Merge pull request #1037 from musashino205/adblock-upd-ja
[project/luci.git] / applications / luci-app-wifischedule / po / pt-br / wifischedule.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
4 "Project-Id-Version: \n"
5 "POT-Creation-Date: \n"
6 "PO-Revision-Date: \n"
7 "Language-Team: \n"
8 "MIME-Version: 1.0\n"
9 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
10 "X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
11 "Last-Translator: Luiz Angelo Daros de Luca <luizluca@gmail.com>\n"
12 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
13 "Language: pt_BR\n"
14
15 msgid "Activate wifi"
16 msgstr "Ativar a WiFi"
17
18 msgid "Could not find required /usr/bin/wifi_schedule.sh or /sbin/wifi"
19 msgstr "Não foi possível localizar os programas necessários '/usr/bin/wifi_schedule.sh' ou '/sbin/wifi'."
20
21 msgid "Could not find required programm /usr/bin/iwinfo"
22 msgstr "Não foi possível localizar o programa necessário '/usr/bin/iwinfo'"
23
24 msgid "Cron Jobs"
25 msgstr "Tarefas da Cron"
26
27 msgid "Day(s) of Week"
28 msgstr "Dia(s) da semana"
29
30 msgid "Defines a schedule when to turn on and off wifi."
31 msgstr "Define um agendamento para quando ligar ou desligar a WiFi."
32
33 msgid "Determine Modules Automatically"
34 msgstr "Determinar os Módulos Automaticamente"
35
36 msgid "Disable wifi gracefully"
37 msgstr "Desabilitar a WiFi amistosamente"
38
39 msgid "Disabled wifi forced"
40 msgstr "WiFi foi desabilitada de forma forçada."
41
42 msgid "Enable"
43 msgstr "Habilitar"
44
45 msgid "Enable Wifi Schedule"
46 msgstr "Habilitar o agendamento da WiFi"
47
48 msgid "Enable logging"
49 msgstr "Habilite os registros (log)"
50
51 msgid "Force disabling wifi even if stations associated"
52 msgstr "Force a desativação da WiFi mesmo se existirem estações associadas "
53
54 msgid "Friday"
55 msgstr "Sexta-feira"
56
57 msgid "Global Settings"
58 msgstr "Configurações Globais"
59
60 msgid "Monday"
61 msgstr "Segunda-Feira"
62
63 msgid "Saturday"
64 msgstr "Sábado"
65
66 msgid "Schedule"
67 msgstr "Agendamento"
68
69 msgid "Schedule events"
70 msgstr "Eventos do agendamento"
71
72 msgid "Start Time"
73 msgstr "Hora Inicial"
74
75 msgid "Start WiFi"
76 msgstr "Iniciar WiFi"
77
78 msgid "Stop Time"
79 msgstr "Hora Final"
80
81 msgid "Stop WiFi"
82 msgstr "Parar WiFi"
83
84 msgid "Sunday"
85 msgstr "Domingo"
86
87 msgid "The value %s is invalid"
88 msgstr "O valor %s é inválido"
89
90 msgid "Thursday"
91 msgstr "Quita-feira"
92
93 msgid "Tuesday"
94 msgstr "Terça-feira"
95
96 msgid "Unload Modules (experimental; saves more power)"
97 msgstr "Descarregar Módulos (experimental, poupa mais energia)"
98
99 msgid "View Cron Jobs"
100 msgstr "Visualizar Tarefas da Cron"
101
102 msgid "View Logfile"
103 msgstr "Visualizar o Arquivo de Registros (log)"
104
105 msgid "Wednesday"
106 msgstr "Quarta-feira"
107
108 msgid "Wifi Schedule"
109 msgstr "Agendamento da Wifi"
110
111 msgid "Wifi Schedule Logfile"
112 msgstr "Arquivo de Registros (log) do Agendamento da Wifi"