msgid "tagged"
2857 msgstr "etiketlendi"
2858
2859 msgid "unknown"
2860 msgstr ""
2861
2862 msgid "unlimited"
2863 msgstr "sınırsız"
2864
2865 msgid "unspecified"
2866 msgstr "tanımsız"
2867
2868 msgid "unspecified -or- create:"
2869 msgstr "tanımsız -veya- oluşturun:"
2870
2871 msgid "untagged"
2872 msgstr "etiketsiz"
2873
2874 msgid "yes"
2875 msgstr "evet"
2876
2877 msgid "« Back"
2878 msgstr "« Geri"
2879
2880 #~ msgid "40MHz 2nd channel above"
2881 #~ msgstr "40MHz 2. kanal üzerinde"
2882
2883 #~ msgid "40MHz 2nd channel below"
2884 #~ msgstr "40MHz 2. kanal altında"
2885
2886 #~ msgid "<abbr title=\"Encrypted\">Encr.</abbr>"
2887 #~ msgstr "<abbr title=\"Şifrelenmiş\">Şifreli</abbr>"
2888
2889 #~ msgid "<abbr title=\"Wireless Local Area Network\">WLAN</abbr>-Scan"
2890 #~ msgstr "<abbr title=\"Wireless Local Area Network\">WLAN</abbr>-Tara"
2891
2892 #~ msgid ""
2893 #~ "<abbr title=\"Classless Inter-Domain Routing\">CIDR</abbr>-Notation: "
2894 #~ "address/prefix"
2895 #~ msgstr ""
2896 #~ "<abbr title=\"Classless Inter-Domain Routing\">CIDR</abbr>-Not: adres/önek"
2897
2898 #~ msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Broadcast"
2899 #~ msgstr "<abbr title=\"Internet Protokolü Sürüm 4\">IPv4</abbr>-Broadcast"
2900
2901 #~ msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address"
2902 #~ msgstr "<abbr title=\"Internet Protokolü Sürüm 6\">IPv6</abbr>-Address"