657586b98110ddd4c9976cd43430f465befbb1a6
[project/luci.git] / po / ca / samba.po
1 #  samba.pot
2 #  generated from ./applications/luci-samba/luasrc/i18n/samba.en.lua
3 msgid ""
4 msgstr ""
5 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
6 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
7 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
8 "PO-Revision-Date: 2009-05-27 01:51+0200\n"
9 "Last-Translator: Eduard Duran <iopahopa@gmail.com>\n"
10 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
11 "Language: \n"
12 "MIME-Version: 1.0\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15 "X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
16
17 #, fuzzy
18 msgid "Allow guests"
19 msgstr "Permet convidats"
20
21 #, fuzzy
22 msgid "Allow system users to reach their home directories via network shares"
23 msgstr ""
24 "Els usuaris del sistema poden arribar als directoris d'inici via compartició "
25 "de xarxa."
26
27 #, fuzzy
28 msgid "Allowed users"
29 msgstr "Usuaris permesos"
30
31 #, fuzzy
32 msgid "Create mask"
33 msgstr "Crea màscara"
34
35 msgid "Description"
36 msgstr "Descripció"
37
38 #, fuzzy
39 msgid "Directory mask"
40 msgstr "Màscara de directori"
41
42 msgid "Edit Template"
43 msgstr ""
44
45 msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration."
46 msgstr ""
47
48 msgid "General Settings"
49 msgstr ""
50
51 msgid "Hostname"
52 msgstr "Nom de màquina"
53
54 msgid "Mask for new directories"
55 msgstr "Màscara per directoris nous"
56
57 msgid "Mask for new files"
58 msgstr "Màscara per fitxers nous"
59
60 msgid "Name"
61 msgstr ""
62
63 msgid "Network Shares"
64 msgstr "Comparticions de xarxa"
65
66 msgid "Path"
67 msgstr ""
68
69 #, fuzzy
70 msgid "Read-only"
71 msgstr "Només lectura"
72
73 msgid "Share home-directories"
74 msgstr "Comparteix directoris d'inici"
75
76 msgid "Shared Directories"
77 msgstr "Directoris compartits"
78
79 msgid ""
80 "This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which "
81 "your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols "
82 "('|') should not be changed. They get their values from the 'General "
83 "Settings' tab."
84 msgstr ""
85
86 msgid "Workgroup"
87 msgstr "Grup de treball"
88
89 #~ msgid "Shared Directory"
90 #~ msgstr "Directori compartit"
91
92 #~ msgid "Physical Path"
93 #~ msgstr "Ruta física"
94
95 #~ msgid "optional"
96 #~ msgstr "opcional"