Merge pull request #1718 from dibdot/travelmate
[project/luci.git] / applications / luci-app-travelmate / po / pt-br / travelmate.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
4 "Project-Id-Version: \n"
5 "POT-Creation-Date: \n"
6 "PO-Revision-Date: \n"
7 "Language-Team: \n"
8 "MIME-Version: 1.0\n"
9 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
10 "X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
11 "Last-Translator: Luiz Angelo Daros de Luca <luizluca@gmail.com>\n"
12 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
13 "Language: pt_BR\n"
14
15 msgid "Actions"
16 msgstr ""
17
18 msgid "Add Interface"
19 msgstr ""
20
21 msgid "Add Uplink"
22 msgstr ""
23
24 msgid "Add Wireless Uplink Configuration"
25 msgstr ""
26
27 msgid ""
28 "Additional trigger delay in seconds before travelmate processing begins."
29 msgstr ""
30
31 msgid "Advanced"
32 msgstr ""
33
34 msgid "Authentication"
35 msgstr ""
36
37 msgid "Automatic"
38 msgstr ""
39
40 msgid "BSSID"
41 msgstr ""
42
43 msgid "Back to overview"
44 msgstr ""
45
46 msgid "Captive Portal Detection"
47 msgstr ""
48
49 msgid ""
50 "Check the internet availability, log captive portal redirections and keep "
51 "the uplink connection 'alive'."
52 msgstr ""
53
54 msgid "Cipher"
55 msgstr ""
56
57 msgid ""
58 "Configuration of the travelmate package to to enable travel router "
59 "functionality."
60 msgstr ""
61
62 msgid ""
63 "Connect your Android or iOS devices to your router's WiFi using the shown QR "
64 "code."
65 msgstr ""
66
67 msgid "Connection Limit"
68 msgstr ""
69
70 msgid "Create Uplink Interface"
71 msgstr ""
72
73 msgid ""
74 "Create a new wireless wan uplink interface, configure it to use dhcp and"
75 msgstr ""
76
77 msgid "Delete"
78 msgstr ""
79
80 msgid "Delete this Uplink"
81 msgstr ""
82
83 msgid "Device"
84 msgstr ""
85
86 msgid "EAP-Method"
87 msgstr ""
88
89 msgid "Edit"
90 msgstr ""
91
92 msgid "Edit Firewall Configuration"
93 msgstr ""
94
95 msgid "Edit Network Configuration"
96 msgstr ""
97
98 msgid "Edit Travelmate Configuration"
99 msgstr ""
100
101 msgid "Edit Wireless Configuration"
102 msgstr ""
103
104 msgid "Edit Wireless Uplink Configuration"
105 msgstr ""
106
107 msgid "Edit this Uplink"
108 msgstr ""
109
110 msgid "Enable 'automatic' mode"
111 msgstr ""
112
113 msgid "Enable travelmate"
114 msgstr ""
115
116 msgid "Enable verbose debug logging"
117 msgstr ""
118
119 msgid "Encryption"
120 msgstr ""
121
122 msgid "Extra options"
123 msgstr "Opções adicionais"
124
125 msgid "Find and join network on"
126 msgstr ""
127
128 msgid ""
129 "For further information <a href=\"%s\" target=\"_blank\">see online "
130 "documentation</a>"
131 msgstr ""
132
133 msgid "Force CCMP (AES)"
134 msgstr ""
135
136 msgid "Force TKIP"
137 msgstr ""
138
139 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
140 msgstr ""
141
142 msgid "Force a manual uplink rescan / reconnect in 'trigger' mode."
143 msgstr ""
144
145 msgid ""
146 "Here you'll find the QR codes from all of your configured Access Points. It "
147 "allows you to connect your Android or iOS devices to your router's WiFi "
148 "using the QR code shown below."
149 msgstr ""
150
151 msgid ""
152 "How long should travelmate wait for a successful wlan uplink connection."
153 msgstr ""
154
155 msgid "Identity"
156 msgstr ""
157
158 msgid "Ignore BSSID"
159 msgstr ""
160
161 msgid "Input file not found, please check your configuration."
162 msgstr ""
163
164 msgid "Interface Timeout"
165 msgstr ""
166
167 msgid "Interface Wizard"
168 msgstr ""
169
170 msgid ""
171 "Keep travelmate in an active state. Check every n seconds the connection "
172 "status, i.e. the uplink availability."
173 msgstr ""
174
175 msgid "Last rundate"
176 msgstr ""
177
178 msgid "Manual Rescan"
179 msgstr ""
180
181 msgid ""
182 "Minimum signal quality threshold as percent for conditional uplink (dis-) "
183 "connections."
184 msgstr ""
185
186 msgid "Move down"
187 msgstr ""
188
189 msgid "Move up"
190 msgstr ""
191
192 msgid "Name of the used uplink interface."
193 msgstr ""
194
195 msgid "Open"
196 msgstr ""
197
198 msgid ""
199 "Options for further tweaking in case the defaults are not suitable for you."
200 msgstr ""
201
202 msgid "Overall Timeout"
203 msgstr ""
204
205 msgid "Overview"
206 msgstr ""
207
208 msgid "Passphrase"
209 msgstr ""
210
211 msgid "Password"
212 msgstr ""
213
214 msgid "Password of Private Key"
215 msgstr ""
216
217 msgid "Path to CA-Certificate"
218 msgstr ""
219
220 msgid "Path to Client-Certificate"
221 msgstr ""
222
223 msgid "Path to Private Key"
224 msgstr ""
225
226 msgid ""
227 "Provides an overview of all configured uplinks for the travelmate interface "
228 "(%s). You can edit, delete or re-order existing uplinks or scan for a new "
229 "one. The currently used uplink is emphasized in blue."
230 msgstr ""
231
232 msgid "QR-Codes"
233 msgstr ""
234
235 msgid "Radio selection"
236 msgstr ""
237
238 msgid "Repeat scan"
239 msgstr ""
240
241 msgid "Rescan"
242 msgstr ""
243
244 msgid "Restrict travelmate to a dedicated radio, e.g. 'radio0'."
245 msgstr ""
246
247 msgid "Retry limit to connect to an uplink."
248 msgstr ""
249
250 msgid "Runtime Information"
251 msgstr ""
252
253 msgid "SSID"
254 msgstr ""
255
256 msgid "SSID (hidden)"
257 msgstr ""
258
259 msgid "Save"
260 msgstr ""
261
262 msgid "Scan"
263 msgstr ""
264
265 msgid "Signal Quality Threshold"
266 msgstr ""
267
268 msgid "Signal strength"
269 msgstr ""
270
271 msgid "Station ID (SSID/BSSID)"
272 msgstr ""
273
274 msgid "Station Interface"
275 msgstr ""
276
277 msgid "Station Radio"
278 msgstr ""
279
280 msgid ""
281 "This form allows you to modify the content of the main firewall "
282 "configuration file (/etc/config/firewall)."
283 msgstr ""
284
285 msgid ""
286 "This form allows you to modify the content of the main network configuration "
287 "file (/etc/config/network)."
288 msgstr ""
289
290 msgid ""
291 "This form allows you to modify the content of the main travelmate "
292 "configuration file (/etc/config/travelmate)."
293 msgstr ""
294
295 msgid ""
296 "This form allows you to modify the content of the main wireless "
297 "configuration file (/etc/config/wireless)."
298 msgstr ""
299
300 msgid ""
301 "This form shows the syslog output, pre-filtered for travelmate related "
302 "messages only."
303 msgstr ""
304
305 msgid "Timeout in seconds between retries in 'automatic' mode."
306 msgstr ""
307
308 msgid "Travelmate"
309 msgstr "Travelmate"
310
311 msgid "Travelmate Logfile"
312 msgstr ""
313
314 msgid "Travelmate Status (Quality)"
315 msgstr ""
316
317 msgid "Travelmate Version"
318 msgstr ""
319
320 msgid "Trigger Delay"
321 msgstr ""
322
323 msgid "Unknown"
324 msgstr ""
325
326 msgid "Uplink / Trigger interface"
327 msgstr ""
328
329 msgid "Uplink BSSID"
330 msgstr ""
331
332 msgid "Uplink SSID"
333 msgstr ""
334
335 msgid "Uplink interface"
336 msgstr ""
337
338 msgid "View AP QR-Codes"
339 msgstr ""
340
341 msgid "View Logfile"
342 msgstr ""
343
344 msgid "WEP"
345 msgstr ""
346
347 msgid "WEP-Passphrase"
348 msgstr ""
349
350 msgid "WPA"
351 msgstr ""
352
353 msgid "WPA-Passphrase"
354 msgstr ""
355
356 msgid "WPA/WPA2"
357 msgstr ""
358
359 msgid "WPA2"
360 msgstr ""
361
362 msgid "Wireless Scan"
363 msgstr ""
364
365 msgid "Wireless Stations"
366 msgstr ""
367
368 msgid ""
369 "add it to the wan zone of the firewall. This step has only to be done once."
370 msgstr ""
371
372 msgid "hidden"
373 msgstr ""
374
375 msgid "n/a"
376 msgstr ""
377
378 #~ msgid ""
379 #~ "Brief advice: Create a wwan interface, configure it to use dhcp and add "
380 #~ "it to the wan zone in firewall. Create the wifi interfaces to be used "
381 #~ "('client' mode, assigned to wwan network, left as disabled). Travelmate "
382 #~ "will try to connect to the known wifi client interfaces in the defined "
383 #~ "order."
384 #~ msgstr ""
385 #~ "Breve conselho: Crie uma interface wwan, configure-a para usar DHCP e "
386 #~ "adicione-a à zona wan no firewall. Crie as interfaces wifi a serem usadas "
387 #~ "(modo 'cliente', atribuído à rede wwan, deixado como desativado). O "
388 #~ "Travelmate tentará se conectar às interfaces de cliente wifi conhecidas "
389 #~ "na ordem definida."
390
391 #~ msgid ""
392 #~ "Configuration of the Travelmate package to enable travel router "
393 #~ "functionality."
394 #~ msgstr ""
395 #~ "Configuração do pacote Travelmate para permitir a funcionalidade de "
396 #~ "roteador de viagem."
397
398 #~ msgid "Debug logging"
399 #~ msgstr "Registros(log) para depuração"
400
401 #~ msgid "Default 20, range 10-60"
402 #~ msgstr "Padrão 20, faixa 10-60"
403
404 #~ msgid "Default 3, range 1-10"
405 #~ msgstr "Padrão 3, faixa 1-10"
406
407 #~ msgid "Disable this if you want to use iwinfo instead of iw"
408 #~ msgstr "Desabilite isto se você quer usar o iwinfo ao invés do iw"
409
410 #~ msgid "Enable Travelmate"
411 #~ msgstr "Habilitar o Travelmate"
412
413 #~ msgid "Global options"
414 #~ msgstr "Opções Globais"
415
416 #~ msgid "Link to detailed advice"
417 #~ msgstr "Endereço para conselhos detalhados"
418
419 #~ msgid "Max. number of connection retries to an uplink"
420 #~ msgstr "Máximo número de tentativas de conexão para um enlace"
421
422 #~ msgid "Max. timeout in seconds for wlan interface reload"
423 #~ msgstr "Tempo limite máximo em segundos para recarregar a interface wlan"
424
425 #~ msgid "Restrict reload trigger to certain interface(s)"
426 #~ msgstr "Restringir o gatilho de recarga para somente alguma(s) interface(s)"
427
428 #~ msgid ""
429 #~ "Space separated list of wwan interfaces that trigger reload action. To "
430 #~ "disable reload trigger set it to 'false'. Default: empty"
431 #~ msgstr ""
432 #~ "Lista separada por espaços de interfaces wwan que acionam a ação de "
433 #~ "recarga. Para desabilitar o gatilho de recarga, defina-o como 'false'. "
434 #~ "Padrão: vazio"
435
436 #~ msgid "Use iw for scanning"
437 #~ msgstr "Use o iw para escaneamento"